Enlaces rápidos

AC PRO 120
combo de guitarra
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Harley Benton AC PRO 120

  • Página 1 AC PRO 120 combo de guitarra manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 14.09.2012...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 Instrucciones de seguridad........................7 Características técnicas........................12 Instalación y puesta en funcionamiento..................13 4.1 Asignación de pins.......................... 14 Componentes y funciones........................16 Datos técnicos............................24 Protección del medio ambiente....................... 26 AC PRO 120...
  • Página 4: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que utilicen el equipo tengan acceso a este manual.
  • Página 5 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 6 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. combo de guitarra...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para amplificar y reproducir señales acústicas provenientes de instrumentos musicales con pastillas electromagnéticas. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 9 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimen‐ tación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, con‐ tacte con un electricista cualificado.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendios Mantenga siempre libre las rejillas de ventilación. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 12: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: Entradas: – canal 1: instrumento (sensibilidad conmutable) – canal 2: MIC/LINE (sensibilidad conmutable) – reproductor MP3, AUX Salidas: auriculares, afinador, mezclador/amplificador Entrada/salida para efectos Altavoces: 2 woofer de 8 pulgadas, 1 tweeter de 1 pulgada Reguladores individuales para los canales 1 y 2: –...
  • Página 13: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 14: 4.1 Asignación De Pins

    Instalación y puesta en funcionamiento 4.1 Asignación de pins Terminales XLR para la entrada El terminal combinado XLR balanceado/jack de 6,35 mm funciona como entrada de señales. La de señales ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de la conexión XLR. masa señal (+) señal (–)
  • Página 15 Instalación y puesta en funcionamiento Conectores jack para la entrada La ilustración y la tabla muestran la asignación del jack de 6,35 mm (mono). y salida de señales señal masa Conector jack para reproduc‐ La ilustración y la tabla muestran la asignación del jack de 3,5 mm (estéreo). tores de MP3 señal (canal izquierdo) señal (canal derecho)
  • Página 16: Componentes Y Funciones

    Componentes y funciones Componentes y funciones Parte superior combo de guitarra...
  • Página 17 Componentes y funciones 1 INPUT Terminal jack de 6,35 mm (mono), entrada de las señales del instrumento (canal 1). 2 HIGH/LOW Selector de la sensibilidad de entrada (canal 1). 3 CLIP Se ilumina para señalizar la sobreexcitación de la etapa de entrada del amplificador (canal 1). En tal caso, baje el volumen de entrada por medio del regulador "GAIN"...
  • Página 18 Componentes y funciones 10 INPUT BALANCED Terminal combinado XLR/jack de 6,35-mm para otra segunda fuente de señales (canal 2), por ejemplo, otro instru‐ mento o un micrófono. 11 LINE/MIC Selector de la sensibilidad de entrada (canal 2). 12 CLIP Se ilumina para señalizar la sobreexcitación de la etapa de entrada del amplificador (canal 2). En tal caso, baje el volumen de entrada por medio del regulador "GAIN"...
  • Página 19 Componentes y funciones 16 EFF PAN Regulador para distribuir de forma continua los efectos entre los canales 1 y 2. En caso de utilizar únicamente el efecto integrado, ponga el regulador a la posición central para aplicar el efecto seleccionado ("MODE") en los dos canales (1 y 2). Para aplicar el efecto a un solo canal, ponga el regulador en "CH1"...
  • Página 20 Componentes y funciones 19 MASTER Regulador del volumen. 20 POWER LED que se ilumina al encender el equipo, indicando el estado de listo para funcionar. combo de guitarra...
  • Página 21 Componentes y funciones Cara posterior AC PRO 120...
  • Página 22: Footswitch

    Componentes y funciones 21 POWER Interruptor principal para encender y apagar la alimentación de corriente del equipo. 22 Conexión de red con portafusibles. 23 FOOTSWITCH Terminal para pedales de efectos, jack de 6,35 mm. 24 PHONES Terminal jack de 6,35 mm para auriculares. Al conectar auriculares, se apaga el altavoz del combo. Para evitar interferencias, ponga al mínimo el "MASTER"...
  • Página 23 Componentes y funciones 27 RETURN Terminal jack de 6,35 mm (mono), entrada de efectos. 28 SEND Terminal jack de 6,35 mm (mono), salida de efectos. 29 TUNER Terminal jack de 6,35 mm (mono) para la conexión de un afinador. 30 MP3 Terminal jack de 3,5 mm (estéreo) que funciona como entrada adicional de señales, por ejemplo, de un reproductor de MP3.
  • Página 24: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Entrada CH1 470 kΩ, terminal jack de 6,35 mm Entrada CH2 LINE: 22 kΩ, MIC: 600 Ω; terminal combinado XLR/jack de 6,35-mm Entrada RETURN Terminal jack de 6,35 mm Entrada MP3 Terminal jack de 3,5 mm Entrada AUX IN Terminales Cinch Etapa de potencia...
  • Página 25 Datos técnicos Alimentación 220 – 240 V (AC), 50/60 Hz Fusible 1,6 A / 250 V, lento Dimensiones (ancho × prof. × altura) 440 mm × 280 mm × 443 mm Peso 17,3 kg AC PRO 120...
  • Página 26: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 28 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido