Naxa NHS-7008 Manual De Operación
Naxa NHS-7008 Manual De Operación

Naxa NHS-7008 Manual De Operación

Barra de sonido con bluetooth
Ocultar thumbs Ver también para NHS-7008:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

42" Sound Bar with Bluetooth
®
NHS-7008
Instruction Manual
Please read carefully before use and keep for future reference.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Naxa NHS-7008

  • Página 1 品号 32280045762141 42” Sound Bar with Bluetooth ® NHS-7008 Instruction Manual Please read carefully before use and keep for future reference.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Setting the Time ................12 Specifications ............. 23 Setting the Source Mode .............12 Adjusting the Volume ..............13 Support ............... 23 Using FM Radio Mode ..........13 FM Radio Controls ................13 Optimizing FM Radio Reception ..........13 Automatic Station Scan ...............13 Page 2 Naxa Electronics...
  • Página 3: Thank You

    You may also find the latest FAQ, documentation, and other product material at our website. Come visit • NHS-7008 us on the web at www.naxa.com and see all that we • AC power adapter have to offer! •...
  • Página 4: Installing Your Sound Bar

    • Included wall mounting kit (2 wall brackets, 4 could produce a potential heat hazard. screws, 4 drywall plugs) • Pencil • Level • Ruler • Drill • Hammer (for drywall installations only) • Cross-head screwdriver Page 4 Naxa Electronics...
  • Página 5 Naxa Electronics recommends that wall mounting be 2. Use the wall brackets as a template to mark a sec- performed by a qualified professional installer. Naxa ond set of points on the wall. Make sure the bracket is not liable for any accidents or damage to property is level before marking the wall, and that the points or the sound bar due to incorrect installation.
  • Página 6 ⚠ ⚠ The wall that the brackets are mounted on should be of sufficient strength to support the weight of the sound bar, and the brack- ets should be perpendicular to the floor. Page 6 Naxa Electronics...
  • Página 7: At A Glance

    (FM, BT, USB, CARD, OPTI, AUX 1, AUX 2). Press to turn the unit on and off. AUX 1 AUX 1 mode. 3.5mm stereo connection connector for devices with 3.5mm line-out or head- phone output. AUX 1 www.naxa.com Page 7...
  • Página 8 USB port USB mode. Load USB memory sticks here. The USB port is designed for media play- back from flash memory devices. It is not designed to charge high-power devices. Page 8 Naxa Electronics...
  • Página 9: Remote Control

    Next. Press to skip to the next BASS+ Bass up. Press to increase the track (BT, USB, SD). bass level. NHS-7008 Memory up. Press to go to the TREBLE– Treble down. Press to decrease next FM radio preset station. the treble level.
  • Página 10: Using The Remote Control

    3. Push the tray back into place. ⚠ The battery in the remote will ⚠ Obstacles between the unit and transmit- last for approximately 1 year. Replace the ter may prevent the remote control from battery if the remote control does not Page 10 Naxa Electronics...
  • Página 11: Connecting Power

    3. Remove the battery from the device if it is empty or will not be used for a long time to prevent damage or injury from leakage. 4. Do not charge a battery that is not designed for charging. www.naxa.com Page 11...
  • Página 12: Getting Started

    The hour digit will blink. AUX2 RCA stereo input [11] 2. Press the TUN- or TUN+ button [4, 5] to adjust the hour while it is blinking. Press CLOCK to save the hour; the minutes will blink. Page 12 Naxa Electronics...
  • Página 13: Adjusting The Volume

    Auto-tune to a lower station Press and hold TUN– 1. Press and hold the FM SCAN button on the remote. Tune to the next preset station Press M+ The sound bar will search for and store stations au- tomatically. www.naxa.com Page 13...
  • Página 14: Manual Station Preset

    2. Use your Bluetooth device to search for avail- able devices. The sound bar will announce itself as “NAXA-NHS-7008.” Select NAXA-NHS-7008. Use the pairing code “0000” if your device asks for one. ⚠ Make sure Bluetooth is enabled on your ®...
  • Página 15: Nfc One-Touch Setup

    Bluetooth connection, make sure that Blue- tooth and NFC are enabled on your device. For devices running Android™ OS, you can find the NFC option in the “Settings > Wire- less & Networks > More...” menu screen. www.naxa.com Page 15...
  • Página 16: Using Aux 1 Mode

    DVD players, camcorders, Hi-Fi stereo and home the- ater components). AUX 2 DC 16V SD/MMC Operate the external device as directed by its manu- OPTICAL IN facturer to control playback. Operate the external device as directed by its manu- facturer to control playback. Page 16 Naxa Electronics...
  • Página 17: Using Opti Mode

    To do this..do this Pause or resume playback. Press ⚠ This optical connection only supports the uncompressed PCM signal format. Skip to the next track. Press Skip to the previous track. Press www.naxa.com Page 17...
  • Página 18: Warnings And Precautions

