Beastx MICROBEAST Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MICROBEAST:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Version 3.0
INSTRUCTION MANUAL
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beastx MICROBEAST

  • Página 1 Version 3.0 INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 3 BEAST A b S O L U T e S T A b L e Version 3.0 INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    3.1 Montaje de la unidad MICROBEAST ........
  • Página 5 Visión general MICROBEAST........
  • Página 6: Safety Notes

    Por favor, lea las siguientes instrucciones cuidadosamente antes de que el primer uso de su MICROBEAST y configurar el sistema de cuidado de acuerdo a este manual. Deje tiempo suficiente para que el procedimiento de instalación y comprobar cada paso con cuidado.
  • Página 7 ESC está conectado directamente a la MICROBEAST. Se recomienda desconectar el motor eléctrico del CES durante la configuración del procedimiento. Antes del primer uso por favor mueva el motor / piñón lejos del tren de aterrizaje principal, a continuación, comprobar que el motor no se para empezar...
  • Página 8: Información General

    ¿qué versión de firmware de su MICROBEAST se está ejecutando: La primera MICROBEAST lleva a cabo una breve prueba de LED mediante la iluminación de todos los LED de menú al mismo tiempo, y en bicicleta el color de estado LED. Luego, durante unos 3 segundos, el LED rojo de estado-, mientras que el menú de LED A - G mostrar el primer dígito de la versión del firmware, y el LED de H - N el segundo dígito de la versión del firmware.
  • Página 9: Introducción

    El MICROBEAST tiene un built-in giroscopio de alto extremo de la cola sobre la base de la última tecnología MEMS que da el comportamiento de su helicóptero de la cola de la parada perfecta y la velocidad de rotación constante durante las maniobras.
  • Página 10: Box Content

    2. BOX CONTENT Receiver wiring leads 15 cm Instruction manual MICROBEAST Gyropads Adjustment tool Optional accessories (sold separately) USB-Interface Receiver wiring leads 8 cm Cable for stand-alone tail gyro use Spektrum Adapter...
  • Página 11: Montaje Y Coneccion

    3. MONTAJE Y CONECCION 3 .1 Montado de MICROBEAST Coloque la unidad MICROBEAST mediante el uso de uno de los gyro pads prestados en una posición de preferencia de baja vibración en el helicóptero como la plataforma de giro o plataforma receptor.
  • Página 12: Preparacion De Un Receptor Para Flybarless

    9-B). Nunca permitir que el radio de la función eCCPM mezcla: esto se hará por el MICROBEAST. Siempre coloque el mezclador de su radio de resaca de mCCPM(mezcla mecánica), que a menudo se llama "H1" o "1 servo" de mezcla.
  • Página 13: Conexiones De Servo Y Auxiliares De Los Canales

    No se recomienda para empaquetar o atar los cables cerca de la MICROBEAST. Por otro lado los cables deben fijarse de modo que no son capaces de mover el MICROBEAST durante el vuelo. En particular, no se usa ninguna tubo retráctil o una manguera de tela para empaquetar o envolver el cableado en estrecha proximidad al punto en el que los cables están conectados a la Microbeast.
  • Página 14: Coneccion De Receptor

    Además de una sola línea receptores similares a los receptores estándar con conectores adicionales de un solo canal están disponibles. Por lo tanto, sólo tiene que tratar a los receptores como los receptores de una sola línea en combinación con MICROBEAST si realmente utilizar esta función.
  • Página 15: Coneccion De Receptor Standart

    Tail servo Ahora conecte los cables del receptor para el aumento de alerón, elevador, el tono, el timón y la cola entre las MICROBEAST y el receptor. Para saber las asignaciones de canales de su receptor de control remoto, por favor consulte el manual de usuario de su transmisor o póngase en contacto con su fabricante.
  • Página 16 Abb. 5 Las ilustraciones son sólo ejemplos. Por supuesto, el MICROBEAST también trabaja con otros receptores y sistemas de control remoto. Recuerde que no es el receptor que es crucial para el orden de los canales, pero que esto depende principalmente de la asignación de funciones de control en el transmisor.
  • Página 17: Uso Como Giroscopo De Cola

    4 .1 .2 Uso como giroscopo de cola El MICROBEAST también puede ser utilizado como de alta gama giróscopo cola independiente. Esto requiere el uso de un cable de conexión especial que puede ser adquirido por separado. Esto asegura que el MICROBEAST está provisto de alimentación y que las señales de timón y la ganancia de cola están disponibles en el receptor.
  • Página 18: 1Notas Generales

