Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com 6770M1 Design Stereo Radiorecorder Rádio-gravador estéreo de mit CD- Player design com Leitor de CDs Design Stereo radio recorder Stylizowany radiomagnetofon with CD player z odtwarzaczem CD Lecteur-enregistreur stéréo design Design stereo-radiorecorder avec radio et lecteur CD met CD- speler Formatervezett sztereó...
All manuals and user guides at all-guides.com MODELL: 6770M1 Design Stereo Radiorecorder mit CD- Player SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE Der Blitz im gleichseitigen Das Ausrufungszeichen im NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN gleichseitigen Dreieck weist Dreieck weist auf gefährliche...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus.
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise: - Benutzen Sie immer Batterien des gleichen Typs. - Benutzen Sie nie Batterien unterschiedlichen Typs. - Um den Batteriebetrieb zu nutzen, entfernen Sie das Stromkabel. BEDIENELEMENTE FM ANTENNE FREQUENZBER- EICHAUSWAHL CD FACH FUNKTION- WAHLANZEIGER SAUSWAHL...
All manuals and user guides at all-guides.com RADIOBETRIEB ALLGEMEINER BETRIEB 1. Stellen Sie die Funktionsauswahl auf Radiomodus. 2. Wählen Sie mit der Frequenzbereichauswahl den gewünschten Frequenzbereich aus. 3. Stellen Sie den gewünschten Sender mithilfe der Tuningkontrolle ein. 4. Stellen Sie die Lautstärke auf die gewünschte Lautstärke. FM/FM STEREO EMPFANG - Stellen Sie die Frequenzbereichauswahl auf FM Modus, um MONO zu empfangen.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com KASSETTENBETRIEB ALLGEMEINER BETRIEB PLAY Drücken Sie auf PLAY, um die Wiedergabe einer Kassette zu starten. PAUS Drücken Sie auf PAUSE um die Wiedergabe der Kassette temporär anzuhalten. Drücken Sie erneut auf PAUSE um die Wiedergabe wieder aufzunehmen. STOP/EJECT Drücken Sie auf STOP/EJECT um die Wiedergabe zu stoppen.
All manuals and user guides at all-guides.com WIEDERGABE 1. Stellen Sie die Funktionsauswahl auf CD Modus. 2. Öffnen Sie das CD Fach und legen Sie eine CD, mit der bedruckten Seite nach oben, ein. 3. Schließen Sie das CD Fach. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN ALLGEMEIN Stromversorgung: AC 230V ~ 50Hz DC 9V (DC sign) 6 x C (UM-2/R-14) Batterien (nicht enthalten) Abmessungen des Geräts: 210(L) x 145(W) x 290(H) mm Gewicht: 1.9 kg Frequenzbereich: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87,5 - 108MHz ABSCHNITT AUDIO Lautsprecher:...
All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 6770M1 Design Stereo radio recorder with CD player SAFETY INFORMATION WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCETHE RISK OF A triangle with a lightning A triangle with an...
All manuals and user guides at all-guides.com Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and reduce its performance and lifespan.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Notes: - Use batteries of the same type. Never use different types of batteries together. - To use the appliance with batteries, disconnect the AC power cord from it. LOCATION OF CONTROL FM ANTENNA TUNING CONTROL CD DOOR...
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO OPERATION GENERAL OPERATION 1. Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode. 2. Select desired band by using the “BAND” selector. 3. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com TAPE OPERATION GENERAL OPERATION PLAY Press to start playing tape. PAUSE Press to stop playing tape operation temporarily. Press again to resume tape operation. STOP / EJECT Press to stop tape operations. Press again to open the cassette door after the tape spools stop turning. FAST FORWARD &...
All manuals and user guides at all-guides.com PLAYBACK 1. Set the “FUNCTION” selector to “CD” mode. 2. Open the CD door and place a CD disc with the label up in the CD compartment. 3. Close the CD door. 4. Focus search is performed if disc is inside. Total number of tracks is read and appears on the display. 5.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL Power supply: AC 230V ~ 50Hz 9V DC 6 x C (UM-2/R-14) batteries (not included) Dimensions: 210 (L) x 145 (W) x 290 (H) mm Weight: 1.9 kg Frequency band: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87.5 - 108MHz AUDIO...
