Página 1
Manual del usuario de OnePlus Nord N10 5G...
Página 2
Debido a las actualizaciones de software, su experiencia con la interfaz del software (que incluye, entre otras, funciones del software, interfaces de usuario y experiencias de interacció n) puede variar con respecto a la interfaz presentada en este manual. La interfaz del software está sujeta a cambios.
Preparació n del dispositivo Wi-Fi e Internet Baterí a y carga Wi-Fi Botones fí sicos SIM y redes Transferencia de datos a Nord N10 5G Zona portá til y anclaje ASPECTOS BÁSICOS Bluetooth y conexió n de dispositivos Gestos bá sicos Bluetooth Instalació...
Página 4
Pantalla Gestos rá pidos Personalizació n Doble clic en el botó n de encendido Sonido y vibració n Mantener presionado el botó n de encendido Volumen Mantener presionado para tomar una foto Dirac Audio Tuner Aplicaciones y notificaciones No molestar Seguridad y pantalla de bloqueo Modo de auriculares Seguridad del dispositivo...
Página 5
Pantalla de bloqueo Opciones de restablecimiento Ubicació n Almacenamiento OTG Baterí a Programas para la mejora de la experiencia Almacenamiento Usuarios mú ltiples Cuentas RAM Boost Bienestar digital y controles parentales Actualizaciones del sistema Utilidades Acerca del telé fono Sistema APLICACIONES Accesibilidad Telé...
Página 6
Anclaje de pantalla Cá mara Aplicaciones paralelas Galerí a Imagen incrustada Reloj FileDash Zen Mode Espacio oculto REINICIO, ACTUALIZACIÓN, COPIA DE OnePlus Switch SEGURIDAD, RECUPERACIÓN Aplicaciones de Google Reinicio o reinicio forzado FUNCIONES AVANZADAS Actualizaciones del sistema Modo de juego...
Página 7
Copia de seguridad y restauració n Declaració n Copia de seguridad y restauració n con OnePlus Switch Marcas comerciales y permisos Usar Google Drive para hacer copias de seguridad y Polí tica de privacidad recuperació n Precauciones para utilizar el dispositivo Restablecimiento de fá...
Página 8
Reglamentos de compatibilidad con audí fonos (HAC) para telé fonos mó viles CUIDADO Y MANTENIMIENTO Informació n de garantí a del dispositivo OnePlus 124 La garantí a limitada no cubre lo siguiente Polí tica de devoluciones (limitada a Amé rica del...
Primeros pasos Obtenga má s informació n sobre su dispositivo y comience a usarlo.
Página 10
⑦ Cá mara posterior ① Suspender/Reactivar ⑧ Flash ② Micró fono inferior ⑨ Sensor de huellas digitales ③ Botones de volumen ⑩ Conector de auriculares ④ Bandeja para nano-SIM ⑪ Puerto USB tipo C ⑤ Cá mara delantera ⑫ Altavoz inferior ⑥...
Preparació n del dispositivo que no son originales pueden dañ ar el dispositivo. Insertar la tarjeta SIM Encendido del OnePlus Nord N10 5G 1. Inserte el eyector de la bandeja SIM en el orificio Mantenga presionado el botó n de encendido pequeñ...
3. Enchufe el adaptador a un tomacorriente. dispositivo, utilice ú nicamente el cargador y el 4. Despué s de cargar la baterí a, desenchufe el cable cable USB oficiales. telé fono adaptador 2. OnePlus Nord N10 5G es compatible con el tomacorriente. cable USB tipo C.
Carga rá pida Warp Charge vida ú til de la baterí a Cuando usa el cargador OnePlus y el cable USB para cargar, puede cargar su telé fono de manera Para reducir el consumo de energí a, siga estos pasos: segura y rá...
Mantenga presionado el botó n de encendido Botó n de volumen para encender el dispositivo cuando esté apagado. El botó n de volumen se encuentra en el lado izquierdo del telé fono. Con el dispositivo ya encendido, mantenga ...
OnePlus. Mantenga presionados el botó n de encendido y el botó n de bajar volumen al mismo tiempo para Si el dispositivo anterior es un OnePlus u otros dispositivos Android: acceder al modo de recuperació n cuando el dispositivo está apagado.