    / controlador del motor directamente al receptor para beneficiarse de la prueba de fallos nativo / Hold. Aunque el MICROBEAST también tiene a prueba de fallos ajustable para [canal 5] esto sólo se activará cuando la conexión entre la unidad y el receptor no MICROBEAST pero no por ejemplo en caso de pérdida de señal entre el transmisor y el receptor.
  • Página 19: 2Spektrum®Receptor De Satelite

    Para conectar un Spektrum ® por satélite (a distancia) del receptor en el MICROBEAST un adaptador opcional especial es requerida. Este adaptador se conecta a la entrada [ED1] de la MICROBEAST. Tenga en cuenta la polaridad correcta, la línea de señal de color naranja debe estar al lado de la cubierta.
  • Página 20 Para seleccionar y obligar a un satélite DSMX, mantenga presionado el botón de la MICROBEAST mientras enciende la fuente de alimentación. Ahora LED y LED H (!) En el MICROBEAST del receptor parpadeará y usted puede soltar el botón y se unen al receptor con el transmisor.
  • Página 21 Soltar boton Presionar boton Bind Plug DSMX satellite seleccionado DSMX - satellite Fuente alimentacion (ya sea CH1 - CH5) LED H flashes cambiar fuente alimentacion Bind Plug DSM2 satelite seleccionado DSM2 - satellite Fuente alimentacion (either on CH1 - CH5) LED N parpadea Ahora iniciar vinculacion en...
  • Página 22 "universalmente", y la costumbre de Futaba ® ficha de protección contra polaridad está mal cantar. Conecte el otro extremo del cable en la entrada MICROBEAST [ED1].Asegúrese de que la polaridad sea la correcta, la línea de señal de color naranja debe estar al lado de la cubierta superior MICROBEAST.
  • Página 23 Se recomienda conectar directamente el controlador de velocidad y las funciones adicionales para el receptor para utilizar la prueba de fallos / Hold funciones del sistema de control remoto (ver 4.2.1). Pero usted puede también CH5 y CH6 en el MICROBEAST para estas...
  • Página 24: Eleccion Tipo De Receptor (Punto Menu De Receptor A)

    5. SETUP TIPO DE RECEPTOR Junto con los receptores convencionales, la MICROBEAST soporta el uso de diferentes tipos de receptores de una sola línea. Estos son los receptores que transmiten las señales de control sólo sobre un cableado solo cable. Si se utiliza un receptor, ya que de los protocolos de señalización diferentes, el tipo de receptor se debe seleccionar en el menú...
  • Página 25 convension: LED luz: LED parpadeando : A continuación, pulse el botón, pero sólo brevemente, para guardar la configuración y cambiar al receptor de menú el punto B. Si ya ha pulsado el botón brevemente por error y no cambiar el tipo de receptor, pero cambiar a punto de menú B, apague el teléfono y repita el procedimiento anterior.
  • Página 26: Asignacion Canales Pre-Ajustados

    Al seleccionar un tipo específico de receptor de línea única en el tipo adecuado de la asignación de canal del receptor será predefinido en el MICROBEAST. Por favor, consulte las tablas a continuación y compruebe si su radio transmite los canales en el orden correcto. Si este no es el caso, usted tiene que asignar el orden de los canales paso a paso a través del menú...
  • Página 27 "Standard" del receptor. Por lo tanto los puntos de menú B a N no son accesibles y los saltos MICROBEAST después de la breve presión en el punto de menú A hasta el final del menú receptor (todos los LEDs parpadeo de menú).
  • Página 28: Orden De Canales Personalizados

    / interruptor era. Tenga en cuenta el valor del canal en sí no es importante, pero es el cambio de este valor. Por consiguiente, es importante que sólo la función solicitada es activado y no por accidente varios simultáneamente. De lo contrario, el MICROBEAST no reconozca el canal asignado correctamente.
  • Página 29 última auxiliar de CH6 canal (este canal se pueden saltar pulsando el botón sin tener que aprender la función). Una vez que se asigna un canal, que ya no está disponible y es ignorado por la MICROBEAST para el proceso restante.
  • Página 30 Si el Estado-LED permanece en rojo, significa que no hay una señal válida de control remoto disponible. En este caso, una asignación de canal es imposible! Si el Estado-LED no se enciende azul, después de unos segundos, comprobar si el receptor está...
  • Página 31: Programacion Prueba De Fallos (Receptor Punto Menu N)

