MusicMan TWS Bluetooth BT-X39 Manual De Utilización

Ocultar thumbs Ver también para TWS Bluetooth BT-X39:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
MusicMan
TWS Bluetooth Kopfhörer BT-X39
Dieser komfortable und gut sitzende Stereo-Kopfhörer bietet
Hiermit erklärt der Hersteller Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, dass sich dieses
Gerät, zu dem diese Gebrauchsanleitung gehört, in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen der Normen gemäß Richtlinie RED 2014/53/EU. Hier finden
Sie die Konformitätserklärung: www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste unter
"Konformitätserklärung"). Vor dem ersten Gebrauch lesen Sie die Gebrauchsanleitung
Dieses Gerät verfügt über einen aufladbaren Akku. Er muss vor dem ersten
Gebrauch vollständig aufgeladen werden. Hinweis: Laden Sie den Akku des Geräts
alle 2 bis 3 Monate, auch wenn es nicht verwendet wird. Schalten Sie Bluetooth
Geräte in der näheren Umgebung aus, um Funkstörungen zu vermeiden! WARNUNG:
Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein – dies könnte zu Gehörschäden führen!
Telefonnummer für den technischen Service: 01805 012643 (14 Cent/Minute aus dem
deutschen Festnetz und 42 Cent/Minute aus Mobilfunknetzen).
Die Gebrauchsanleitung für zukünftige Bezugnahme oder eine Produktweitergabe
sorgfältig aufbewahren. Verfahren Sie ebenso mit dem Originalzubehör dieses Produktes.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an den Händler oder das Ladengeschäft, wo Sie
dieses Produkt gekauft haben.
Warnhinweis! Erstickungsgefahr. Kleine Teile.
Besonderheiten
True-Wireless-Stereo (TWS) Kopfhörer für eine maximale
Bewegungsfreiheit
Musikübertragung & Freisprechfunktion über Bluetooth V4.2
Kopplung mit Bluetooth-fähigen Audiogeräten, Smartphones,
Tablets usw.
Eingebautes Mikrofon in beiden Kopfhörern
Lärm- & Echo-Reduzierung durch kabelloses Kopfhörer-Design
Automatische Verbindung beider Kopfhörer
Funktionstaste an beiden Kopfhörern: Wiedergabe/Pause/Ein/Aus
Telefonanrufe (auf dem linken Kopfhörer), Wahlwiederholung und
Anrufannahmefunktion
®
Ihnen einen Hörgenuss via Bluetooth
Kostenfreie E-Mail: [email protected]
* Gebrauchsanleitung
sorgfältig durch.
Garantie 2 Jahre
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MusicMan TWS Bluetooth BT-X39

  • Página 1 ® MusicMan * Gebrauchsanleitung TWS Bluetooth Kopfhörer BT-X39 Dieser komfortable und gut sitzende Stereo-Kopfhörer bietet Ihnen einen Hörgenuss via Bluetooth Hiermit erklärt der Hersteller Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, dass sich dieses Gerät, zu dem diese Gebrauchsanleitung gehört, in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Normen gemäß...
  • Página 2: Technische Daten

    Weiche & enge Ohrhaken für bequemen Sitz Ideal für sportliche Aktivitäten Handliche Box zum Aufladen & zur Aufbewahrung Aufladen direkt über die Ladebox Die Ladebox kann die Kopfhörer bis zu 2,5 mal aufladen, bevor Sie die Ladebox wieder vollständig aufladen müssen. Technische Daten BT Version 4.2 / A2DP 1.3, AVRCP 1.6, Bluetooth / Profile...
  • Página 3 Produktübersicht Ladebox / Aufbewahrungsbox Frontansicht Linker Kopfhörer Rechter Kopfhörer Batterieanzeige Ladebox Batteriekontrolle Ladebox Ladekontakt Drucköffnung Rückansicht 7 = Micro USB-Anschluss...
  • Página 4 Sie hören die Ansage “connected, left channel, right channel, get into paring mode” („verbunden, linker Kanal, rechter Kanal, Kopplung erfolgt“). Nun öffnen Sie die Bluetooth Einstellungen auf Ihrem Bluetooth Gerät und wählen aus der Liste den „MusicMan BT-X39“ aus.