Página 16
3. Elija la opció n Soy un telé fono nuevo y, a continuació n, toque “iPhone”. 4. Abra OnePlus Switch en el telé fono anterior, seleccione Telé fono anterior y escanee el có digo 4. Inicie sesió n en su cuenta de iCloud y comience QR en el telé...
Página 17
temas de compatibilidad, solo es posible transferir ciertos formatos de datos.
Gestos bá sicos 3. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha Aprenda a utilizar los gestos bá sicos, como tocar, para cambiar de pestañ a, cambiar de pá gina o arrastrar, deslizar y hacer zoom, para controlar el para desplazar el contenido en la lista de telé...
5. Mantenga presionada la pantalla para abrir la Abra Play Store para buscar aplicaciones en la ventana emergente de configuració n avanzada o pantalla o mediante palabras clave. ingresar al estado de edició n. Toque el í cono de la aplicació n para ver los detalles.
Vaya a Play Store > Mis aplicaciones y juegos > Cajó n de aplicaciones INSTALADOS, haga clic para ingresar a los detalles aplicació n seleccione Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio Desinstalar. para ver todas las aplicaciones en el cajó n de aplicaciones.
Toque el botó n Recientes y cierre las Cambiar de aplicació n aplicaciones deslizando hacia arriba la tarjeta de En Gestos de navegació n, deslice el dedo hacia la aplicació n. la izquierda o la derecha a lo largo de la barra Cerrar tareas en segundo plano inferior para cambiar de aplicació...
* Las aplicaciones ancladas no se cerrará n. Í conos de aplicaciones y carpetas Bloquear aplicaciones en segundo Abra el cajó n de aplicaciones deslizando el dedo hacia arriba en la pantalla de inicio. plano En el cajó n de aplicaciones, presione y arrastre En la lista de aplicaciones recientes, toque el í...
PANTALLA para establecer el fondo de la pantalla CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA DE de inicio y de la pantalla de bloqueo. INICIO. Agregar un í cono a la pantalla de inicio: cuando Widgets esta funció n esté habilitada, se mostrará un í cono en ...
Página 25
Diseñ o del lanzador: elija entre Pantalla de inicio aplicaciones o deslice el dedo hacia afuera con dos solamente, y Pantalla de inicio y Cajó n. dedos en la pantalla de inicio. Cajó n de aplicaciones: visualice todas las aplicaciones al entrar en el cajó n de aplicaciones. Puntos de notificació...
Cuando se recibe una nueva notificació n del Panel de notificaciones sistema o de una aplicació n, la barra de estado mostrará el í cono correspondiente. Arrastre hacia abajo el panel de notificaciones deslizando el dedo desde la parte superior de la pá gina de la aplicació n o desde cualquier lugar de la pantalla de inicio.
la categoría “Otras notificaciones”, pulse la notificación y selecciona la opción “Otras”. Configuració n rá pida Toque el í cono de configuració n rá pida para activar o desactivar rá pidamente funciones especí ficas. Mantenga presionado un í cono en el menú de configuració...
Í conos de estado Los í conos de estado se muestran en la barra de estado, en la parte superior de la pantalla. Los í conos incluidos en la tabla siguiente son los má s comunes. Intensidad de señ al Altavoz durante llamada Wi-Fi Llamada perdida...
• Enviar mensajes de texto (por ejemplo, Google Assistant “Mandar un mensaje a Sara: llegaré tarde”). • Configurar Al utilizar Google Assistant por primera vez, siga recordatorios (por ejemplo, “Recordarme que compre un regalo de las indicaciones para iniciar sesió n en su cuenta de cumpleaños para Juan”).
Página 30
• Informació n clima (por ejemplo, “¿Necesito un paraguas hoy?”).
* Tambié n puede agregar manualmente una red Wi-Fi e Internet Wi-Fi al seleccionar Agregar redes. Wi-Fi Preferencias de Wi-Fi Coné ctese a Internet a travé s de WLAN. Encender Wi-Fi automá ticamente: habilite esta opció n para volver a activar el Wi-Fi cerca Conectarse a Wi-Fi de redes de alta calidad guardadas, como la red 1.