All manuals and user guides at all-guides.com MODELE: 6770M1 Lecteur-enregistreur stéréo design avec radio et lecteur CD MESURES DE SECURITE AVERTISSEMENT RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC Ce symbole éclair fléché, dans Le point d’exclamation dans ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE un triangle équilatéral, avertit...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Notes: - Utilisez des piles de même type. Ne jamais utiliser différents types de piles ensembles. - Pour faire fonctionner l’appareil sur batteries, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil. POSITION DES CONTROLES ANTENNE FM MOLETTE DE RÉGLAGE PORTIERE DU LECTEUR DE CD...
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DE LA RADIO UTILISATION GENERALE 1. Réglez le sélecteur de "FUNCTION" sur le mode "RADIO". 2. Choisissez la longueur d’onde souhaitée en réglant “BAND“. 3. Choisissez la fréquence radio voulue grâce au bouton “TUNING“. 4.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU LECTEUR DE CASSETTE UTILISATION GENERALE PLAY Appuyez pour démarrer la lecture. PAUSE Appuyez pour arrêter la lecture temporairement. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture. STOP / EJECT Appuyez pour arrêter le lecteur cassette. Appuyez à...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com LECTURE 1. Réglez le sélecteur de "FUNCTION" sur le mode "CD". 2. Ouvrez le compartiment du CD et introduisez un CD avec le logo de la marque vers le haut. 3. Fermez le compartiment du CD 4.
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS TECHNIQUES GENERALES Alimentation: AC 230V ~ 50Hz Piles 9V DC 6 x C (UM-2/R-14) (non fournies) Dimensions: 210(L) x 145(W) x 290(H) mm Poids: 1.9 kg Bande de Fréquence: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87.5 - 108MHz AUDIO Impédance Haut-Parleur:...
All manuals and user guides at all-guides.com MODELE: 6770M1 Formatervezett sztereó rádiósmagnó CD lejátszóval BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK FIGYELEM FESZÜLTSÉG ALATT! NE NYISSA KI A BURKOLATOT! VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE A villámot tartalmazó A felkiáltójelet tartalmazó ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A háromszög azt jelzi, hogy a...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet. Meleg és forróság Ne tegyük ki a készüléket a közvetlen napsütés hatásának. Ügyeljünk arra, hogy a készülék ne legyen fűtőberendezés, nyílt láng vagy egyéb hőforrás közelében.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Megjegyzések: - Mindig egyforma típusú elemeket használjon. Együtt soha ne használjon eltérő típusúakat. - Ha a készüléket elemről működteti, az áramellátás vezetékét távolítsa el. KEZELŐSZERVEK ELHELYEZKEDÉSE FM ANTENNA TUNING - ÁLLOMÁSKERESŐ CD AJTÓ FUNKCIÓ...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com A RÁDIÓ MŰKÖDÉSE ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS 1. Állítsa a “FUNCTION” választókapcsolót “RADIO” állásba. 2. Válassza ki a kívánt hullámsávot a “BAND” kapcsolóval. 3. A frekvenciát a “TUNING” állomáskereső segítségével állíthatja a kívánt állomásra. 4. Állítsa a hangerőt a megfelelő szintre a “VOLUME” hangerőszabályozóval. FM / FM SZTEREÓ...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com A KAZETTALEJÁTSZÓ MŰKÖDÉSE ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS PLAY Nyomja meg a kazetta lejátszásának elindításához. PAUSE Nyomja meg a kazettalejátszás pillanatmegállításához. Nyomja meg ismét a lejátszás folytatásához. STOP / EJECT Nyomja meg a kazetta funkciók leállításához. Nyomja meg ismét a kazettaajtó...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com LEJÁTSZÁS 1. Állítsa a “FUNCTION” választókapcsolót “CD” állásba. 2. Nyissa ki a CD ajtót és helyezzen be egy lemezt a cimkés oldalával felfelé. 3. Csukja be a CD ajtót. 4. A keresés elindul, ha be van helyezve lemez. A kijelzőn megjelenik, hogy hány szám van a lemezen. 5.
