Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

20V Jobsite Fan
20V Baustellenventilator
Ventilateur de chantier 20V
Fan del cantiere 20V
Ventilador de 20V
20 volt bouwwerf ventilator
20V wentylator budowlany
20V-os építkezés rajongója
Ventilator pentru șantier 20V
20V ventilátor na staveniště
20V ventilátor na stavenisko
Ventilador de 20V
20V Byggarbetsfläkt
20V ventilator za gradbišče
WX095 WX095.9
EN
P06
D
P13
F
P21
I
P29
ES
P37
NL
P45
PL
P53
HU
P61
RO
P68
CZ
P76
SK
P83
PT
P90
SV
P98
SL
P105
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx WX095

  • Página 1 Fan del cantiere 20V Ventilador de 20V 20 volt bouwwerf ventilator 20V wentylator budowlany 20V-os építkezés rajongója Ventilator pentru șantier 20V 20V ventilátor na staveniště 20V ventilátor na stavenisko Ventilador de 20V 20V Byggarbetsfläkt 20V ventilator za gradbišče P105 WX095 WX095.9...
  • Página 2 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instrukcja oryginalna Eredeti használati utasítás Instrucţiuni originale Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Manual original Bruksanvisning i original Izvirna navodila...
  • Página 4 Mode1 Mode2 Mode3...
  • Página 5 Mode1 Mode2 Mode3 Speed I I -360 Speed I...
  • Página 6: Fan Safety Warnings

    PRODUCT SAFETY the guard. 2. If it is necessary to replace GENERAL SAFETY the live or neutral brushes WARNING to ensure operation of the WARNING Read all motor then both brushes safety warnings and and the earth brush shall all instructions. Failure be replaced at the same to follow the warnings and time.
  • Página 7 WORX . Do not use any advice. charger other than that f) Seek medical advice specifically provided for immediately if a cell or use with the equipment.
  • Página 8 ADDITIONAL SAFETY and minus (–) marks on the battery and ensure INSTRUCTIONS FOR YOUR correct use. BATTERY CHARGER(FOR CHARGER) 1. Before charging, read the GENERAL SAFETY instructions. WARNINGS 2. Do not charge a leaking WARNING Read all battery. safety warnings and all 3.
  • Página 9 The output plug is with positive center pole and negative outer pole the same model provided (For Adaptor) by WORX and of models Li-Ion battery This product has been recommended by WORX. marked with a symbol relating to ‘separate collection’ for all battery packs and battery pack.
  • Página 10: Component List

    POWER SWITCH AC ADAPTOR PORT BATTERY PACK* AC ADAPTOR * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. TECHNICAL DATA WX095 WX095.9 Rated Voltage Max** battery type Li-Ion 100-240V~50/60Hz AC adapter input: 1.0A AC adapter output:...
  • Página 11: Environmental Protection

    OPERATION INSTRUCTION NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. Do not let your acquaintance with the tool allow you to get injured. ACTION FIGURE Installing or removing the battery pack /AC adaptor Remember to remove battery pack or adaptor each-time see figure A1,A2,B when adjusting, cleaning or leaving tool unused.
  • Página 12: Declaration Of Conformity

    If you need to replace the fitted plug then follow Declare that the product the instructions below. Description Battery operated fan IMPORTANT Type WX095 WX095.9 (095-designation The wires in the mains lead are colored in of machinery, representative of Battery accordance with the following code: operated fan)
  • Página 13 PRODUKTSICHERHEIT SICHERUNGSWARNUNGEN ALLGEMEINE FÜR DAS GEBLÄSE SICHERHEITSHINWEISE 1. Vergewissern Sie sich, dass das Gebläse ausgeschaltet WARNUNG und die Batterie Lesen Sie alle entnommen wurde, bevor Sicherheitshinweise und die Schutzvorrichtung Anweisungen. Versäumnisse entfernt wird. bei der Einhaltung der 2. Wenn stromführende Sicherheitshinweise und oder neutrale Anweisungen können...
  • Página 14 Arzt Systemen voneinander aufsuchen. getrennt gehalten f) Beim Verschlucken werden. einer Zelle oder eines n)Nur mit dem von WORX Akkupacks muss sofort bezeichneten Ladegerät ein Arzt herangezogen aufladen. Kein Ladegerät werden. verwenden, das nicht g)Akkupack sauber und ausdrücklich für den...
  • Página 15 Anweisungen. Versäumnisse bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine bei der Einhaltung der Brandgefahr darstellen. Sicherheitshinweise und o)Kein Akkupack Anweisungen können verwenden, das nicht für elektrischen Schlag, den Gebrauch mit dem Brand und/oder schwere Gerät vorgesehen ist. Verletzungen verursachen. p)Akkupacks von Kindern Gem alle advarsler og fernhalten.
  • Página 16 17.Laden Sie nur ein dass die Verbindung Akkupack, welches zwischen dem Ladegerät dasselbe Modell wie das und dem Akku korrekt von WORX bereitgestellte positioniert ist und nicht ist oder von WORX durch andere Gegenstände empfohlen wird. behindert wird. 20V Baustellenventilator...
  • Página 17 SYMBOLE SMPS (Umschaltmodus Stromversorgungseinheit) (für Adapter) Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die SMPS beinhaltet einen Bedienungsanleitung durchlesen kurzschlussfesten Schutztransformator (eigensicher oder nicht eigensicher)(für Adapter) WARNUNG SMPS beinhaltet einen ausfallsicheren Schutztransformator Schutzisolation (für Adapter) Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll Nicht im Freien verwenden entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer...
  • Página 18: Technische Daten

    Informationen finden Sie auf der Verpackung der NETZSCHALTER Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne. NETZTEILANSCHLUSS AKKUPACK* NETZTEIL *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. TECHNISCHE DATEN WX095 WX095.9 Akkuspannung Max.* * Akkutyp Li-Ion 100-240V~50/60Hz Netzteileingang 1.0A Netzteilausgang 1500mA Ladegerät für 2,0...
  • Página 19 HINWEISE ZUM BETRIEB HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch. Vermeiden Sie, durch Vetrautheit mit Werkzeug unvorsichtig und verletzt zu werden. MASSNAHME ABBILDUNG Einbau oder Ausbau des Akkupacks/Netzteils Denken Sie daran, das Akkupack oder Netzteil jedes Mal zu entfernen, wenn Sie das Werkzeug einstellen, reinigen Siehe Abb.
  • Página 20: Konformitätserklärung

    Auskunft. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Erklären hiermit, dass unser Produkt, Beschreibung Batteriebetriebenes Gebläse Typ WX095 WX095.9 (095- Bezeichnung der Maschine, Vertreter des batteriebetriebenen Gebläses) Funktion Blasfunktion Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht:, 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU,...
  • Página 21: Mises En Garde Concernant La Batterie

    SÉCURITÉ DU PRODUIT AVERTISSEMENTS DE AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT SÉCURITÉ GÉNÉRAUX LE VENTILATEUR AVERTISSEMENT: 1. S’assurer que le ventilateur Lire tous les est éteint et enlever la avertissements de sécurité batterie avant de retirer le et toutes les instructions. dispositif de protection. Ne pas suivre les 2.
  • Página 22 WORX. avec un chiffon propre N’utilisez pas d’autre et sec. chargeur que celui i) La batterie et les piles spécifiquement fourni doivent être chargées...
  • Página 23: Avertissements De Sécurité Généraux Avertissement

    batterie. peut donner lieu à un choc o)N’utilisez en aucun cas électrique, un incendie et/ou une batterie autre que une blessure sérieuse. celle prévue pour cet appareil. Conserver tous les p)La batterie doit être avertissements et toutes tenue hors de portée les instructions pour des enfants.
  • Página 24 17.Chargez uniquement des et n’est pas obstruée par batteries du même modèle des corps étrangers. fourni par WORX et des 13.Laissez les ouïes du modèles recommandés par chargeur de batterie libres WORX. d’objets étrangers et protégez-le de la poussière et de l’humidité.
  • Página 25 SYMBOLES SMPS (Unité d’alimentation à découpage) (pour adaptateur) Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le mode d’emploi SMPS est composée d’un transformateur d’isolement de sécurité contre les courts-circuits (inhérent ou non)(pour adaptateur) Avertissement SMPS est composée d’un transformateur d’isolement de sécurité...
  • Página 26: Liste Des Composants

    Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller. *Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES WX095 WX095.9 Tension nominale Max.* * type de batterie Li-Ion Entrée adaptateur courant 100-240V~50/60Hz alternatif : 1.0A...
  • Página 27 INSTRUCTIONS D’UTILISATION REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, lire attentivement le mode d’emploi. Ne laisser personne utiliser l’appareil, cela peut entraîner des blessures. ACTION FIGURE Installation ou retrait de la batterie / adaptateur AC Retirer la batterie ou l’adaptateur à chaque réglage, Voir Fig.
  • Página 28: Protection De L'environnement

    Nous Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Déclarons ce produit, Description Ventilateur alimenté par batterie Modèle WX095 WX095.9 (095- désignation de la machine, représentative du ventilateur alimenté par batterie soufflage Fonction soufflage Conforme aux directives suivantes, 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU,...
  • Página 29: Fan Del Cantiere 20V

    SICUREZZA DEL AVVERTENZE DI PRODOTTO SICUREZZA PER IL AVVISI GENERALI PER LA VENTILATORE SICUREZZA 1. Assicurarsi che il ventilatore sia spento e rimuovere la ATTENZIONE! È batteria prima di rimuovere assolutamente la protezione. necessario leggere 2. Se è necessario sostituire attentamente tutte le le spazzole in tensione istruzioni.
  • Página 30 Se si ingerisce una caricatore specificato cellula o un pacco da WORX. Non utilizzare batteria, consultare caricatori diversi immediatamente un da quelli forniti per medico. l’uso specifico con g)Tenere le cellule e il l’apparecchiatura.
  • Página 31 originali del prodotto per in su e persone con ridotte riferimenti futuri. capacità fisiche, sensoriali o r) Rimuovere la batteria mentali, o con mancanza di dall’apparecchiatura, se esperienza e conoscenza, se non in uso. sono sotto la supervisione o s)Smaltire adeguatamente. seguono le istruzioni sull’uso t) Non mischiare batterie dell’apparecchio in modo...
  • Página 32 17.Caricare solo pacchi caricabatteria e la batteria batterie del modello fornito sia posizionato in modo o raccomandato da WORX. corretto, e che non ci siano corpi estranei. 13.Evitare che le aperture di ventilazione del caricabatterie siano ostruite da oggetti.
  • Página 33 SIMBOLI Batteria agli ioni di litio (Li- Ion). Questo prodotto è stato contrassegnato con un simbolo riguardante la raccolta differenziata Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente per tutti i pacchi batteria. La deve leggere il manuale di istruzioni Li-I on batteria sarà...
  • Página 34: Elenco Componenti