Conexió n inteligente de redes: cambie SIM y redes automá ticamente entre Wi-Fi y datos mó viles cuando la conectividad de red sea lenta. Activar o desactivar datos mó viles Escaneo siempre disponible: habilite esta Vaya a Configuració n > Wi-Fi e Internet > SIM opció...
3G/LTE/5G Puede configurar las siguientes opciones para administrar su zona Wi-Fi: 3G/LTE Nombre de la Zona portá til de Wi-Fi: el Solo 2G nombre de la señ al de red Wi-Fi generada. Zona portá til y anclaje ...
1. Conecte el telé fono a la computadora con un 2. Vincule y conecte el telé fono en la interfaz de cable USB. configuració n de Bluetooth de otros dispositivos. 2. Seleccione el mé todo de conexió n USB como Bluetooth y conexió...
* Si el dispositivo Bluetooth está encendido, pero no se puede encontrar, consulte el manual del dispositivo y siga las instrucciones para Cuando NFC está activado, puede intercambiar colocarlo en modo de vinculació n para datos con otro dispositivo cuando los dos esté n en conectarse.
transmitir pá ginas web, videos de YouTube y configurar la funció n de tocar y pagar con las contactos. siguientes opciones: Pago Coloque los dispositivos cerca (por lo general, en predeterminado: seleccione contacto en la parte posterior) y luego toque su aplicació...
Página 38
Brillo adaptable: cuando esta opció n está Frecuencia de actualizació n: configure la activada, el telé fono optimiza la configuració n frecuencia de actualizació n de la pantalla. del brillo de la pantalla de acuerdo con las Una mayor frecuencia de actualizació n ofrece condiciones de luz ambiental.
Página 39
Modo de lectura: puede configurar el efecto Mensaje en pantalla mono y el efecto cromá tico para adaptarse a má s Notificaciones nuevas escenarios de lectura. Mono es puramente para Tamañ o de fuente: configure el tamañ o de la palabras y cromá...
Girar la pantalla automá ticamente: si esta En este menú podrá cambiar los fondos de pantalla opció n está activada, la pantalla del telé fono y el estilo del reloj. Tambié n hay tres temas girará automá ticamente cuando gire el telé fono. predefinidos entre los que puede elegir.
Google Play. notificaciones. Fuente: hay dos tipos de fuentes disponibles, Volumen de multimedia: ajuste el control Roboto y OnePlus Slate. deslizante para establecer el volumen a fin de reproducir mú sica, video y má s. Sonido y vibració n ...
Diná mica: optimice el sonido automá ticamente notificaciones no aparecerá n cuando deslice el dedo segú n su contenido para obtener la mejor hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. experiencia posible. Tenga en cuenta que las notificaciones importantes ...
Comportamiento: Subtí tulos en directo Restringir notificaciones: configure los Capture automá ticamente los diá logos. comportamientos de las notificaciones. Tono y vibració n Duració n predeterminada: puede personalizar la duración de “No molestar” Tono y vibració n de llamada: configure el tono cada vez que lo enciende manualmente.
Barra de navegació n y gestos Gestos de navegació n OnePlus Nord N10 5G admite dos tipos de barras Podrá utilizar gestos para navegar por las distintas de navegació n y gestos. Vaya a Configuració n > funciones de su telé fono. Para echar un vistazo a las Botones y gestos >...
derecho o el borde izquierdo de la pantalla. Vuelva 1. Intercambiar botones: habilite esta funció n a la pantalla de inicio deslizando el dedo hacia para intercambiar la posició n de los botones arriba desde el borde inferior de la pantalla. Recientes y Atrá...
Configuració n > Botones y gestos > Gestos mú sica, dibuje < o > para pasar a la pista anterior o rá pidos para configurar sus preferencias. siguiente. Dibujar O/Dibujar V/Dibujar S/Dibujar Gestos del sistema M/Dibujar W: estos se pueden configurar como ...
Mantener presionado el botó n de Mantener presionado para tomar encendido una foto Mantenga presionado el botó n de encendido Desde la pantalla del visor, mantenga presionado el para encender el dispositivo cuando esté sensor de huellas digitales para tomar una foto. apagado.