    Se recomienda conectar directamente el controlador de velocidad y las funciones adicionales para el receptor para utilizar la prueba de fallos / Hold funciones del sistema de control remoto (ver 4.2.1). Pero usted puede también CH5 y CH6 en el MICROBEAST para estas funciones! Ajuste el canal de motor en su control remoto a la posición deseada y pulse el botón brevemente.
  • Página 32 Después de que el punto de menú anterior, una pulsación corta en el botón para salir del menú. A continuación, el MICROBEAST está listo para volar de nuevo. Si no hay palo o entrada de botón durante 4 minutos mientras se está en uno de los menús, la MICROBEAST se salga de los menús de forma automática.
  • Página 33: Operation Mode

    Nunca vuele mientras que el MICRObeAST se encuentra en uno de los menú de configuración o parámetro En esta condición el control de giro y los controles de palo se desactivan. Operation Mode Menu LEDs: importe ganancia cola A=0% to N=100%...
  • Página 34: Parameter Menu

    6 .1 Menu configuracion Fig. 16 Menu no encendido LED presione boton 3 segundos Menu LED A constante Operation mode Setup menu – menu point A 6 .2 Parameter menu Fig. 17 no Menu LED is on Press button shortly Menu LED A is flashing quickly Operation mode Parameter menu –...
  • Página 35: Cambio Siguiente Menu

    6 .3 ejemplo: Seleccion dentro de munus Status-LED: parpadea red purple Al mover la palanca de la cola a izquierda o a la derecha, puede seleccionar las diferentes opciones dentro de un punto de menú. blue parpadea blue El número de posibilidades depende del punto de menú.
  • Página 36: Menu Configuracion

    Si no hay un palo o un botón de entrada de 4 minutos, mientras se está en el menú de configuración, el MICROBEAST saldrá del menú automáticamente. (Esto no va a suceder durante la instalación de puntos de D, G, I y J para darle tiempo suficiente para ajustar la configuración mecánica de su...
  • Página 37: A Montaje Orientacion Del Microbeast

    A Montaje orientacion del MICROBEAST La unidad MICROBEAST se puede montar en casi todas las orientación esposibles. La única restricción es que los conectores tienen que apuntar en la dirección o en contra de vuelo (ver capítulo 3). En el punto del menú de configuración A, usted tiene que elegir si el MICROBEAST está montado horizontalmente (princi-Ted superficie de 90 grados en el eje principal) o vertical (superficie impresa en paralelo con el eje principal).
  • Página 38: B Frecuencia Servo De Plato

    En la pagina Web. BeASTX. COM se puede encontrar una lista de parámetros para los servos más comunes. Para optimizar el rendimiento de la MICROBEAST, la regla es la más alta es la mejor! Sin embargo, si usted experimenta un consumo de energía inusualmente alta de la alimentación del receptor, o si los servos se calientan, se debe reducir esta frecuencia.
  • Página 39 La opción "definida por el usuario" le permite definir su propia configuración con el software de El MICROBEAST se puede utilizar con casi todos los tipos de servo disponibles. Sin embargo, los servos seleccionados deben ser adecuados para el funcionamiento flybarless (alto par y también rápido y preciso).
  • Página 40: C Servo De Cola Centro De La Posición De Pulso Largo

    La posición central del pulso de establecimiento siempre tiene prioridad, ya que un servo se puede ejecutar sin problemas a una frecuencia muy baja, pero no puede ser operado con un pulso centro posición incorrecta. WWW .beASTX .COM usted puede encontrar una lista de parámetros para los servos más comunes. Status-LeD...
  • Página 41: D La Frecuencia Del Servo De Cola

    El World Wide Web. BeASTX. COM se puede encontrar una lista de parámetros para los servos más comunes Para optimizar el rendimiento de la cola de giro MICROBEAST, la regla es la más alta es la mejor! Un servo del timón buena debe ser capaz de ejecutar al menos270Hz.
  • Página 42 La opción "definida por el usuario" le permite definir su propia configuración con el software de PC. A continuación conectar un servo para el servo de cola de tal manera que la cola sistema de barras forma un ángulo de 90 grados a la servo (o tan cerca como sea posible) y luego ajustar la varilla de unión como se describe en el manual de su helicóptero.
  • Página 43: E Ajuste Del Punto Final Del Rotor De Cola