    PRESA DI ALIMENTAZIONE PACCO BATTERIA * ADATTATORE CA *Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna. TEKNISKE DATA WX095 WX095.9 Tensione nominale Max.** Tipo di batteria Li-Ion 100-240V~50/60Hz Ingresso adattatore CA: 1.0A Uscita adattatore CA:...
  • Página 35 ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l’attrezzo Non lasciare che la confidenza con lo strumento possa causare incidenti. AZIONE FIGURA Installazione o rimozione del pacco batteria/Adattatore CA Ricordarsi di rimuovere ogni volta il pacco batteria o Vedi Fig.
  • Página 36: Tutela Ambientale

    CONFORMITÀ NOI, Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Dichiara che l’apparecchio, Descrizione Ventilatore a batteria Codice WX095 WX095.9 (095- designazione della macchina, ventilatore a batteria) Funzione ventilazione È conforme alle seguenti direttive, 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU, Conforme a,...
  • Página 37: Advertencias De Seguridad Para El Ventilador

    SEGURIDAD DEL ADVERTENCIAS DE PRODUCTO SEGURIDAD PARA EL ADVERTENCIA DE VENTILADOR SEGURIDAD GENERALES 1. Antes de desmontar la protección, compruebe que ¡ Advertencia! Leer el ventilador esté apagado y todas las instrucciones. extraiga la batería. Si no se respetan las 2.
  • Página 38 WORX. No utilice ningún f) Acuda a un médico otro cargador que no inmediatamente si se ha sea el específicamente ingerido una pila o una proporcionado para el batería.
  • Página 39: Advertencia De Seguridad Generales

    niños. ser utilizado por niños a q)Conserve la partir de 8 años y personas documentación original con capacidades físicas, del producto por si sensoriales o mentales tuviera que consultarla reducidas, o falta de en otro momento. experiencia y conocimiento r) Extraiga la batería del si se les ha proporcionado aparato cuando no lo supervisión o instrucción...
  • Página 40 12.Asegúrese de que la el pack de batería del conexión entre el cargador mismo modelo que el y la batería se realiza de suministrado por WORX y forma correcta, y no queda de modelos recomendados obstruida por cuerpos por WORX.
  • Página 41 SÍMBOLOS SMPS (fuente de alimentación de modo conmutado) (para el adaptador) Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones SMPS con un transformador de aislamiento de seguridad a prueba de cortocircuitos (inherente o no inherente) (para el adaptador) Advertencia SMPS con un transformador de aislamiento de seguridad a prueba de...
  • Página 42: Lista De Componentes

    Consulte los estuches de los accesorios serie con el aparato. para más detalles. El personal del establecimiento también puede ayudar y aconsejar. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS WX095 WX095.9 Tensión nominal Max.* * Tipo de batería Li-Ion 100-240V~50/60Hz Entrada del adaptador de CA: 1.0A...
  • Página 43: Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: Antes de usar la herramienta lea el manual de instrucciones detenidamente A fin de evitar posibles lesiones, no se confíe al utilizar la herramienta. ACCIÓN FIGURA Instalación y desmontaje de la batería/el adaptador de CA Asegúrese de extraer la batería o el adaptador antes de realizar algún ajuste en la herramienta, de limpiarla o de Véase la fig.A1,A2,B dejar de usarla.
  • Página 44: Proteccion Ambiental

    Los que reciben, Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Declaran que el producto, Descripción Ventilador a batería Modelo WX095 WX095.9 (095- denominación del aparato, representa un ventilador a batería) Función Soplado de aire Cumple con las siguientes Directivas 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU,...
  • Página 45 WAARSCHUWINGEN VOOR PRODUCTVEILIGHEID DE VEILIGHEID VAN DE ALGEMENE VENTILATOR VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING! 1. Zorg ervoor dat de Lees alle instructies ventilator is uitgeschakeld zorgvuldig door. Indien u en verwijder de accu zich niet aan alle onderstaande voordat u de beschermkap instructies houdt, kan dat verwijdert.
  • Página 46 Als dat n)Laad alleen op met een toch gebeurt spoelt men lader met de technische de huid onder stromend gegevens van WORX. water en raadpleegt men Gebruik geen andere een arts. lader dan de lader die...
  • Página 47 oorspronkelijke naslag. instructies van het Dit toestel kan worden product voor latere gebruikt door kinderen van gebruik. 8 jaar en ouder en personen r)Verwijder het met lichamelijke, zintuiglijke batterijpakket uit de of mentale beperkingen of apparatuur als het niet in met gebrek aan ervaring gebruik is.
  • Página 48 11. Laad geen accu’s van 17.Laad uitsluitend accu’s andere merken op. van hetzelfde model als 12.Zorg ervoor dat de geleverd door WORX en connectie tussen de van modellen die door acculader en de accu juist WORX worden aanbevolen. is gepositioneerd en dat er geen vreemde voorwerpen de connectie verstoren.
  • Página 49 SYMBOLEN SMPS (Schakelvoedingseenheid (Voor adapter) Lees de gebruikershandleiding om het risico op letsels te beperken. SMPS met een kortsluitvaste veiligheidstransformator (inherent of niet-inherent) (Voor adapter) Waarschuwing SMPS met een veiligheidstransformator voor het beveiligen tegen storingen (Voor adapter) Veiligheidsklasse Waste electrical products must not be disposed of with household waste.
  • Página 50: Onderdelenlijst