Página 48
Tiempo en pantalla: muestra el tiempo en notificaciones, Acciones respuestas pantalla usado hoy. sugeridas, Permitir puntos de notificació n, Sonidos predeterminados Notificaciones: puede configurar el contenido notificaciones y activar/desactivar el modo de las notificaciones que se muestran en la No molestar.
Control de uso de datos: configure el acceso de Seguridad y pantalla de bloqueo las aplicaciones a los datos mó viles y las redes Wi-Fi. Encontrar mi dispositivo Alertas emergencia: aquí puede Encontrar mi dispositivo lo ayuda a ubicar su activar/desactivar las alertas.
Seguridad del dispositivo Huella digital Configure el bloqueo de pantalla: Puede agregar/eliminar huellas digitales configurar las preferencias de las huellas digitales a Ninguno: encienda la pantalla e ingrese a la travé s de Huella digital. pantalla de inicio. Agregar huella digital: ...
Agregar datos del rostro: siga las instrucciones Iluminació n auxiliar de desbloqueo facial: en en pantalla para agregar sus datos faciales. una situació n en la que la cá mara no puede reconocer su rostro, la pantalla se iluminará para * Há...
Acció n preferida: configure Seguridad personal preferencias de acció n SOS, que puede ser Llamar al nú mero de emergencia local o Rescate de emergencia Compartir ubicació n contactos Editar informació n emergencia emergencia. contactos: agregue su informació n mé dica y Aplicaciones de administració...
Uso del anclaje de pantalla: puede usar esta Bloqueo de tarjeta SIM funció n para fijar la pantalla actual hasta que se Bloquear la tarjeta SIM: habilite esta funció n para cancele. requerir su PIN a fin de usar el telé fono. ...
ingrese un patró n de desbloqueo para cancelar el Pantalla de bloqueo anclaje de pantalla. Configure qué mostrar cuando recibe notificaciones Privacidad mientras la pantalla está bloqueada. Administrador de permisos Ubicació n Usar ubicació n: habilite esta funció n para Establezca permisos de aplicaciones para usar el micró...
Permiso de aplicaciones: configure permisos Baterí a para que las aplicaciones utilicen el servicio de ubicació n. Vaya a Configuració n > Baterí a para ver los detalles de la baterí a y configurar las preferencias. Escaneo de Wi-Fi y Bluetooth: permita que las aplicaciones y los servicios busquen Wi-Fi y VER USO DETALLADO: vea los detalles del uso dispositivos cercanos en cualquier momento.
Liberar espacio: el telé fono analizará las Optimizació n de la baterí a: optimice la vida ú til baterí a mediante control Descargas y las aplicaciones usadas con poca comportamiento de las aplicaciones en segundo frecuencia. Seleccione el contenido que desea plano.
Cuenta de OnePlus: inicie sesió n con la cuenta Bienestar digital y controles de OnePlus, administre informació n de la cuenta parentales y cierre la sesió n de la cuenta (toque el botó n de menú...
Página 58
Panel: administre el panel por tiempo en funció n Escala de grises elimina el color de la pantalla, notificaciones recibidas y cantidad de pantalla y la funció n No molestar silencia los veces que se abrieron las aplicaciones. Haga clic sonidos para que no lo despierten con llamadas en los í...
OnePlus Switch: migra rá pidamente los datos Utilidades “Transferir datos con OnePlus Switch. Consulte Aplicaciones paralelas: Cree una nueva copia a OnePlus Nord N10 5G” para obtener má s de la aplicació n para permitir el inicio de sesió n informació...
Presione y arrastre el idioma seleccionado a Sistema la parte superior de la lista para configurar el idioma como idioma del sistema. Accesibilidad Teclado virtual: seleccione el mé todo de “Accesibilidad” Consulte para obtener má s entrada predeterminado configure informació...
Usar la zona horaria proporcionada por la guardados cuando navegue por la web, ingrese la contraseñ a de su cuenta o en otras situaciones. red: habilite esta funció n para usar la zona Esta funció n requerirá la instalació n de horaria del proveedor de red.
Aplicaciones desactivadas Opciones de restablecimiento Notificaciones de aplicaciones En Opciones de restablecimiento, puede restablecer desactivadas la configuració n, restablecer las preferencias de Aplicaciones predeterminadas para las aplicaciones borrar todos datos acciones (restablecimiento de fá brica). Restricciones de datos en segundo plano ...