    Ajuste punto final de rotor de cola En el punto E del menú de configuración permite ajustar el recorrido del servo mejor posible para el rotor de cola. Esta mejor tiro está determinada por el recorrido del control máximo posible del mecanismo de cola o basándose en el ángulo máximo permitido de ataque de las palas del rotor de cola, que no conduzcan a una plaza aerodinámica de estos bla-des.
  • Página 44 Esto asegura que el giroscopio de cola de la MICROBEAST realizará de la mejor manera y que la resolución del servo se dispone de suficiente...
  • Página 45: Direccion Sensor De Cola

    F Ajuste direccion de sensor de cola Aquí usted tiene que comprobar si el giro MICROBEAST la cola se indemniza en la dirección correcta.. En F configuración de punto, usted puede encontrar esto muy fácilmente: El giróscopo siempre trata de orientar en la dirección opuesta a la rotación que se aplica al helicóptero.
  • Página 46 Pulse el botón para guardar la configuración y proceder a configurar el menú del punto G. Si se utiliza el MICROBEAST como un giroscopio de cola independiente con el cable de conexión opcional (véase el capítulo 3.5) usted no tiene que hacer más ajustes en el menú de configuración. Pulse el botón repetidamente para saltar los...
  • Página 47: G Ajuste Del Servo Del Plato Cíclico Centrado

    G Ajuste centrado servo de plato Al entrar en el menú de configuración del punto G conectar todos los servos del plato cíclico, como se describe en el capítulo 3.3. Ahora va a correr a su posición cero (1520 ms) lo que llamamos posición de referencia aquí cuando el Estado-LED está apagado. Esta posición de referencia se utiliza para montar los cuernos servo en los servos de manera que formen tanto como sea posible un ángulo de 90 grados a la varilla de ligamiento.
  • Página 48 Ahora ajustar las barras de vinculación de acuerdo con el manual de su helicóptero. El plato oscilante debería estar ahora en el punto medio y perpendicular al eje principal y las palas del rotor debe tener 0 grados de cabeceo. Siempre se debe trabajar esto hacia fuera desde la parte inferior(servos) hacia arriba (apretones de hoja).
  • Página 49: H Mezclador De Plato Cíclico

    La mezcla se hace todo por la MICROBEAST. Desactivar el plato cíclico mezcla en el transmisor o el programa que mezcla mecánica a menudo se llama "H1" o "1servo" incluso si el helicóptero requiere de mezcla electrónica (véase también la sección 3.2).
  • Página 50: I Configuracion Direccion Servo Plato

    I Configuracion direccion servo plato En el punto del menú de configuración I que, a ajustar las direcciones correctas del plato cíclico servo. Para facilitar esta configuración, no es necesario ajustar cada servo por sí misma, sino sólo tratar las combinaciones de cuatro posibles. Mueva el stick del terreno de juego y comprobar si el plato cíclico se mueve horizontalmente hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 51 Coloque siempre el paso cíclico de 6 grados! Esta configuración no afecta a la velocidad de rotación máxima del helicóptero, pero sólo está allí para mostrar el MICROBEAST la geometría real cíclica mecánica. Un mal ajuste en esta etapa puede ser muy perjudicial para el rendimiento de la MICROBEAST. El color azul de la Condición Jurídica-LED es secundario y sólo para la información...
  • Página 52 1. Orientar las palas del rotor paralelas al eje longitudinal del helicóptero. Fig. 28 2. Ajuste el paso cíclico exactamente a 6 grados. Mueva stick de aleron hasta los 6º (+ or -) de cabeceo ciclico se alcanza Fig. 29...
  • Página 53: K Ajuste Del Rango De Pitch

    Menú de configuración de la letra K sólo sirve para enseñar a los MICROBEAST el máximo rango utilizado terreno de juego. Pulse el botón para guardar la configuración y proceder a configurar el punto demenú...
  • Página 54: L Ajuste Del Limite De Placa Oxilante Del Ciclico

    Ajuste del limite de placa oxilante del ciclico En el punto L del menú de configuración permite ajustar la inclinación máxima posible de la placa oscilante para el alerón y elevador. La deflexión se limita en una trayectoria circular similar a una función anillo cíclico. Para el ajuste proceder de la siguiente manera: Cuidadosamente mueva los palos para el alerón, elevador y el paso a todos los puntos finales máximo y ver si el swashplate, las barras de vinculación o servos son vinculantes en alguna parte o incluso obtener no más conducido.
  • Página 55: M Ajuste De Las Direcciones Del Sensor Del Plato Cíclico