    Kijk op de verpakking van accessoires voor meer STROOMSCHAKELAAR informatie. Ook het winkelpersoneel kan u helpen en adviseren. AC-ADAPTERPOORT ACCU * AC-ADAPTER *Niet alle afgebeelde of beschreven toebehoren worden standaard meegeleverd. TECHNISCHE GEGEVENS WX095 WX095.9 Nominale spanning Max.* * accutype Li-Ion 100-240V~50/60Hz AC-adapteringang: 1.0A AC-adapteruitgang: 1500mA Oplader voor 1.0...
  • Página 51: Bedieningsinstructies

    BEDIENINGSINSTRUCTIES OPMERKING: lees het instructieboekje aandachtig voor gebruik van het gereedschap. Zorg ervoor dat u niet gewond raakt als u het apparaat leert kennen. ACTIE FIGUUR Montage of verwijdering van de accupack /AC-adapter Vergeet niet de accu of adapter te verwijderen wanneer u het Zie Fig.
  • Página 52: Bescherming Van Het Milieu

    Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Verklaren dat het product, Beschrijving Ventilator met accu Type WX095 WX095.9 (095- aanduiding van het apparaat, dat representatief is voor de ventilator met accu.) Functie blazen Overeenkomt met de volgende richtlijnen, 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU,...
  • Página 53 BEZPIECZEŃSTWO ZASADY PRODUKTU BEZPIECZEŃSTWA OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE DOTYCZĄCE WENTYLATORA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed zdjęciem osłony upewnić się, że wentylator UWAGA Należy jest wyłączony i wyjąć z niego przeczytać wszystkie akumulator. przepisy. Błędy w 2. Jeśli dla zachowania przestrzeganiu następujących sprawności silnika trzeba przepisów mogą...
  • Página 54 trzymać z daleka od suchym. spinaczy, monet, kluczy, h)Jeśli zaciski ogniwa gwoździ, śrub lub innych lub akumulatora zostały małych przedmiotów zanieczyszczone, metalowych, które oczyść je czystą i suchą mogłyby spowodować szmatką. zmostkowanie i) Ogniwa pomocnicze kontaktów. Zwarcie i moduł akumulatora pomiędzy kontaktami należy przed użyciem akumulatora może...
  • Página 55 n)Akumulatory należy biegunowością ładować tylko w wyznaczoną za pomocą ładowarkach, które symboli plus (+) i poleci) producent. minus (–) na baterii / Dla ładowarki, akumulatorze. która nadaje się do ładowania określonych akumulatorów istnieje OGÓLNE OSTRZEŻENIA niebezpieczeństwo DOTYCZĄCE pożaru, gdy użyte BEZPIECZEŃSTWA zostaną...
  • Página 56 uszkodzony, aby uniknąć obudowy urządzenia i należy zagrożenia powinien być je trzymać poza zasięgiem wymieniony przez producenta, dzieci. specjalistę z punktu 11.Nie należy ładować baterii serwisowego lub osoby o innych producentów. podobnych kwalifikacjach. (do 12.Należy sprawdzić ładowarki) prawidłowe ukierunkowanie połączenia pomiędzy ładowarką...
  • Página 57 17.Ładować jedynie akumulator biegun ujemny na styku zewnętrznym (do adaptera) tego samego modelu dostarczony przez WORX Bateria litowo-jonowa. Ten produkt oznaczono symbolem „segregacji oraz należący do modeli odpadów” dla zużytych baterii i zalecanych przez WORX.
  • Página 58: Dane Techniczne

    LISTA KOMPONENTÓW AKCESORIA REGULACJA POZYCJI WX095 WX095.9 UCHWYT Pakiet akumulatorów WA3551.1 PORT AKUMULATORA Pakiet akumulatorów WA3760 KONTROLKA ŁADOWANIA Adapter zasilający REGULATOR SZYBKOŚCI ZD36W220150EU KONTROLKA SZYBKOŚCI Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie, WŁĄCZNIK ZASILANIA gdzie zakupiono narzędzie. Więcej szczegółów można znaleźć...
  • Página 59 INSTRUKCJE OBSŁUGI UWAGA: Przed użyciem narzędzia przeczytać uważnie instrukcję obsługi. UWAŻAĆ, aby pomimo znajomości narzędzia nie doprowadzić do obrażeń. DZIAŁANIE RYSUNEK Instalacja lub wyjmowanie pakietu akumulatora/adaptera zasilającego Zawsze przed regulacją, czyszczeniem lub zmagazynowaniem Zob. Rys. A1,A2,B urządzenia należy wyjąć z niego akumulator lub adapter zasilający.
  • Página 60: Ochrona Środowiska