  • Página 5 Laden der Kopfhörer (Ladebox) Der BT-X39 verfügt über einen internen aufladbaren Akku, der vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen werden muss. Dies dauert ca. 2–3 Stunden. Entfernen Sie den Plastikstreifen über den Ladekontakten. Legen Sie die Kopfhörer in die Ladebox. Zum Aufladen die Ladebox schließen.
  • Página 6 Kopfhörer EINschalten / AUSschalten EINschalten: wenn der BT-X39 ausgeschaltet ist, die Annahme-/ Beenden-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis die BLAUE LED 3x blinkt und „power on“ (eingeschaltet) anzeigt. Das Herausnehmen der Kopfhörer aus der Ladebox schaltet sie an, und sie verbinden sich automatisch.
  • Página 7 Die Bluetooth-Funktion am Mobiltelefon aktivieren und nach Bluetooth-Geräten suchen. Informationen dazu finden Sie in der Gebrauchsanleitung Ihres Mobiltelefons. Wählen Sie den Kopfhörer „MusicMan BT-X39“ aus der Liste der angegebenen Geräte. Wenn Sie die Bluetooth-Funktion auf dem Mobiltelefon öffnen, finden Sie zwei MusicMan BT-X39 auf der Liste der gefundenen Geräte.
  • Página 8 Nutzung von Gerätefunktionen Anruf tätigen: verwenden Sie Ihr Mobiltelefon wie gewohnt, wenn der Kopfhörer an Ihr Mobiltelefon angeschlossen ist. Der Ton wird automatisch zum Kopfhörer übertragen. Anruf entgegennehmen: bei einem eingehenden Anruf, die Annahme-/Beenden-Taste des linken Kopfhörers drücken oder die Telefontasten zur Annahme des Anrufs benutzen.
  • Página 9 Tipps für die TWS-Kopplung TWS-Kopplung ist ein technischer Begriff für die Verwendung des Bluetooth-Geräts. Zwei Bluetooth-fähige Geräte müssen eine kabellose Verbindung herstellen. Es wird automatisch zwischen den Kopfhörern des linken und des rechten Kanals unterschieden. Der linke Kopfhörer ist der Hauptkanal und wird mit dem Bluetooth Mobiltelefon gekoppelt und verbunden.
  • Página 10 Dies könnte an einer schwachen Batterieleistung liegen oder ein Stromversorgungsproblem anzeigen BT-X39 aufladen und den Anschluss der Ladebox überprüfen. (Empfehlund: den BT-X39 alle 2–3 Monate aufladen, wenn er längere Zeit nicht benutzt wird.) Störgeräusche im BT-X39 Dies könnte durch ein schlechtes Bluetooth-Signal verursacht werden.
  • Página 11 ® MusicMan * User Manual TWS Bluetooth In-Ear Headphone BT-X39 With this comfortable and good fitting In-Ear stereo headphone you can enjoy music via Bluetooth The manufacturer Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG hereby declares that this device, to which this user manual belongs, complies with the essential requirements of the standards referred to the Directive RED 2014/53/EU.
  • Página 12: Technical Specifications

    2-in-1 handy case for charging & storage Charging directly in the charging box charging box can charge the In-Ear headphones up to 2.5 times, before you have to fully charge the charging box again. Technical specifications BT version 4.2 / A2DP 1.3, AVRCP 1.6, Bluetooth / Profile EDR class 2, HFP 1.6, TWS Loudspeakers...
  • Página 13 Product Overview Charging Box / Storage Box Front Left ear piece Right ear piece Battery display of charging Check battery of charging Charging contact Press to open Back 7 = Micro USB connector...
  • Página 14 BLUE and RED LED flash alternately. Now the headphones are paired and connected automatically. You hear the announcement "connected, left channel, right channel, get into paring mode". Now open the Bluetooth settings on your Bluetooth device and select the „MusicMan BT-X39“ from the list.
  • Página 15 How to charge the In-Ear piece (charging box) The BT-X39 has an internal, rechargeable battery which must be fully charged before used for the first time. It takes you about 2–3 hours to charge the battery full for the first time. Remove the plastic strip over the charging contacts.