Programa de estabilidad del sistema: habilite Programas para la mejora de la esta opció n para permitir que OnePlus acceda a los experiencia registros del sistema de forma anó nima. En caso de que se produzca un error, permita que se enví...
Agregar usuario: para compartir el dispositivo integradas; esto mejorará la estabilidad de la aplicació n. con otras personas, cree usuarios adicionales. Usuarios mú ltiples RAM Boost Usted (el propietario): muestra el usuario con RAM Boost aprende el modo en que usted usa el sesió...
Estado: toque para ver el nú mero de telé fono, la Acerca del telé fono señ al, etc. Vea informació n bá sica del telé fono, la versió n del Reconocimientos: toque para sistema y má s en la opció n Acerca del telé fono. contribuyentes de OxygenOS.
Llamada entrante durante el uso normal: el botó n Telé fono verde es para aceptar la llamada y el rojo es para rechazarla. Marcació n Pantalla de llamada Mé todo 1: toque el botó n del teclado numé rico (teclado de marcació...
En espera: le permite responder una llamada 4. Toque para guardarlo. nueva al colocar la llamada actual en espera y Buscar contactos luego retomarla cuando finaliza la llamada nueva. Mé todo 1: ingrese el nú mero/nombre del contacto en el teclado de marcació n. Contactos ...
Importar/exportar: puede importar un archivo Administrador de contactos VCF exportado desde otro dispositivo a este dispositivo, o exportar los contactos de su Ingrese en Contactos, toque el botó n de menú en la dispositivo en formato VCF. esquina superior derecha y haga clic en Combinar contactos: combine contactos que “Administrador de contactos”.
Página 70
guardado a Contactos despué s de finalizar la Sonidos y vibració n: configure el sonido y la llamada. vibració n. Combinar historial de llamadas: si está Configuració n de bloqueo: habilitado, se fusionará el historial de llamadas del Bloquear por palabra clave: se bloqueará el mismo nú...
Má s operaciones: Administrador de archivos Buscar un archivo: toque y luego ingrese En el Administrador de archivos, puede acceder y administrar rá pidamente una variedad de archivos. palabras clave para buscar archivos. Ingrese al cajó n de aplicaciones y abra la aplicació n Lockbox: mantenga presionado el archivo, toque el Administrador de archivos.
2. Seleccione el mensaje que desea ver en la lista. Enviar mensajes 3. Si desea responder a un mensaje, ingrese el 1. Abra la aplicació n Mensajes. mensaje en el cuadro de texto en la parte inferior 2. Toque el botó n flotante en la esquina inferior de la pantalla y toque el í...
Consultar el clima: abrir el cajó n de Lista de bloqueados/Intercepció n aplicaciones y la aplicació n Clima Ver el registro de intercepciones: toque el Proporcione informació n sobre el clima, la botó n de menú en el extremo superior derecho temperatura, el clima de los ú...
Presió n: Toque el botó n de menú en la esquina superior elija la unidad presió n, derecha y seleccione Configuració n. Hectopascales (hPa), Milí metros de mercurio (mmHg), Pulgadas de mercurio (inHg). Temperatura: seleccione la unidad de ...
predeterminada, que puede realizar cá lculos Ingrese en el cajó n de aplicaciones y abra la simples de suma, resta, multiplicació n y divisió n. aplicació n Grabadora. Calculadora cientí fica: deslice hacia arriba en Grabar: la lí nea horizontal para mostrar la calculadora ...
Reproducció n Agregar una nota: toque administració n para agregar una grabaciones: nota. Es compatible con texto, imá genes de á lbum, fotografí as, listas, tareas pendientes. deslice el dedo hacia la izquierda para ingresar a Permite eliminar notas, configurar recordatorios, la lista de archivos de grabació...
Página 77
compartir y luego presione el mensaje de la pá gina para completar la tarea. Agregar recordatorios a las notas: abra la nota y toque el ícono de “alarma” en la barra superior para configurar la fecha y la hora del recordatorio.
Cá mara La cá mara de OnePlus Nord N10 5G ofrece potentes capacidades de fotografí a y video, que incluyen el modo retrato, modo profesional, video en cá mara lenta, modo panorá mico y má s. FOTO Los nú meros que se muestran en la figura muestran las principales funciones de la interfaz de la cá...