    M Ajuste direccion sensor del plato ciclico En el punto M del menú de configuración, se comprueba si los sensores de los alerones y el elevador está trabajando en la dirección correcta. Esto puede ser verificado directamente en este punto del menú: Si sacas o inclinar el helicóptero con la mano el plato cíclico tiene para dirigir contra este movimiento.
  • Página 56 Echa hacia adelante del helicóptero El plato debe moverse hacia atras Fig. 30...
  • Página 57 El plato debe moverse en Mueva el helicopter a un lado direccion contraria Fig. 31...
  • Página 58: N Ajuste Direccion Optimizacion De Pirueta

    Status-LeD Direccion optimizacion pirueta normal * Factory Setting blue reversed Ahora la configuración inicial de la MICROBEAST ha terminado. Cuando se presiona el botón de ahora vas a salir del menú de configuración y el MICROBEAST está listo para funcionar.
  • Página 59 1. Plato ciclico a la izquierda 2. Gyre el helicoptero alrededor del eje vertical 3. El plato debe apuntar a la izquierda como antes Fig. 32...
  • Página 60: Diales Y La Ganancia Del Gyro Cola

    Dial 2: direct cyclic feed forward Dial 3: tail dynamic Fig. 33 Para ajustar los diales utilice únicamente el original de herramientas de plástico de ajuste beASTX para evitar daños en las esferas! 8 .1 Plato ganancia ciclico (Dial 1) Gire el dial 1 hacia la derecha para aumentar la ganancia del plato cíclico.
  • Página 61: Plato Alimentacion Ciiclica Directa Hacia Delante (Dial 2)

    8 .2 Plato alimentacion ciiclica directa hacia delante (Dial 2) Gire el dial 2 hacia la derecha para aumentar el plato cíclico de la alimentación directa palo cíclico hacia delante. Esta es la parte de la entrada de palo que va directamente a los servos. Si bien ajustado, esto alivia el lazo de control que funcionará de manera más eficiente por sólo tener que hacer las correcciones residuales.
  • Página 62: La Ganancia Del Gyro De Cola (Ajustado Por El Transmisor)

    8 .4 Ganancia gyro de cola (adjustado por emisora) Al igual que con un giróscopo cola convencional, la ganancia de la cola puede ser ajustado por uno de los canales auxiliares del transmisor. En una dirección en la que puede seleccionar el modo Normal, Velocidad y en el modo de dirección HeadingLock otro. El color del LED de estado indica el modo seleccionado cuando e lMICRObeAST está...
  • Página 63: Menu Parametros

    Para pasar al punto siguiente parámetro del menú, simplemente pulse brevemente el botón una vez más. Después de que el punto de menú anterior presionando el botón una vez más sale del menú de parámetros y MICROBEAST está listo para el vuelo de nuevo. Estado- LED indican el modo de giro de cola y el LED A - N están apagados.
  • Página 64: Parámetro Del Menú

    En el punto B parámetro del menú se puede elegir entre las conductas de control diferentes para su helicóptero. Esto incluye la velocidad de rotación máxima del helicóptero, así como la sensibilidad de la MICROBEAST va a reaccionar a seguirlas entradas para el alerón, elevador y timón de todo el centro de palo.
  • Página 65: B Control De La Conducta

    Aprox. 100 tiros palo% (servo tiro en el transmisor) son equivalentes a la tasa de rotación completa en este modo. En este modo, no hay una exposición programada en el MICRObeAST y también hay que poner...
  • Página 66 Cuando se utilizan las conductas de control predefinidos no se recomienda, además, para ajustar las curvas de con-trol (expo / Dual Rate) en el transmisor, ya que se mezcla indefinible de las curvas predefinidas de la Microbeast con las curvas de la emisora. Pero si sólo hacer pequeños cambios (por ejemplo, aumentando ligeramente el servo tirar para aumentar la velocidad de rotación), esto no debería ser...
  • Página 67: C Plato Ciclico Pitcheo De La Compensacion