  • Página 16 How to switch on or off the headphone SWITCH ON: when BT-X39 is in off state, press and hold the answer/end key for 3 seconds until the BLUE LED starts to flash for 3 times with prompt of “power on”. Removing the headphones from the charging box turns on them and they connect automatically.
  • Página 17 Select the In-Ear piece „MusicMan BT-X39“ from the list of found devices. When you open the Bluetooth function on mobile phone, you will find two MusicMan BT-X39 on the list of found devices. After a while, it will be one only, then choose MusicMan BT-X39 and connect it with Bluetooth mobile phone.
  • Página 18 How to use device functions Make a call: to make a call, use your phone in the normal way when the headphone is connected to your phone. The sound will be transmitted to the headphone automatically. Answer a call: when there is incoming call, press the answer/end key of the left headphone, or use the phone keys to answer the call.
  • Página 19 Hints for TWS Pairing TWS pairing is a technical term of using the Bluetooth product. Make two Bluetooth enable devices to be in wireless connection. It will be automatically distinguished between left channel and right channel headphones. The left headphone is the main one and is to be paired with Bluetooth mobile phone.
  • Página 20 (We suggest charging the BT-X39 all 2–3 month if it is not used for a long time.) Noises are heard from the BT-X39 could be a poor Bluetooth signal to avoid noise, stay within the Bluetooth range of ~8m. Warnings Only charge the BT-X39 charging box through the DC 5V Micro USB port by using the provided Micro USB charging cable.
  • Página 21 ® MusicMan * Manuel d’utilisation TWS Bluetooth Écouteurs intra-auriculaires BT-X39 Ces écouteurs intra-auriculaires stéréo, confortables et de qualité, vous permettront d’écouter la musique via Bluetooth Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE.
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    Étui pratique 2-en-1 pour recharger & ranger Chargement directement dans la boîte de chargement La boîte de chargement peut recharger les écouteurs ~2,5x avant de recharger complètement la boîte. Caractéristiques techniques BT version 4.2 / A2DP 1.3, AVRCP 1.6, Bluetooth / Profils EDR classe 2, HFP 1.6, TWS Haut-parleurs Gamme de fréquences 20Hz~20kHz...
  • Página 23 Présentation du produit Boîte de chargement / Boîte de rangement Avant Écouteur gauche Écouteur droit Indicateur de batterie de la Contrôle de batterie de la boîte de chargement boîte de chargement Contact de charge Ouverture par pression Arrière 7 = Port de charge Micro USB...
  • Página 24 Vous entendez l'annonce "connected, left channel, right channel, get into paring mode" («connecté, canal gauche, canal droit, entrer en mode d’appariement»). Maintenant, ouvrez les paramètres Bluetooth sur votre appareil Bluetooth et sélectionnez le „MusicMan BT-X39“ dans la liste.
  • Página 25 Recharger l’écouteur (boîte de chargement) Le BT-X39 dispose d’une batterie rechargeable interne qui doit être complètement rechargée avant la première utilisation, la durée est ~2–3 heures. Retirez la bande de plastique sur les contacts de charge. Introduisez les écouteurs intra-auriculaires dans la boîte de chargement et fermez la boîte pour recharger.
  • Página 26 ALLUMER / ÉTEINDRE les écouteurs ALLUMER: lorsque le BT-X39 est éteint, maintenez la touche répondre/terminer enfoncée pendant 3 secondes jusqu’à ce que le LED BLEU commence à clignoter 3 fois, et que le message «allumer» se déclenche. Retirer les écouteurs de la boîte de charge les allume et ils se connectent automatiquement.
  • Página 27 Bluetooth. Référez-vous au manuel d’utilisation de votre téléphone pour plus de détails. Sélectionnez les écouteurs „MusicMan BT-X39“ dans la liste des appareils détectés. Lorsque vous activez la fonction Bluetooth du téléphone portable, vous trouverez deux MusicMan BT-X39 dans la liste des appareils détectés.
  • Página 28 Utiliser les fonctions de l’appareil Appeler: utilisez votre téléphone normalement, lorsque les écouteurs sont connectés à votre téléphone. Le son sera automatiquement transmis aux écouteurs. Répondre un appel: en cas d’appel entrant, appuyez sur la touche répondre/terminer de l’écouteur gauche ou utilisez les touches du téléphone.
  • Página 29 Conseils pour l’appairage TWS L’appairage TWS est un terme technique employé dans la technologie Bluetooth. Il s’agit d’établir une connexion sans fil entre deux appareils compatibles Bluetooth. II discernera automatique- ment l’écouteur du canal gauche de l’écouteur du canal droit. L’écouteur gauche est l’écouteur principal et doit être appairé...
  • Página 30 Le BT-X39 émet du bruit cela peut venir d’un signal Bluetooth faible pour éviter le bruit, restez à la portée Bluetooth de ~8m. Mises en garde Rechargez uniquement la boîte de chargement du BT-X39 via le port Micro USB CC 5V à l’aide du câble de chargement Micro USB fourni.
  • Página 31: Descripción

    ® MusicMan * Manual de usuario TWS Bluetooth Auriculares en oído BT-X39 Con estos auriculares estéreo Bluetooth cómodos y que se adaptan perfectamente disfrutará de la música por Bluetooth Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG declara que este dispositivo, al que se refiere esta manual de usuario, cumple con los requisitos esenciales de las normativas a las que hace referencia la Directiva RED 2014/53/UE.
  • Página 32: Especificaciones Técnicas

    Ganchos suaves y ajustados para colocarlos cómodamente en la oreja Ideal para actividades deportivas Funda práctica 2-en-1 (cargar & almacenar) Carga directa en la caja de carga la caja de carga puede cargar los auriculares en oído hasta 2,5x antes de tener que cargar la caja por completo de nuevo.
  • Página 33 Visión general del producto Caja de carga / Caja de almacenamiento Parte frontal Auricular izquierdo Auricular derecho Indicador de batería de Comprobación de batería la caja de carga de la caja de carga Contacto de carga Pulsar para abrir Parte trasera 7 = Conector Micro USB...
  • Página 34 Oyes el anuncio "connected, left channel, right channel, get into paring mode" (conectado, canal izquierdo, canal derecho, entrar en modo de emparejamiento). Ahora abra la configuración de Bluetooth en su dispositivo Bluetooth y seleccione „MusicMan BT-X39“ de la lista.
  • Página 35 Cómo cargar el auricular en oído (caja de carga) El BT-X39 tiene una batería interna recargable que debe cargarse plenamente antes del primer uso. La batería tarda entre 2–3 horas en cargarse completamente por primera vez. Retire la tira de plástico sobre los contactos de carga. Coloque los auriculares en la caja de carga y cierre la caja para cargar.
  • Página 36 Cómo encender o apagar los auriculares ENCENDER: cuando el BT-X39 está en estado apagado, mantenga pulsada la tecla para responder/colgar durante 3 seg. hasta que la LED AZUL comience a parpadear durante 3 veces con el mensaje de “encendido”. Al quitar los auriculares de la caja de carga, se encienden y se conectan automáticamente.
  • Página 37 Bluetooth. Consulte la guía de usuario de su teléfono para leer las instrucciones. Seleccione el auricular en oído „MusicMan BT-X39“ en la lista de dispositivos encontrados. Cuando abra la función de Bluetooth en su móvil, verá dos MusicMan BT-X39 en la lista de dispositivos encontrados.
  • Página 38 Cómo usar las funciones del dispositivo Hacer una llamada: Para hacer una llamada, utilice el teléfono de la manera normal cuando los auriculares estén conectado al teléfono. El sonido se transmitirá automáticamente al auricular. Responder a una llamada: Cuando haya una llamada entrante, presione la tecla para responder/colgar del auricular izquierdo o use las teclas del teléfono para contestar la llamada.
  • Página 39 Consejos para emparejamiento TWS Emparejamiento TWS es un término técnico del uso de productos Bluetooth. Permite que dos dispositivos con Bluetooth puedan estar en conexión inalámbrica. Se distinguirá automáticamente entre auriculares de canal izquierdo y derecho. El auricular izquierdo es el principal y debe ser emparejado y conectado con el teléfono móvil Bluetooth.
  • Página 40 Se oyen ruidos en el BT-X39 podría deberse a una mala señal Bluetooth para evitar ruidos, permanezca en el alcance de Bluetooth de ~8m. Advertencias Cargue únicamente la caja de carga del BT-X39 mediante el puerto Micro USB CC 5V utilizando el cable de carga Micro USB incluido.
  • Página 41 ® MusicMan * Gebruiksaanwijzing TWS Bluetooth In-Ear oortelefoon BT-X39 Met deze comfortabele en goed passende In-Ear stereo oortelefoon kunt u via Bluetooth genieten van uw muziek Hierbij de fabrikant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG verklaart, dat dit product, waarop deze gebruiksaanwijzing betrekking hebben, is in overeenstemming met de voorschriften die zijn vermeld in Richtlijn RED 2014/53/EU.
  • Página 42: Technische Specificaties

    2-in-1 handig etui voor opladen en opbergen Opladen rechtstreeks in de oplaadbox de oplaadbox kan de In-Ear oortelefoon tot 2,5 keer opladen voor u de oplaadbox weer op moet laden. Technische specificaties BT versie 4.2 / A2DP 1.3, AVRCP 1,6, Bluetooth / Profiel EDR klasse 2, HFP 1.6, TWS Luidsprekers...
  • Página 43 Productoverzicht Oplaadbox / Bewaarbox Voorkant Linker oortelefoon Rechter oortelefoon Batterijweergave van Batterijcontrole van oplaadbox oplaadbox Oplaadcontact Indrukken om te openen Terug 7 = Micro USB aansluiting...
  • Página 44 Nu wordt de oortelefoons gekoppeld en automatisch verbonden. U hoort de aankondiging "connected, left channel, right channel, get into paring mode" ("verbonden linkerkanaal, rechterkanaal, ga in de koppelingsmodus"). Open nu de Bluetooth-instellingen op uw Bluetooth apparaat en selecteer de „MusicMan BT-X39“ uit de lijst.
  • Página 45 Hoe wordt het In-Ear deel opgeladen (oplaadbox) De BT-X39 heeft een interne, oplaadbare batterij die volledig moet worden opgeladen voor de eerste ingebruikname. Het duurt ongeveer 2-3 uur om de batterij de eerste keer geheel op te laden. Verwijder de plastic strip over de laadcontacten. Doe de In-Ear delen in de oplaadbox en sluit de box om op te laden.
  • Página 46 Hoe zet u de oortelefoon aan of uit AAN: wanneer BT-X39 is in de uit staat, drukt u de aannemen/ ophangen toets gedurende 3 seconden in tot de BLAUWE LED 3 maal knippert en er “aan” getoond wordt. Als u de oortelefoon uit het oplaadstation haalt, worden deze ingeschakeld en worden automatisch verbinding gemaakt.
  • Página 47 Als u de Bluetooth functie op uw mobiele telefoon opent, vindt u twee MusicMan BT-X39 in de lijst met gevonden apparaten. Na een poosje is het er nog maar een, kies vervolgens MusicMan BT-X39 en verbindt deze met Bluetooth mobiele telefoon.
  • Página 48 Hoe gebruikt u de functies van het apparaat Bellen: Om te bellen gebruikt u uw telefoon op de normale manier als de oortelefoon is aangesloten op uw telefoon. Het geluid wordt automatisch verzonden naar de oortelefoon. Een gesprek aannemen: Als er een inkomend gesprek is drukt u op de aannemen/ophangen toets van de linker oortelefoon, of u gebruikt de toetsen van de telefoon om het gesprek aan te nemen.
  • Página 49 Tips voor TWS koppelen TWS koppelen is een technische term voor het gebruik van een Bluetooth product. Zorgt voor draadloze verbinding tussen twee Bluetooth apparaten. Er wordt automatisch onderscheid gemaakt tussen het linker en rechter kanaal van de oortelefoon. De linker oortelefoon is het hoofd deel en wordt gekoppeld met de Bluetooth mobiele telefoon.
  • Página 50 op en controleer de batterijstatus van de oplaadbox. (We bevelen aan om de BT-X39 elke 2–3 manden op te laden als u hem langere tijd niet gebruikt). De BT-X39 produceert storing dit kan een slecht Bluetooth-signaal zijn om storing te voorkomen, blijft u binnen het Bluetooth-bereik van ~8m.