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Deklarujemy, że produkt, Opis Wentylator na baterię Typ WX095 WX095.9 (095- oznaczenie maszyn, oznaczenie wentylator an baterię) Funkcja nadmuch jest zgodny z następującymi dyrektywami 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU, Normy są zgodne z,...
  • Página 61 BIZTONSÁGOS VENTILÁTORRAL TERMÉKHASZNÁLAT KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM Olvasson 1. Ellenőrizze, hogy a ventilátor el minden biztonsági le legyen kapcsolva, és vegye figyelmeztetést és ki az akkumulátort, mielőtt valamennyi utasítást. A eltávolítaná a védőrácsot. figyelmeztetések és utasítások 2. Ha a motor működése miatt figyelmen kívül hatása szükség van a feszültség áramütést, tüzet és/vagy súlyos...
  • Página 62 érintett rendszereket különítse területet mossa le bő el egymástól. vízzel, és forduljon n)Csak a WORX által orvoshoz. javasolt töltővel f) Az akkumulátor vagy töltse fel. Kizárólag egy cella lenyelése a készülékhez való esetén azonnal használatra mellékelt...
  • Página 63: Általános Figyelmeztetések

    a későbbiekben csökkent testi, érzékszervi szüksége lehet ezekre. vagy mentális képességű, r) Amikor a szerszámot illetve tapasztalatlan személyek nem használja, vegye ki felügyelet mellett, illetve belőle az akkumulátort. ha elmagyarázták nekik az s)Ártalmatlanításnál eszköz biztonságos használat, megfelelően járjon el. és tisztában vannak a t) Ne helyezzen be veszélyekkel.
  • Página 64 10.Ne nyissa fel az egységet, károsodását. és tartsa távol azt a 17.Töltéshez csak a WORX gyermekektől. által biztosítottal megegyező 11.Ne töltse más gyártók akkumulátormodellt, vagy a akkumulátorait, vagy nem WORX által javasolt modellt megfelelően illeszkedő...
  • Página 65: Műszaki Adatok

    Negatív terminál (Töltőhöz) valamennyi, a fentiekben felsorolt alkatrészt. MŰSZAKI ADATOK A kimeneti dugó középen pozitív, kétoldalán negatív pólusú (Adapterhez) WX095 WX095.9 Lítium-ion akkumulátor. A terméken Névleges feszültség Max.* * található szimbólum arra utal, hogy minden akkumulátorcsomagot külön kell Akkumulátor típusa Li-Ion gyűjteni.
  • Página 66: Karbantartás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK MEGJEGYZÉS: Mielőtt a szerszámot használná, olvassa el figyelmesen az utasításokat. A készülékkel való megismerkedés során figyeljen oda, hogy meg ne sérüljön. MŰVELET ÁBRA Az akkumulátor /Hálózati adapter behelyezése vagy eltávolítása Ha az eszközt módosítja, tisztítja vagy nem használja, ne Lásd A1,A2,Bábra feledje el kivenni az akkumulátort vagy adaptert.
  • Página 67: Megfelelőségi Nyilatkozat

    NYILATKOZAT A gyártó: Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Kijelenti, hogy a termék: Leírás Akkumulátoros ventilátor Típus WX095 WX095.9 (095- a készülék jelölése, Akkumulátoros ventilátort jelöl) Rendeltetés fúvó Megfelel a következő irányelveknek: 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU, Az alábbi normáknak,...
  • Página 68 SECURITATEA AVERTIZĂRI PRIVIND PRODUSULUI SECURITATEA AVERTISMENTE VENTILATORULUI GENERALE DE 1. Asigurați-vă că ventilatorul SIGURANŢĂ este oprit și, înainte de înlăturarea apărătorii, scoateți AVERTISMENT Citiţi bateria. toate avertismentele 2. În cazul necesității de de siguranţă şi toate înlocuire a periilor directe instrucţiunile.
  • Página 69 şi solicitaţi asistenţă doar încărcătorul medicală. specificat de WORX. Nu f) Consultaţi medicul utilizaţi niciun alt încărcător în imediat dacă aţi afară de cel conceput specific înghiţit o celulă sau un pentru utilizarea cu acest acumulator.
  • Página 70 pentru consultări Păstraţi toate ulterioare. avertismentele şi r) Scoateţi acumulatorul instrucţiunile pentru din echipament dacă nu consultări ulterioare. îl utilizaţi. Acest echipament poate fi s)Depuneţi acumulatorul utilizat de copiii cu vârsta la deşeuri în mod minimă de 8 ani sau de corespunzător.
  • Página 71 17.Încărcaţi doar modele de 11.Nu încărcaţi bateriile altor acumulatoare similare cu producători. cel furnizat de WORX sau 12.Asiguraţi-vă că conexiunea modele recomandate de între încărcătorul bateriei şi WORX. baterie este este poziţionată corect şi că nu este obstrucţionată...
  • Página 72 SIMBOLURI SMPS (Regim comutare sursa de curent) (pentru adaptor) Pentru a reduce riscul de accidentări, SMPS încorporând un transformator utilizatorul trebuie să citească manualul izolator de protecție contra de instrucţiuni scurtcircuitului (în mod inerent sau neinerent) (pentru adaptor) Avertisment SMPS încorporând un transformator izolator de securitate intrinsecă...
  • Página 73: Date Tehnice