All manuals and user guides at all-guides.com MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS Áramforrás: AC 230V ~ 50Hz 9V DC 6 x C (UM-2/R-14) elem (nincsenek mellékelve) Méretek: 210 (H) x 145 (SZ) x 290 (M) mm Súly: 1,9 kg Frekvenciasáv: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87.5 - 108MHz AUDIO Hangszóró...
All manuals and user guides at all-guides.com MODELLO: 6770M1 Stereo Radioregistratore con lettore CD INFORMAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA AVVERTIMENTO RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL Il simbolo del triangolo con Il simbolo del triangolo con RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata del funzionamento.
All manuals and user guides at all-guides.com Notes: - Usare batterie dello stesso tipo. Mai usare batterie di diverso tipo. - Per usare con alimentazione a batterie staccare il cavo dalla presa elettrica. POSIZIONE DEI COMANDI ANTENNA FM COMANDO SINTONIZZAZIONE SPORTELLINO CD SELETTORE PROGRAMMA SELETTORE...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONE RADIO FUNZIONAMENTO GENERALE 1. Sposatre il selettore ““FUNCTION” su “RADIO”. 2. Selezionare la banda desiderata usando il selettore “BAND”. 3. Usare la rotellina apposita per sintonizzare la stazione desiderata. 4. Regolare il volume al livello desiderato con il rispettivo controllo. RICEZIONE FM / FM-STEREO - Porre il selettore “BAND”...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO PLAYER FUNZIONAMENTO GENERALE PLAY Premere per iniziare la riproduzione. PAUSE Premere il tasto “PAUSE”ancora quando si vuole fermare la riproduzione temporaneamente. Premere di nuovo per riprendere la riproduzione. STOP / EJECT Premere per fermare tutte le operazioni in atto. Premere di nuovo per aprire lo sportellino dopo aver fermato la.
All manuals and user guides at all-guides.com RIPRODUZIONE 1. Porre su “FUNCTION” il selettore sulla modalità “TAPE”. 2. Aprire la porta del CD e mettere un disco CD con l’etichetta all’insù nel vano CD. 3. Chiudere lo sportellino. 4. Quando il disco è all’interno inizia la ricerca delle info sul disco. Apparirà il numero totale delle tracce sul display.
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICHE TECNICHE GENERALI Tensione di alimentazione: AC 230V ~ 50Hz 9V DC 6 batterie C (UM-2/R-14) (non incluse) Dimensioni: 210 (L) x 145 (W) x 290 (H) mm Peso: 1,9 kg Banda di frequenza: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87.5 - 108MHz AUDIO...
All manuals and user guides at all-guides.com MODELO: 6770M1 radiograbador estéreo con diseño, con reproductor de CD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ATENCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO Un triángulo con un símbolo Un triángulo con símbolo de...
All manuals and user guides at all-guides.com No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato, provocando problemas de funcionamiento y acortando el tiempo de vida útil del producto.
All manuals and user guides at all-guides.com Notes: - Utilice pilas del mismo tipo. Nunca combine diferentes tipos de pilas. - Para usar el aparato con pilas, primero desconéctelo de la corriente alterna. UBICACIÓN DE LOS CONTROLES ANTENA FM CONTROL DE SINTONIZACIÓN PUERTA DEL CD SELECTOR DE...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO FUNCIONAMIENTO GENERAL 1. Ponga el selector de “FUNCIÓN” a modo “RADIO”. 2. Seleccione la banda deseada usando el selector de “BANDA”. 3. Ajuste la frecuencia de radio a su estación deseada usando el control de “SINTONIZACIÓN”. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DEL CASSETTE FUNCIONAMIENTO GENERAL PLAY Pulse para empezar a reproducir una cinta de cassette. PAUSE Pulse para parar temporalmente la reproducción de cassette. Pulse otra vez para continuar con la reproducción. STOP / EJECT Pulse para parar completamente el funcionamiento del cassette.
All manuals and user guides at all-guides.com REPRODUCCIÓN 1. Ponga el selector de “FUNCIÓN” en modo “ CD”. 2. Abra la puerta del CD e inserte un disco compacto con la etiqueta mirando hacia arriba en el compartimiento de CD. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERAL Alimentación: CA 230V ~ 50Hz 9V CD 6 baterías C (UM-2/R-14) (no incluidas) Dimensiones: 210 (L) x 145 (P) x 290 (A) mm. Peso: 1.9 Kg. Frecuencias: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87.5 - 108MHz AUDIO Resistencia de altavoz:...