  • Página 51 ® MusicMan * Instrukcja obsługi TWS Bluetooth Słuchawki douszne BT-X39 Dzięki tym wygodnym i dobrze dopasowanym słuchawkom stereofonicznym możesz słuchać muzyki przez Bluetooth Niniejszym producenta Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG oświadcza, że to urządzenie, do którego odnoszą się instrukcja obsługi, jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami norm określonych dyrektywą...
  • Página 52: Dane Techniczne

    Waga / Wymiary słuchawka (każda) 7g / (D) x 2,5 (S) x 2,4 (W) 1,2cm Waga / Wymiary futerał ładujący 52g/ (D) 8,0 x (S) 4,7 x (W) 3,0cm Słuchawki douszne TWS Bluetooth BT-X39, Futerał Zawartość ładujący, Kabel do ładowania Micro USB, 3 różne opakowania rozmiary wkładek do uszu, Instrukcja obsługi...
  • Página 53 Przegląd produktu Futerał ładujący Przód Lewa słuchawka Prawa słuchawka Wyświetlanie stanu baterii Test baterii futerału futerału ładującego ładującego Styk ładowania Naciśnij, aby otworzyć Tył 7 = Gniazdo Micro USB...
  • Página 54 Teraz słuchawki są parowane połączone automatycznie. Usłyszysz komunikat "connected, left channel, right channel, get into paring mode" ("podłączony, lewy kanał, prawy kanał, przejście do trybu parowania"). Teraz otwórz ustawienia Bluetooth na urządzeniu Bluetooth i wybierz „MusicMan BT-X39“ z listy.
  • Página 55 Jak ładować słuchawki (futerał ładujący) BT-X39 ma wewnętrzny akumulator, który musi być w pełni naładowany przed pierwszym użyciem. Całkowite naładowanie akumulatora po raz pierwszy zajmuje około 2-3 godzin. Usuń plastikowy pasek przez styki ładowania. Włóż słuchawki do futerału i zamknij wieczko, aby je naładować. Podczas ładowania LED na słuchawkach zapalają...
  • Página 56 Jak włączyć lub wyłączyć zestaw słuchawkowy WŁĄCZYĆ: BT-X39, naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia połączenia przez 3 sekundy, aż niebieski wskaźnik zamiga 3 razy rozlegnie się komunikat „power on”. Usunięcie słuchawek z futerał ładującego włącza je i automatyczne połączenie. WYŁĄCZYĆ: BT-X39, naciśnij i przytrzymaj przycisk...
  • Página 57 Automatyczne ponowne połączenie: Gdy dwa urządzenia MusicMan BT-X39 są wyłączone, włącz je w tym samym czasie lub jeden po drugim, a połączą się automatycznie. A lewe (główna) słuchawka automatycznie ponownie połączy się ze sparowanym telefonem komórkowym.
  • Página 58 Odbieranie połączenia telefonicznego: Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij klawisz odbierania/kończenia połączenia przez oba słuchawki, lub użyj klawiszy telefonu, aby odebrać połączenie. Kończenie połączenia telefonicznego: Po zakończeniu rozmowy naciśnij klawisz odbierania/kończenia połączenia przez oba słuchawki, lub użyj klawiszy telefonu, aby zakończyć połączenie. Odrzucanie połączenia telefonicznego: Podczas połączenia przychodzącego naciśnij...
  • Página 59 Wskazówki dotyczące parowania TWS Parowanie TWS to techniczny termin korzystania z urządzenia Bluetooth. Sprawia, że dwa urządzenia z Bluetooth są połączone bezprzewodowo. Lewy i prawy kanał zostanie automatycznie rozróżniony. Lewa słuchawka jest główna i ma być sparowana z telefonem komórkowym z Bluetooth. Po połączeniu TWS można odtwarzać/pauzować...
  • Página 60 Z BT-X39 dochodzą szumy przyczyną może być słaby sygnał Bluetooth aby usunąć szumy, należy pozostawać w zasięgu Bluetooth ~8m. Ostrzeżenia Futerał ładujący BT-X39 należy ładować tylko poprzez port Micro USB DC 5V, wykorzystując dołączony do tego celu przewód Micro USB. Można również stosować ładowarkę USB, ale TYLKO(!) do napięcia DC 5V/1A.