Página 79
1. Temporizador: configure temporizador 7. Supermacro: acé rquese al objeto que desea (opcional: 3S, 5S, 10S). fotografiar para tomar fotografí as macro. 2. Flash: toque el flash para encender/apagar/poner 8. Filtrar: toque para cambiar en automá tico. Ninguno/Mate/Ví vido en blanco y negro. 3.
Página 80
VIDEO Vaya a la aplicació n de la cá mara y toque VIDEO. Las funciones de la interfaz de video son las siguientes:...
1. Flash: toque para encender/apagar el flash. Selecció n de modo 2. Zoom: toque o arrastre el í cono para hacer zoom. Deslice el dedo hacia arriba para ingresar a la 3. Cambiar cá mara: toque para intercambiar la interfaz de selecció n del modo de cá mara, o deslice cá...
Pro: modo de fotografí a con configuraciones Galerí a má s profesionales. Todas las imá genes y videos se guardan de manera Lapso de tiempo: graba videos con alta predeterminada en la aplicació n Galerí a, que velocidad de fotogramas. Cuando se reproduce, incluye á...
clasificará las fotos por “personas”, “lugares”, Hora del despertador: arrastre el punto azul en “cosas” y otras opciones. La función Historia el dial para configurar las horas. Arrá strelo creará videos personales automá ticamente en nuevamente para configurar los minutos. Toque funció...
Vibració n: cuando suene el despertador, el Clima: se mostrará el clima cuando toque el telé fono vibrará al mismo tiempo. nombre de la ciudad. Etiqueta: se mostrará una nota de alarma en la Temporizador pantalla cuando suene. ...
Etiqueta: toque la palabra Etiqueta en la parte Zen Mode superior del temporizador de cuenta regresiva e ingrese lo que quiera para cambiarle el nombre. El Zen Mode le permite dejar de usar el telé fono y disfrutar de la vida. Una vez iniciado, no se puede Cronó...
OnePlus. OnePlus Switch Consulte “Transferir datos a OnePlus Nord N10 5G” para obtener má s detalles. “OnePlus Switch” le permite migrar rá pidamente contactos, registros de llamadas, mensajes de texto, Use OnePlus Switch para las copias de imá...
3. Seleccione los datos que desea restaurar. Copia de seguridad de datos 4. Toque RESTAURAR AHORA y espere hasta 1. Abra la aplicació n OnePlus Switch. que se complete el proceso de recuperació n. 2. Seleccione Copia...
Página 88
Google Maps Encuentre contenido en lí nea con herramientas que Obtenga indicaciones y demá s informació n basada aprenden lo que le interesa. Active su fuente en la ubicació n. Debe habilitar los servicios de personalizada para recibir contenido a su medida. ubicació...
Página 89
Una aplicació n de videollamadas que le permite conectarse con las personas que má s le importan. Photos Almacene y haga copias de seguridad de sus fotos y videos automá ticamente en su cuenta de Google con Google Photos.
3. Có mo mostrar notificaciones: seleccione el Modo de juego modo de visualizació n de notificaciones cuando OxygenOS ofrece un “Modo de juego” para que el modo de juego esté activado. Hay tres modos: nada lo interrumpa mientras está jugando. Lo puede Aviso, Solo texto y Bloqueo.
para optimizar el rendimiento del juego y Pantalla de transmisió n permitir que los jugadores se concentren en é l. Antes de usar la funció n Miracast, asegú rese de que No molestar su TV, proyector, pantalla y otros dispositivos de visualizació...
3. Seleccione el dispositivo al que desea proyectar notificaciones ni ingresar a la interfaz de y espere a que la pantalla del telé fono se proyecte administració n de multitareas. en el dispositivo de visualizació n. Activar anclaje pantalla: vaya Configuració...
2. Toque el botó n Recientes para ingresar en la Vaya Configuració n > Utilidades > lista de aplicaciones recientes. Aplicaciones paralelas. La lista le mostrará las aplicaciones compatibles Aplicaciones 3. Toque el botó n de menú en la esquina paralelas.
1. Si el telé fono receptor tambié n es OnePlus, se que esté utilizando. debe seleccionar RECIBIR en FileDash en é l y luego seguir las instrucciones. * Esta funció n debe ser compatible con la aplicació...
Espacio oculto 1. Deslice hacia afuera con dos dedos en la pantalla de inicio para ingresar al Espacio oculto. 2. Deslice el dedo hacia la derecha en el cajó n de aplicaciones para ingresar al Espacio oculto.
Reinicio o reinicio forzado Actualizaciones del sistema La mayorí a de los problemas se pueden resolver 1. Ingrese en Configuració n > Sistema > reiniciando el dispositivo de las dos maneras Actualizaciones del sistema. A continuació n, el siguientes: sistema empieza a buscar actualizaciones. 1.
2. Aguarde hasta que el sistema complete la Copia de seguridad y restauració n sincronizació n automá ticamente. con OnePlus Switch 3. Use la red Wi-Fi para hacer una copia de seguridad del dispositivo, ya que el tamañ o de “OnePlus Switch”...
Pautas operativas: Restablecimiento de fá brica 1. Configuració n > Sistema > Opciones de Nota: restablecimiento > Borrar todos los datos 1. La restauració n de la configuració n de fá brica (restablecimiento de fá brica). borrará todos los datos de aplicaciones, 2.
Arrastre el dedo para moverse por la pantalla. Ampliar con triple toque Afloje los dedos y regrese a la posició n original. Vaya a Configuració n > Sistema > Accesibilidad > Nota: Ampliació n > Ampliar con triple toque. Una vez activado, use un dedo para tocar rá...
Protanomalí a: rojo-verde Inversió n de colores Tritanomalí a: azul-amarillo Vaya a Configuració n > Sistema > Accesibilidad y active “Inversión de colores” para invertir los Texto de alto contraste colores de la pantalla. Vaya a Configuració n > Sistema > Accesibilidad > Correcció...
OnePlus. OnePlus emplea una La disponibilidad de suministros de productos, polí tica de desarrollo continuo. Por lo tanto, software de aplicaciones y accesorios puede variar.
Marcas comerciales y permisos Polí tica de privacidad OnePlus se esfuerza constantemente por proteger ONEPLUS y son marcas comerciales o marcas registradas de OnePlus Technology (Shenzhen) Co., su informació n personal. Para comprender mejor Ltd. Todos los derechos reservados. Android có...
• No use el dispositivo en gasolineras, estaciones Precauciones para utilizar de servicio o cerca de combustible o sustancias dispositivo quí micas. • No almacene ni transporte el telé fono mó vil ni Lea detenidamente toda la informació n de salud y los accesorios cerca de lí...
Página 108
OnePlus. Los accesorios telé fono o la baterí a se caen, especialmente que no está n aprobados por OnePlus pueden sobre superficies duras, y el usuario sospecha dañ ar el telé fono o violar los reglamentos locales que puede haberse producido un dañ...
Página 109
OnePlus no recomienda la inmersió n excesiva. • Mantenga una distancia mí nima de 15 cm entre El dañ o por lí quido anulará la garantí a. el dispositivo inalá mbrico y un implante • Al conectarse con otros dispositivos, siga las electró...
• Para reducir el nivel de exposició n a la radiació n, telé fono solo puede utilizar baterí as aprobadas debe usar la proximidad del telé fono mó vil a la por OnePlus. El uso de productos de terceros torre de red o usar los accesorios (kit de manos puede provocar pé...
• No ejerza presió n sobre la baterí a ni la perfore • No deseche la baterí a junto con los residuos con objetos duros. Si se dañ a la baterí a, puede domé sticos. Deseche de inmediato las baterí as provocar pé...
Página 112
• Utilice ú nicamente el cargador oficial de descargas elé ctricas o incendios. OnePlus. El uso de cargadores no autorizados • No toque el cargador, el cable ni el tomacorriente puede ser peligroso y anular la garantí a.