All manuals and user guides at all-guides.com MODELO: 6770M1 Rádio-gravador estéreo de design com Leitor de CDs INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, Um triângulo com um símbolo Um triângulo com um ponto...
All manuals and user guides at all-guides.com Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Notas: - Use pilhas do mesmo tipo. Nunca use tipos diferentes de pilha juntos. - Para usar o aparelho com pilhas, desligue o fio da tomada. ANTENA FM ANTENA FM SELECTOR DE FREQUÊNCIA LEITOR DE CD SELECTOR SINTONIZADOR...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com USO DO RÁDIO USO GERAL 1. Coloque o selector de função “FUNCTION” no modo “RADIO”. 2. Seleccione a frequência desejada usando o selector “BAND”. 3. Ajuste a frequência do rádio se acordo com a sua preferência usando o sintonizador. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com USO DE CASSETES USO GERAL PLAY Pressione para iniciar a gravação de uma fita. PAUSE Pressione para pausar o uso temporariamente. Pressione novamente para continuar a reprodução. STOP / EJECT Pressione para parar toda a operação com cassette. Pressione novamente para abrir o leitor de fitas cassette assim que a fita parar de girar.
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com REPRODUÇÃO 1. Coloque o selector de funções no modo “CD”. 2. Abra o leitor de CD e coloque um disco de CD com o lado impresso voltado para cima. 3. Feche o leitor de CD. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS GERAIS Fonte de alimentação: 230V CA ~ 50Hz 6 x pilhas C (UM-2/R-14) 9V CC (não incluídas) Dimensões: 210 (C) x 145 (L) x 290 (A) mm Peso: 1,9 kg Frequência de banda: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87.5 - 108MHz ÁUDIO...
All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 6770M1 Stylizowany radiomagnetofon z odtwarzaczem CD ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE Trójkąt z symbolem Trójkąt z wykrzyknikiem ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ANI TYLNEJ błyskawicy zwraca uwagę...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Otwory wentylacyjne zawsze muszą być odsłonięte. Przegrzanie urządzenia może powodować uszkodzenie lub skrócić jego żywotność. Ciepło Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na działanie ęródeł ciepła, takich jak grzejniki czy ogień. Upewnij się, że otwory wentylacyjne urządzenia nie są...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com Informacja: - Używaj baterii tego samego typu. Nie używaj razem baterii różnego rodzaju. - W przypadku zasilania urządzenia bateriami, odłącz kabel zasilania AC. BUDOWA ANTENA FM POKRĘTŁO TUNING DŹWICZKI CD PRZYCISK WYBÓR PASMA WYBORU FUNCKJI CZĘSTOTLIWOŚCI OPEN / CLOSE...
All manuals and user guides at all-guides.com OBSŁUGA RADIA OBSŁUGA 1. Przesuń przełącznik “FUNCTION” do trybu ”RADIO”. 2. Za pomocą przełącznika ”BAND” wybierz pożądane pasmo częstotliwości. 3. Dostosuj częstotliwość radiową za pomocą pokrętła ”TUNING”. 4. Ustaw poziom głośności dźwięku ”VOLUME”. TRYB FM / FM-STEREO - Ustaw przełącznik ”BAND”...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com OBSŁUGA ODTWARZACZA KASETOWEGO OBSŁUGA PLAY Naciśnij, aby rozpocząć odtwarzanie kasety. PAUSE Naciśnij, kiedy potrzebujesz zatrzymać odtwarzanie kasety na krótki czas. Naciśnij ponownie, aby ponowić odtwarzanie kasety. STOP / EJECT Naciśnij, aby zatrzymać odtwarzanie kasety. Po zatrzymaniu szpuli kasety ponownie naciśnij, aby otworzyć...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com ODTWARZANIE 1. Przesuń przełącznik “FUNCTION” do trybu ”CD”. 2. Otwórz dźwiczki CD i włóż płytę CD, nadrukiem do góry. 3. Zamknij dźwiczki CD. 4. System przeskanuje płytę w celu wyszukania utworów. Całkowita liczba utworów zostanie wyświetlona na wyświetlaczu.