    LISTĂ DE ACCESORII COMPONENTE WX095 WX095.9 REGLARE POZIȚIE Bloc baterii WA3551.1 MÂNER Încărcător WA3760 SUPORT BATERII Adaptor AC CÂRLIG ZD36W220150EU INDICATOR LUMINOS ÎNCĂRCARE Vă recomandăm să achiziţionaţi accesoriile de la acelaşi BUTON REGLARE VITEZĂ magazin de la care aţi cumpărat unealta. Consultaţi ambalajul accesoriului pentru detalii suplimentare.
  • Página 74 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTĂ: Înainte de a utiliza unealta, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni. Să nu vă răniți în timp ce vă familiarizați cu aparatul. ACŢIUNE FIGURA Instalarea sau scoaterea bateriilor /adaptorului AC Nu uitați să scoateți baterile sau adaptorul de fiecare dată când Consultaţi Fig.A1,A2,B reglați, curățați sau nu utilizați aparatul.
  • Página 75: Protecţia Mediului

    DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Subsemnaţii, Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Declarăm că produsul Descriere Ventilator pe baterii Tip WX095 WX095.9 (095- desemnând mașina, reprezentativ pentru Ventilatorul pe baterii) Funcţie suflare Respectă următoarele Directive, 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU, Se conformează standardelor,...
  • Página 76: Bezpečnostní Upozornění

    BEZPEČNOST 1. Před sejmutím ochranného krytu se ujistěte, že je VÝROBKU ventilátor vypnutý a je z něj VŠEOBECNÉ vyjmut akumulátor. BEZPEČNOSTNÍ 2. Pokud je nutné vyměnit POKYNY uhlíkové kartáče na straně VAROVÁNÍ Přečtěte si faze nebo neutrálního vodiče, všechna bezpečnostní aby se zajistil chod motoru, varování...
  • Página 77 Dojde-li k takovému pouze v nabíječce, kontaktu, zasažené která je specifikovaná místo omyjte značným společností WORX. množstvím vody a Nepoužívejte jinou vyhledejte lékařské nabíječku, než je ošetření. nabíječka speciálně f) Dojde-li k požití...
  • Página 78: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    bateriové články a jsou si vědomy příslušných různého data výroby, rizik spojených s jeho použitím. kapacity, velikosti nebo Zařízení není určeno dětem typu. ke hraní. Čištění a uživatelská u)Nevyjímejte baterii z údržba nesmí být prováděna originálního obalu dříve, dětmi bez dozoru. než...
  • Página 79 10.Zařízení neotevírejte a akumulátoru. uchovávejte mimo dosah 17.Nabíjejte pouze baterie dětí. stejného typu, jaký je 11.Nenabíjejte akumulátory dodáván společností WORX jiných výrobců. a modely doporučené 12.Kontakt mezi nabíječkou společností WORX. akumulátorů a akumulátorem musí být správně umístěn a nesmí být blokován cizími SYMBOLY předměty.
  • Página 80: Technické Údaje

    Výstupní zástrčka má kladný středový kontakt a záporný vnější kontakt (pro napájecí adaptér) TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátor Li-Ion. Tento výrobek byl označen symbolem „tříděný WX095 WX095.9 odpad“ pro všechny jednotlivé a složené akumulátory. Proto musí být s Jmenovité napětí Max.* * Li-I on ohledem dopadu na životní...
  • Página 81: Návod Na Použití

    NÁVOD NA POUŽITÍ POZNÁMKA: Předtím než začnete nářadí používat, přečtěte si pečlivě manuál. Seznamte se s tímto zařízením tak, aby nedošlo k Vašemu zranění. ÚKON OBRÁZEK Instalace nebo vyjmutí akumulátoru / síťového adaptéru Při seřizování, čištění nebo ponechání nepoužívaného nářadí bez dozoru vždy vyjměte akumulátor nebo napájecí...
  • Página 82: Ochrana Životního Prostředí

    PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany prohlašujeme, že výrobek: Popis Ventilátor napájený z akumulátoru Typ WX095 WX095.9 (095- označení strojních zařízení, zástupce ventilátoru napájeného z akumulátoru) Funkce Foukání splňuje požadavky následujících směrnic 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU,...
  • Página 83 BEZPEČNOSŤ BEZPEČNOSTNÉ VÝROBKU UPOZORNĚNIE VŠEOBECNÉ 1. Pred odobratím ochranného BEZPEČNOSTNÉ krytu sa uistite, že je POKYNY ventilátor vypnutý a je z neho vyňatý akumulátor.. UPOZORNENIE 2. Ak je nutné vymeniť uhlíkové Prečítajte si kefy na strane faze alebo všetky bezpečnostné neutrálneho vodiča, aby upozornenia a všetky sa zaistil chod motora,...
  • Página 84 Ak dôjde k takému kontaktu, zasiahnuté iba v nabíjačke, ktorá miesto umyte značným je špecifikovaná množstvom vody a spoločnosťou WORX. Nepoužívajte inú vyhľadajte lekárske ošetrenie. nabíjačku, než je f) Ak dôjde k požitiu nabíjačka špeciálne dodaná na použitie kvapaliny z batérie,...
  • Página 85 nepoužíva, vyberte z alebo osobami s nedostatkom neho batériu. skúseností a znalostí, pokiaľ s)Vykonávajte riadnu nie sú tieto osoby pod dozorom, likvidáciu batérie. alebo ak neboli zoznámené t) V zariadení s inštrukciami týkajúcimi sa nekombinujte batériové bezpečného použitia zariadenia články rôzneho dátumu a sú...
  • Página 86 17.Nabíjajte iba batérie 9. Pri nabíjaní dodržiavajte rovnakého typu, aký je vyznačenú polaritu „+/−“. dodávaný spoločnosťou 10.Jednotku neotvárajte a WORX, a modely uskladňujte ju mimo dosahu odporúčané spoločnosťou detí. WORX. 11.Nenabíjajte batérie iných výrobcov. SYMBOLY 12.Presvedčte sa, že spojenie...
  • Página 87: Technické Parametre