    9. Ventilation: Slots and openings in the cabinet are provided for ven- • To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain tilation to ensure reliable operation of the product and to protect it or moisture. Page 18 Naxa Electronics...
  • Página 19 16. Power Lines: An outside antenna system should not be located in the specified by the manufacturer. vicinity of overhead power lines or other electric light or power cir- cuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When in- www.naxa.com Page 19...
  • Página 20 Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or try to correct the interference by one or more of the following measures: other hazards. Page 20 Naxa Electronics...
  • Página 21 FCC to operate the equipment. RF Exposure Information This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. www.naxa.com Page 21...
  • Página 22: Troubleshooting Guide

    Please refer to this guide before requesting service. vice is too high. Press the BASS– button If you need further assistance, please contact Naxa to reduce the bass level Technical Support (www.naxa.com/naxa_support/). on the sound bar. The volume level is Press VOL–...
  • Página 23: Specifications

    Total 50W RMS the instructions in this manual. Please also visit us 2 x 15W (drivers) + 20W (subwoofer) on the web at www.naxa.com to get up to the minute Display type LCD (blue) news, alerts, and documentation for your device. For...
  • Página 24 Barra de sonido de 106,68 cm (42”) con Bluetooth® NHS-7008 MANUAL DE OPERACIÓN FAVOR DE LEER ESTE MANUAL COMPLETAMENTE ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVAR EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS...
  • Página 25 Operación del modo de Bluetooth® Índice Sincronizando el dispositivo Bluetooth® Ajuste de Un-Toque NFC Agradecimiento Controles de Bluetooth® Contenido en el empaque Operación del Modo Auxiliar 1 Instalación de la Barra de Sonido Operación del Modo Auxiliar 2 Sobre una tabla Sobre la pared Operación del Modo OPTI Descripción de partes...
  • Página 26: Agradecimiento

    Naxa Electronics. Fundada en 2001 en Los Ángeles, Naxa esté bien empacado y sellado, sabemos que pueden California, estamos dedicados a ofrecer productos que pasar muchas cosas durante el empacado y transporte. Si entretienen y satisfacen sus necesidades.
  • Página 27: Instalación De La Barra De Sonido

    Instalación de la Barra de Sonido Sobre la pared Sobre una tabla Un juego de instalación para pared está incluido en la caja Encontrar una superficie plana y nivelada para instalar la para su conveniencia. Sin embargo, cada entorno de barra de sonido.
  • Página 28 Naxa Electronics recomienda que la instalación en Usar los soportes para pared como plantilla para pared sea llevada al cabo por un instalador profesional marcar un segundo conjunto de puntos en la pared. calificado. Naxa no se hace responsable de Asegurase de que los soportes están nivelados antes...
  • Página 29 orientación de los ganchos en los soportes como se observa en la imagen. Asegurase de que los soportes están fijados de forma estable y firmemente a la pared. Localizar las perforaciones de montaje en la parte posterior de la barra sonido, entonces enganchar...
  • Página 30: Descripción De Partes

    Descripción de Partes Bocinas Rango completo y subwoofer interno Parte Frontal Pantalla Despliega la información del estado de operación Sensor Detecta la señal proveniente del control Remoto remoto TUN- /  Sintonía –, Anterior / Regreso rápido TUN+ /  Sintonía +, Siguiente / Avance rápido VOL- Presionar para disminuir el volumen...
  • Página 31 Conector Conectar la salida del adaptador ca/cc Ranura Modo de CARD. La ranura está diseñada de Vcc incluido para para la reproducción de archivos de audio Tarjeta de una tarjeta de memoria. Ver especificaciones para el tipo de tarjetas de Entrada Modo Auxiliar 2.
  • Página 32: Control Remoto

    USB, SD) siguiente (BT, USB, SD) BASS+ Presionar para aumentar el Presionar para sintonizar la nivel de los sonidos graves NHS-7008 siguiente estación de Radio FM preestablecida TREBLE- Presionar para disminuir el nivel de los sonidos agudos Presionar para seleccionar el...
  • Página 33 Usando el Control Remoto Obstáculos entre el sensor remoto y el transmisor Antes de usar el control remoto por infrarrojo pueden provocar que el control remoto no primera vez remover el protector de opere adecuadamente. Los rayos del sol, lámparas plástico como se observa en la figura incandescentes y fluorescentes o cualquier otra fuente luminosa fuerte sobre el sensor remoto de la unidad...
  • Página 34 acuerdo con las leyes de desechos sólidos de su localidad No intentar cargar baterías que no están diseñadas para evitar daños al medio ambiente. para recargarse, estas se pueden sobrecalentar y explotar. Las batería usadas en el control remoto pueden No exponer las baterías a calor excesivo, por ejemplo generar riesgo de fuego o quemaduras químicas bajo los rayos directos del sol, fuego o similares.
  • Página 35: Fuente De Alimentación

    Fuente de Alimentación Usar el adaptador ca/cc para operar la barra de sonido. Conectar el adaptador ca/cc al tomacorriente. Conectar la salida del adaptador al conector de Vcc (10) de la barra de sonido. El adaptador ca/cc opera en un rango de voltaje de entrada de 100-240 V~ solamente.
  • Página 36: Iniciando

    Ajuste del modo de Fuente Iniciando Presionar “MODE” para seleccionar el modo de fuente Encender / Apagar deseado. Esto controla que conexión es usada. Para encender la unidad, presionar . La pantalla se enciende. La pantalla despliega el modo seleccionado. Despliegue en Modo de Para colocar la unidad en modo de espera (apagada),...
  • Página 37: Operación Del Radio Fm

    Ajuste de volumen Para…. Hacer…. • Presionar “VOL-“ o “VOL+” para disminuir o aumentar Almacenar una estación en Presionar FM SCAN memoria el volumen al nivel deseado. • Escanear y almacenar Presionar y sostener FM Presionar en el control remoto para desactivar la SCAN automáticamente en salida de audio (silencio), presionar nuevamente para...
  • Página 38: Operación Del Modo Bluetooth

    Bluetooth localizados, seleccionar en el número de memoria seleccionado. - 7008. NAXA- Usar el condigo de sincronización “0000” si el dispositivo lo requiere. Asegurase de que la función de Bluetooth del dispositivo está habilitada. Favor de referirse al manual de operación del dispositivo para conocer más de...
  • Página 39: Controles De Bluetooth

    Solo un dispositivo puede sincronizarse con la barra de Android™, puede localizar la opción de la función NFC en sonido a la vez. Deshabilitar la función de Bluetooth de la pantalla de menú de “Ajustes > Redes y redes otros dispositivos para evitar interferencias. inalámbricas >...
  • Página 40: Operación Del Modo Auxiliar

    Operación del Modo Auxiliar 1 Operación del Modo Auxiliar 2 Presionar “MODE” para seleccionar el modo de AUX1. Presionar “MODE” para seleccionar el modo de AUX2. Usar el cable de audio con conectores RCA para conectar Usar el cable de audio auxiliar con conectores estéreo de Ø la salida del dispositivo de audio externo (por ejemplo, TV, 3.5 mm para conectar la salida del dispositivo de audio reproductor de DVD, Videocámaras, Estéreos, etc.) a los...
  • Página 41: Operación De Los Modos Usb Y Sd

    Operación del Modo OPTI Operación de los Modos USB y SD Presionar “MODE” para seleccionar el modo de OPTI. Instalar la memoria USB o la tarjeta de memoria al puerto USB o la ranura para tarjeta de la barra de sonido. Usar un cable de audio óptico (no incluido) para conectar la Presionar “MODE”...
  • Página 42: Advertencias Y Precauciones

    • Al desechar las baterías seguir la reglas de desechos Advertencias y Precauciones sólidos de su localidad para evitar daños al medio ambiente. • Radiación láser invisible peligrosa al abrir y liberar los seguros. Evitar la exposición a la radiación láser. •...
  • Página 43 Manejo y desplazamiento. No colocar clavija con terminal a tierra cuenta con dos terminales con este producto carrito, una tercera terminal con conexión a tierra. Si la clavija no plataforma, repisa o mesa inestables, entra completamente en el tomacorriente, intentar meterla el producto puede caerse generando nuevamente volteándola;...
  • Página 44 líneas o circuitos eléctricos, el contacto con ellos puede resultar fatal. 17. Sobrecarga. No sobrecargar los tomacorrientes, cordones de extensión y los receptáculos ya que pueden generar riesgo de fuego o choque eléctrico. 18. Entrada de objetos y líquidos. No introducir objetos de cualquier tipo dentro de este producto a través de las ranuras o aberturas, estos pueden llegar a tocar puntos Cable de la...
  • Página 45 Todo lo anterior indica la necesidad de darle servicio al interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan producto. causar un funcionamiento no deseado. 21. Reemplazo de partes. Cuando es necesario el reemplazo de partes, asegurarse que el servicio técnico use partes Nota: Este dispositivo ha sido probado y cumple con las especificadas por el fabricante o que tengan las mismas limitaciones de un equipo digital Clase B, de acuerdo con la...
  • Página 46 Si requiere futura asistencia, favor de es demasiado alto Presionar “BASS-“ contactar la página de soporte técnico: en la barra de www.naxa.com/naxa_support/. sonido para reducir el nivel de los Problema Causa Solución sonidos graves...
  • Página 47: Especificaciones

    Radio: Sintonizador digital FM ultimas noticias, recomendaciones y documentación que puede encontrar en nuestra pagina web www.naxa.com. Si Memorias de Radio FM: 20 memorias máximo necesita asistencia futura, favor de contactar al centro de Entradas: Bluetooth Version 2.1 + EDR con A2DP...

Tabla de contenido