All manuals and user guides at all-guides.com DANE TECHNICZNE OGÓLNE Zasilanie: AC 230 V ~ 50 Hz 6 baterii 9 V DC typu C (UM-2/R-14) (brak w zestawie) Wymiary: 210 (dł.) x 145 (szer.) x 290 (wys.) mm Waga: 1,9 kg Pasma częstotliwości: AM (MW) 525 –...
All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 6770M1 Design stereo-radiorecorder met CD- speler VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE Der Blitz im gleichseitigen Das Ausrufungszeichen im NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN Dreieck weist auf gefährliche...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten. Hitte en warmte Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
All manuals and user guides at all-guides.com Nota's: - Gebruik batterijen van hetzelfde type. Gebruik geen verschillende types van batterijen samen. - Om het apparaat zonder batterijen te gebruiken, de stroomkabel afkoppelen. PLAATS VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN FM-ANTENNE TUNING (AFSTEMMING) BEDIENINGSTOETSEN DEUR CD-VAK FUNCTIE- BANDKEUZESCHAKELAAR...
All manuals and user guides at all-guides.com WERKING VAN DE RADIO ALGEMENE WERKING 1. Zet de functieschakelaar "FUNCTION" op de modus "RADIO". 2. Selecteer de gewenste band met de schakelaar "BAND" (bandkeuzeschakelaar) 3. Pas de radiofrequentie aan op het door u gewenste station door de regelaar "TUNING" te gebruiken. 4.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com WERKING VAN DE CASSETTERECORDER (TAPE) ALGEMENE WERKING PLAY (WEERGAVE) ( Indrukken om de weergave van een cassette te starten. PAUZE ( Druk op de Pauzetoets om de werking van de cassetterecorder tijdelijk te onderbreken. Nogmaals indrukken om de weergave van de cassette te hervatten.
All manuals and user guides at all-guides.com WEERGAVE 1. Zet de functieschakelaar "FUNCTION" op de modus "CD". 2. Open de deur van het CD-vak en plaats een CD-disc met het etiket naar boven in het CD-vak. 3. Sluit de deur van de CD-lade. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE SPECIFICATIES ALGEMEEN Stroomtoevoer: AC 230V ~ 50Hz 9V DC 6 x C (UM-2/R-14) batterijen (niet bijgeleverd) Afmetingen: 210 (L) x 145 (B) x 290 (H) mm Gewicht: 1.9 kg Frequentie band: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87.5 - 108MHz AUDIO Luidspreker impedantie:...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com MODELL: 6770M1 Design stereo radiomagnetofon CD přehrávačem BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTEVÍRAT UPOZORNĚNÍ: KE SNÍŽENÍ RIZIKA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM Trojúhelník se symbolem Trojúhelník se symbolem NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ blesku upozorňuje uživatele vykřičníku upozorňuje...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje. Teplo a horko Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu záření. Přesvědčte se, že spotřebič není vystaven přímému zdroji tepla jako jsou topná...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com Poznámka: - Použijte baterie stejného typu. Nikdy nepoužívejte baterie různých značek zároveň. - Používáte-li baterie, odpojte AC kabel ze zásuvky. UMÍSTĚNÍ TLAČÍTEK FM ANTÉNA VOLIČ VLN CD DVÍŘKA VOLIČ LADÍCÍ KOLEČKO FUNKCE OTEVŘÍT / ZAVŘÍT OVLÁDÁNÍ...