    TECHNICKÉ Akumulátor Li-Ion. Tento výrobok PARAMETRE bol označený symbolom "triedený odpad" pre všetky jednotlivé a zložené akumulátory. Preto musí byť s WX095 WX095.9 Li-I on ohľadom vplyvu na životné prostredie po doslúžení recyklovaný alebo Menovité napätie Max.* * demontovaný.
  • Página 88 NÁVOD NA POUŽITIE POZNÁMKA: Pred tým, ako náradie použijete, prečítajte si návod na použitie. Zoznámte sa s týmto zariadením tak, aby nedošlo k Vášmu zraneniu. ÚKON OBRÁZOK Inštalácia alebo vybratie akumulátora / sieťového adaptéra Pri nastavovaní, čistení alebo ponechania nepoužívaného Pozri obr.
  • Página 89: Ochrana Životného Prostredia

    PREHLÁSENIE O ZHODE Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Vyhlasujeme, že tento výrobok Popis Ventilátor napájený z akumulátora Typ WX095 WX095.9 (095- označenie strojných zariadení, zástupca ventilátora napájaného z akumulátora) Funkcia Fúkanie Zodpovedá nasledujúcim smerniciam: 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU,...
  • Página 90 SEGURANÇA DO AVISOS DE PRODUTO SEGURANÇA DO AVISOS GERAIS DE VENTILADOR SEGURANÇA 1. Certifique-se de que o ventilador está desligado e AVISO Leia todos os remova a bateria antes de avisos e instruções de remover a proteção. segurança. O desrespeito 2.
  • Página 91 Procure imediatamente com o carregador especificado pela aconselhamento WORX. Não utilize um médico se ingerir uma célula ou bateria. carregador que não se g)Mantenha a bateria encontra especificado para a utilização com limpa e seca.
  • Página 92 para a utilização com o graves. equipamento. p)Mantenha a bateria Preserve todos avisos fora do alcance das e instruções para crianças. referência futura. q)Preserve as Este aparelho pode ser informações originais utilizado por crianças com do produto para futura idade igual ou superior a referência.
  • Página 93 17.Carregue apenas baterias 12.Certifique-se de que a do mesmo modelo fornecido ligação entre o carregador pela WORX e modelos e a bateria foi feita de forma recomendados pela WORX. correcta não existindo qualquer obstrução por parte de objectos estranhos.
  • Página 94 SÍMBOLOS SMPS (Unidade de fonte de alimentação no modo de comutação) (Para adaptador)) Para reduzir o risco de ferimentos SMPS que incorpora um transformador o utilizador deve ler o manual de de isolamento de segurança à prova de instruções curto-circuito (de forma inerente ou não- inerente) (Para adaptador) Atenção SMPS que incorpora um transformador...
  • Página 95: Dados Técnicos

    LISTA DE inicial da bateria atinge o máximo de 20 volts. A tensão nominal é de 18 volts. COMPONENTES ACESSÓRIOS AJUSTE DA POSIÇÃO PEGA WX095 WX095.9 PORTA DO CONJUNTO DA BATERIA Conjunto de baterias GANCHO WA3551.1 LUZ INDICADORA DE Carregador WA3760 CARREGAMENTO BOTÃO DE AJUSTE DA VELOCIDADE...
  • Página 96 FUNCIONAMENTO NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente o livro de instruções. Não permita que a sua familiarização com a ferramenta lhe provoque lesões. AÇÃO FIGURA Instalar ou remover o conjunto de bateria/adaptador CA Não se esqueça de remover o conjunto da bateria ou o adaptador sempre que ajustar, limpar ou deixar a ferramenta Ver Fig.
  • Página 97: Protecção Ambiental