• Asegú rese de tomar el cargador firmemente para cumplir los reglamentos sobre este tema de la desenchufarlo. regió n o el paí s en el que conduce. • No tire del cable de alimentació n, ya que esto • No coloque el telé fono ni los accesorios cerca de puede provocar dañ...
conocimiento movimientos corporales PRODUCTO LÁSER CLASE 1 involuntarios, deje de usar el dispositivo de • Si la pantalla o la baterí a está n dañ adas, puede inmediato y solicite atenció n mé dica. Evite usar haber pé rdida de lí quido. Si este lí quido entra en el dispositivo por perí...
centro de servicio autorizado. El uso de controles o Configuració n > Acerca del telé fono > Etiquetas ajustes, así como el rendimiento de procedimientos reglamentarias distintos de los especificados en este manual, puede FCC Regulatory suponer un peligro de exposició n a radiació n. Para evitar la exposició...
Página 116
NOTE: The manufacturer is not responsible for However, there is no guarantee that interference any radio or TV interference caused by will not occur in a particular installation. If this unauthorized modifications or changes to this equipment does cause harmful interference to radio equipment.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV FCC regulation, all Wi-Fi products marketed in technician for help. US must be fixed to US operation channels only. FCC Caution Informació n de exposició n a la RF (SAR) • Any changes or modifications not expressly approved party responsible...
Página 118
tarjeta “Valor SAR más alto” para conocer el encuentre de una antena de estació n base valor SAR má s alto informado por la FCC. inalá mbrica, má s baja será la producció n de potencia. • Las pruebas de SAR se realizan utilizando •...
Coloque el auricular a un mí nimo de 15 mm del Reglamentos de compatibilidad con cuerpo cuando el dispositivo esté encendido. audí fonos (HAC) para telé fonos • Elija clips de cinturó n, fundas u otros accesorios similares para el cuerpo que no contengan mó...
Página 120
• El está ndar ANSI para la compatibilidad con cuatro, donde cuatro es el má s compatible. Su audí fonos contiene dos tipos de clasificaciones. telé fono cumple con la clasificació n de nivel M3/T3. • Clasificaciones M: clasificació n para la menor •...
Página 121
• Este telé fono se ha probado y clasificado para de servicios o a la tienda minorista en la que usarse con audí fonos para algunas de las compró el telé fono. tecnologí as inalá mbricas que utiliza. No • Los audí fonos tambié n pueden estar clasificados. obstante, es posible que se empleen algunas El fabricante del audí...
segú n IEEE 1725. El uso de una baterí a o un Cuidado y mantenimiento cargador no calificados puede generar un riesgo de incendio, explosió n, fugas u otros peligros. Las siguientes sugerencias lo ayudará n a mantener y prolongar la vida ú til de su dispositivo. •...
Página 123
• Para prevenir dañ os y lesiones, no golpee, inmediatamente. No use alcohol ni sustancias quí micas irritantes para limpiar el dispositivo. presione, sacuda ni deje caer el telé fono. • Tocar la pantalla con un objeto afilado puede • El cargador no es resistente al agua. No use estos hacer que se raye.
OnePlus en oneplus.com/support. dispositivos OnePlus comprados oneplus.com o en canales de ventas autorizados La garantí a limitada no cubre lo incluyen una garantí a limitada. La duració n de esta siguiente garantí a depende del paí s o la regió n original de compra y solo tiene vigencia dentro del paí...
Página 125
2. Rayones, abolladuras y dañ os cosmé ticos, a 7. Todo defecto o dañ o fí sico que surja de pruebas, menos que sean causados por OnePlus. operaciones, mantenimiento, instalació n, servicio o ajustes inadecuados que no hayan sido 3. Defectos o dañ os que surjan del uso excesivo de suministrados ni aprobados por OnePlus.
El regió n de compra. Comuní quese con Asistencia reembolso no cubrirá ninguno de los cargos por al cliente de OnePlus para obtener má s detalles. enví o y gestió n que se produzcan en el proceso de devolució n.
Página 127
Comuní quese con Asistencia al cliente de descripció n problema junto OnePlus para solicitar una devolució n en dispositivo. Para poder acceder a un reembolso, oneplus.com/support. debe comunicarse con nosotros dentro de los 30 dí as posteriores y describir detalladamente de qué...
Página 128
Asistencia al cliente de OnePlus Para acceder a informació n de soporte y asistencia, visite www.oneplus.com/support Descargue los manuales: https://www.oneplus.com/support/manuals...