All manuals and user guides at all-guides.com OVLÁDÁNÍ RÁDIA ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ 1. Nastavte volič “FUNCTION” na režim “RADIO”. 2. Vyberte požadované vlny pomocí “BAND” voliče. 3. Pomocí kolečka “TUNING” nalaďte požadovanou stanici. 4. Nastavte ovládání “VOLUME” na požadovanou úroveň. FM / FM-STEREO POSLECH - Nastavte volič...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com ZACHÁZENÍ S KAZETOU ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ PLAY Zmáčkněte pro zahájení přehrávání. PAUSE Zmáčkněte pro pauzu v přehrávání kazety. Zmáčkněte znovu pro obnovení přehrávání. STOP / EJECT Zmáčkněte pro zastavení. Zmáčkněte znovu pro otevření dvířek kazety, když se zastavila kazetová mechanika.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com PŘEHRÁVÁNÍ 1. Nastavte volič “FUNCTION” na režim “CD ”. 2. Otevřete CD dvířka a položte CD disk stranou s etiketou směrem nahoru do části pro CD. 3. Zavřete CD dvířka. 4. Po vložení disku se začne disk načítat. Je zjištěn celkový počet stop, který se objeví se na displeji. 5.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICKÉ ÚDAJE OBECNÉ Napájení: AC 230V ~ 50Hz Baterie 9V DC 6 x C (UM-2/R-14) (nejsou součástí) Rozměry: 210(D) x 145(Š) x 290(H) mm Hmotnost: 1,9 kg Frekvenční pásmo: AM (MW) 525 – 1615 kHz FM (UKW) 87,5 - 108MHz ZVUK Impedance reproduktoru:...
All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 6770M1 CD Çalarlı Design Stereo Radyo Teyp GÜVENLİK BİLGİLERİ DİKKAT ELEKTRİK ÇARPABİLİR AÇMAYINIZ UYARI: ELEKTRİK ÇARPMASINI Ünlem işaretli bu üçgen Şimşek simgeli bu üçgen ÖNLEMEK İÇİN, KAPAĞI AÇMAYINIZ Kullanıcıyı "tehlikeli votaj" Kullanıcıyı önemli talimatlar (VE ARKA KISMI).
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Cihazın havalandırma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile tıkamayınız. Havalandırma delikleri her zaman açık kaması gerekmektedir. Fazla ısınma cihazın fazla ısınmasına sebep olabilir veya cihazın ömrünü kısaltır. Sıcaklık ve ısı Cihazı güneş ışığının doğrudan yansımasından koruyunuz. Cihazın doğrudan sıcaklık üreten aletelerde kalirüfer gibi açık ateşten vs.
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com NOT: - Aynı tip pilleri kullanınız. Farklı pil tiplerini birlikte asla kullanmayın. - Cihazı pille kullandığınızda, AC güç fişini çıkarınız. KONTROL KONUMLARI FM ANTEN BANT SEÇİCİ CD KAPAĞI FONKSİYON DÜZENLEME KONTROLÜ SEÇİCİ OPEN / CLOSE SES KONTROL ÇEVİRME ŞERİT DÜĞMELERİ...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com RADYO İŞLEM GENEL İŞLEMLER 1. “FUNCTION”(FONKSYON) seçeneğini “RADİO”(RADYO) ayarına getirin. 2. “BAND”(BANT) seçeneğini kullanarak istediğiniz bandı seçin. 3. “TUNİNG”(DÜZELEME) kontrolünü kullanarak istediğin radyo istasyon frekansını ayarla. 4. İstediğin seviyeye göre “VOLUME”(SES) kontrolünü ayarla. FM / FM-STEREO SİNYALİ...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com TEYP İŞLEM GENEL İŞLEMLER PLAY basıldığında teyp çalmaya başlayacaktır. PAUSE Teyp işleyişini geçici duraklatmak için PAUSE duşuna basıp durdurabilirsiniz. Teyp işleyişini başlatmak için tekrar basınız. STOP / EJECT düğmesi teyp işleyişini durdurur. Kaset kapağını açtıktan sonra teyp makaraları dönmeyecektir. FAST FORWARD &...
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com PALYBACK 1. “FUNCTION”(FONKSYON) seçeneğini “CD” ayarına getiriniz. 2. CD kapağını açın ve CD bölümündeki etiketin üstte olduğu bir CD diski yerleştirin. 3. CD kapağını kapatın. 4. Eğer disk içeride ise derinlemesine arama gerçekleştirilir. Parçanın toplam sayısı okunur ve ekranda görünür. 5.
All manuals and user guides at all-guides.com TEKNİK ÖZELLİKLER GENEL Güç Kaynağı: AC 230V ~ 50Hz 9V DC 6 x C (UM-2/R-14) pil (beraber verilmez) Boyutlar: 210(L) x 145(W) x 290(H) mm Ağırlık: 1.9 kg Bant Frekansları: AM (MW) 525 - 1615kHz FM (UKW) 87.5 - 108MHz Hoparlör empedansı: 8 Ohm...