    CONFORMIDADE Nós, Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Declaramos que o produto, Descrição Ventilador a bateria Tipo WX095 WX095.9 (095- designação da máquina, representante do Ventilador a bateria) Função sopragem Cumpre as seguintes Directivas, 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU,...
  • Página 98 PRODUKTSÄKERHET säkerställa driften av motorn ska både borstarna och GENERELLA jordborsten bytas ut samtidigt. SÄKERHETSVARNINGAR Borstarna får endast bytas ut VARNING! Läs alla av kvalificerad person. instruktioner. Följs inte alla nedanstående instruktioner kan det leda till elektriska stötar, SÄKERHETSFÖRESKRIFTER brand och/eller allvarliga skador. FÖR BATTERIPAKET a)Ta inte isär batteriet, Spara alla varningar och...
  • Página 99 GENERELLA laddare av varumärket SÄKERHETSVARNINGAR WORX. Använd ingen VARNING! Läs alla annan laddare än den instruktioner. Följs inte som specifikt ska alla nedanstående instruktioner användas med det här kan det leda till elektriska stötar, batteriet.
  • Página 100 Spara alla varningar och eller vatten. instruktioner för framtida 6. Laddningsenheten måste bruk. skyddas mot fukt. Apparaten kan användas av 7. Använd inte barn från 8 års ålder och uppåt, laddningsenheten utomhus. och personer med nedsatt 8. Kortslut inte batteriets eller fysisk, sensorisk eller mental laddarens kontakter.
  • Página 101 17.Ladda endast batteripaket Li-Ion-batteri Denna product har av samma modell som märkts med en symbol för sopsortering för alla batterisatser. De kommer tillhandahålls av WORX Li-I on då att återvinnas och plockas isär och modeller som för att minska påverkan på miljön.
  • Página 102 LADDARENS TILLBEHÖR KOMPONENTER WX095 WX095.9 JUSTERA POSITION Batterisats WA3551.1 HANDTAG Laddare WA3760 PORT FÖR BATTERIENHET Nätadapter HAKE ZD36W220150EU LAMPA SOM INDIKERAR LADDNING Vi rekommenderar att du köper dina tillbehör från KNAPP FÖR ATT JUSTERA samma återförsäljare som du köpte produkten från.
  • Página 103 LADDNINGSPROCEDUR OBS! Innan du använder verktyget, läs noga igenom bruksanvisningen. Var uppmärksam så att du inte skadar dig vid användning av verktyget. ÅTGÄRD FIGUR Installera eller ta bort batterienhetens /nätadapter Kom ihåg att ta bort batterienheten och adaptern varje gång SE A1,A2,B du justerar, rengör och inte använder verktyget.
  • Página 104: Deklaration Om Överensstämmelse

    DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Deklarerar att denna produkt, Beskrivning Batteridriven fläkt Typ WX095 WX095.9 (095- beteckning på maskiner, representativ för batteridriven fläkt) Funktion blåser Uppfyller följande direktiv, 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU, Standarder överensstämmer med...
  • Página 105 VARNOSTNA NAVODILA zamenjati katerekoli ščetko elektromotorja, je pri SPLOŠNA VARNOSTNA menjavi potrebna istočasna NAVODILA menjava obeh napajalnih in OPOZORILO Preberite ozemljitvenih ščetk. Ščetke vsa varnostna lahko zamnjena samo opozorila in navodila. ustrezno usposobljena oseba. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko privede do električnega udara in/ali resnih VARNOSTNA poškodb.
  • Página 106 Vsekakor pa takoj WORX. Nikoli ne obiščite zdravnika, če uporabljajte polnilcev, ste zaužili kakršen koli ki niso posebej del akumulatorja. namenjeni za polnjenje g)Akumulator shranjujte vašega akumulatorja.
  • Página 107 različnih proizvajalcev, le proizvajalec, njegov serviser zmogljivosti, velikosti ali podobno usposobljene ali tipa. osebe, sicer obstaja nevarnost u)Akumulator odstranite poškodb. (Za Polnilec) iz originalne embalaže šele, ko ga boste potrebovali. DODATNA VARNOSTNA v)Upoštevajte znaka NAVODILA ZA plus (+) in minus (–) VAŠ...
  • Página 108 Nato bodo Li-I on reciklirane ali razstavljene, da se modelov WORX oziroma zmanjša škodljiv vpliv na okolje. modelov, ki jih priporoča Baterijski napajalniki vsebujejo nevarne snovi in so zato lahko nevarni za okolje WORX.
  • Página 109: Sestavni Deli

    Glede podrobnosti, se posvetujte z obremenitve. Začetna napetost akumulatorja lokalno službo za ravnanje z odpadki. doseže maksimum 20 V. Običajna napetost je 18 V. DODATKI SESTAVNI DELI PRILAGODITEV POLOŽAJA WX095 WX095.9 ROČAJ Baterijski napajalnik WA3551.1 PRIKLJUČEK ZA BATERIJO Polnilnik WA3760 KAVELJ INDIKATORSKA LUČKA POLNJENA...
  • Página 110: Varovanje Okolja

    SESTAVLJANJE IN NAČIN UPORABE OPOMBA: Preden začnete uporabljati orodje, si pozorno preberite navodila. Ne dovolite, da vam poznavanje orodja omogoči poškodbe. OPRAVILO SLIKA Nameščanje ali odstranjevanje baterije/AC napajalnika Pri prilagajanju, čiščenju ali puščanju orodja ne pozabite vsakič Glejte sliko A1,A2,B odstraniti baterije ali adapterja.
  • Página 111: Izjava O Skladnosti

    IZJAVA O SKLADNOSTI Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany izjavljamo, da je izdelek, Opis Baterijski ventilator Vrsta WX095 WX095.9 (095- oznaka strojev, reprezentativna za baterijski ventilator) Funkcija pihanje Skladen z naslednjimi direktivami: 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863,2014/35/EU, Usklajenost s standardi:...
  • Página 112 Copyright © 2019, Positec. All Rights Reserved.

Este manual también es adecuado para:

Wx095.9

Tabla de contenido