  • Página 61 ® MusicMan * Návod k obsluze TWS Bluetooth špuntová Sluchátka BT-X39 S takto pohodlnými a dobře padnoucími špuntovými stereo sluchátky si můžete užívat hudby prostřednictvím Bluetooth Tímto výrobcem Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG prohlašuje, že tento výrobek , ke kterému se tyto návod k obsluze, splňuje požadavky základními norem uvedených ve směrnici Rady RED 2014/53/EU.
  • Página 62: Technické Údaje

    Praktické pouzdro 2-v-1 pro nabíjení & uskladnění Nabíjení přímo v nabíjecím pouzdru Nabíjecí pouzdro může sluchátka nabít až 2,5 krát předtím, než budete muset znovu úplně nabít nabíjecí pouzdro. Technické údaje BT verze 4.2/A2DP 1.3, AVRCP 1.6, Bluetooth / Profil EDR třída 2, HFP 1.6, TWS Reproduktory Frekvenční...
  • Página 63 Přehled součástí výrobku Nabíjecí pouzdro/skladovací pouzdro Přední část Levé sluchátko Pravé sluchátko Displej baterie Kontrola baterie nabíjecího nabíjecího pouzdra pouzdra Kontakt pro nabíjení Pro otevření stiskněte Zadní část 7 = Micro USB konektor...
  • Página 64 Slyšíte hlášení "connected, left channel, right channel, get into paring mode". ("připojeno, levý kanál, pravý kanál, dostat se do režimu párování"). Nyní otevřete nastavení Bluetooth v zařízení Bluetooth a v seznamu vyberte položku „MusicMan BT-X39“.
  • Página 65 Jak nabít špuntové sluchátko (nabíjecí pouzdro) BT-X39 mají vnitřní nabíjecí baterii, kterou musíte před prvním použitím úplně nabít. První úplné nabití baterie vám bude trvat asi 2-3 hodiny. Odstraňte plastový proužek přes nabíjecí kontakty. Špuntová sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a zavřete jej, aby se mohla nabít.
  • Página 66 Jak sluchátka zapnout nebo vypnout ZAPNUTI: když jsou BT-X39 ve stavu vypnuto, tak stiskněte a přidržte tlačítko vzít/ukončit hovor na 3 sekundy, dokud modrá LED ukazatele 3 krát nezabliká s výzvou „zapnout“. Vyjmutí sluchátek z nabíjecího pouzdro je zapne a automaticky se připojí.
  • Página 67 Pokud nedojde k žádnému párování do 10 minut, tak sluchátka automaticky zruší režim párování. Automatické opětovné připojení Až budou dvoje MusicMan BT-X39 ve stavu vypnuto, tak je současně zapněte nebo jeden po druhém. A levé (hlavní) sluchátko se také automaticky opětovně připojí ke spárovanému mobilnímu...
  • Página 68 Jak používat funkce zařízení Provést telefonní hovor: Při provádění telefonního hovoru použijte váš telefon normálním způsobem, až bude sluchátko připojeno k vašemu telefonu. Zvuk bude automaticky přenášen do sluchátek. Vzít telefonní hovor: Při příchozím telefonním hovoru, stiskněte tlačítko vzít/ukončit levého sluchátka, nebo použijte tlačítka telefonu pro přijetí...
  • Página 69 Doporučení pro párování TWS Párování TWS je technický výraz pro použití výrobku Bluetooth. Umožňuje bezdrátové připojení dvou zařízení vybavených funkcí Bluetooth. Automaticky rozliší levý a pravý kanál sluchátek. Levé sluchátko je hlavní a bude spárováno k mobilnímu telefonu pomocí Bluetooth. Po připojení...
  • Página 70 Upozornění Nabíjecí pouzdro BT-X39 nabíjejte pouze prostřednictvím DC 5V Micro USB portu pomocí dodávaného Micro USB nabíjecího kabelu. Můžete také použít nabíjecí USB adaptér, ale POUZE (!) do max. DC 5V/1A. BT-X39 nenabíjejte (!) vyšším napětím! Pokud se BT-X39 nespojí s vaším mobilním zařízením nebo pokud nebude přehrávat hudbu po připojení...

Tabla de contenido