    C Plato ciclico pitcheo de la compensacion Durante el vuelo de avance rápido se aplican sacudidas entradas del paso colectivo para poner a prueba esta función. El helicóptero sobre todo debe permanecer en su trayectoria horizontal durante el ascenso y descenso. Si la nariz del helicóptero está lanzando hacia arriba y abajo en gran medida como un delfín nadando, aumente el valor en el parámetro el punto C del menú...
  • Página 68: D Cola Ganancia Headinglock

    Cola ganancia HeadingLock En el punto D parámetro del menú de la ganancia HeadingLock de la cola se puede ajustar: La ganancia HeadingLock determina la constante de la cola se mantendrá la velocidad de rotación predeterminado por el palo (lo que incluye una tasa de rotación de la altura de 0 = palo posición central).
  • Página 69 Si las piruetas de la cola y se detiene de forma desigual en ambas direcciones, se recomienda establecer el giro normal de la cola-Rate el modo con el fin de probar, ya sea la cola a la deriva en una dirección particular durante el vuelo estacionario.
  • Página 70: E Memory Banda Muerta

    • Si la banda muerta de palo se ajusta a la baja, es difícil encontrar una posición de memoria donde se envía ninguna entrada a la MICROBEAST. Un ajuste demasiado bajo aquí puede conducir a un helicóptero de inflexión en el despegue, o un helicóptero difícil de controlar.
  • Página 71: F Cola - Torque Precompensacion (Revomix)

    Este método de compensación de par antes (RevoMIX) alivia el bucle de control de la cola y mejora el rendimiento especialmente cuando se utiliza la cola de los helicópteros MICROBEAST la cola con la autoridad suficiente y / o extrema par motor (bien alimentados helicópteros eléctricos).
  • Página 72 Status-LeD torque precompensation purple off * La elección se hace moviendo el stick de cola en una dirección hasta que el LED de estado-en el color red flashing low - normal direction deseado. high - normal direction La opción "definida por el usuario" le permite blue flashing low - reverse direction definir su propia configuración con el software...
  • Página 73: G Respuesta Cíclica

    G Respuesta ciclica Con el punto G se puede establecer la agresividad de la MICROBEAST responde a los comandos de control cíclicas (balanceo y cabeceo). Esto puede reducir el uniforme habitual y la sensación de control lineal de los sistemas de flybarless y se acercan a la sensación de un helicóptero flybared.
  • Página 74 PC. blue very high user defined Factory Setting pulsando el botón de guardar la configuración y salir del menú de parámetros .Ahora el MICRObeAST está listo para funcionar otra vez!
  • Página 75: Primer Vuelo

    El control del servo se deja al bucle de control en el MICROBEAST. Por lo tanto, también es normal en el modo HeadingLock, que el servo de cola se mantendrá en su posición final después de una entrada de cola palo o movimiento de cola y que no siempre reaccionan inmediatamente a una...
  • Página 76 MICROBEAST. Antes del primer vuelo es absolutamente necesariamente para prevenir la causa de estas vibraciones. A menudo simplemente la fijación de los cables o MICROBEAST no es óptima, de modo que las vibraciones pueden ser fácilmentet ransferido a MICROBEAST.
  • Página 77 LED cambia de estado-a color azul mientras se muestra la versión de los datos (XY). Si pulsa el botón de tiempo de tercero, el Estado-LED se apaga y la versión de hardware (XY) de su MICROBEAST se muestra. Pulse el botón una vez más para salir de la pantalla la versión y proceder a la inicialización.
  • Página 78: Solucion De Problemas

    12. SOLUCION DE PROBLEMAS Description Reason Solutions El MICRObeAST no se inicializa. - Helicóptero debe permanecer absolutamente El MICROBEAST señala inmóvil durante el proceso de inicialización. un fallo en el sensor El Estado-LED parpadea en rojo. - El viento fuerte puede sacudir el helicóptero y por lo tanto los sensores.
  • Página 79 - Comprobar la tensión de la correa de la cola la radio ni tiene ninguna función de mezcla activa. - Elija otra posición de montaje para el MICROBEAST Este comportamiento parece estar influida por la velocidad de la - Trate de otros tipos de pastillas giroscópicos...
  • Página 80 Description Reason Solutions El helicóptero se bambolea en el - En la letra J del menú de configuración ajustar alerón y el eje del ascensor. el paso cíclico de exactamente 6grados: el color configuración MICROEBAST no del LED de estado debe ser "azul", de lo La reducción de la ganancia del se hace correctamente.
  • Página 81 La tensión durante la operación se del aterrizaje. software - se produjo un redujo en un área crítica o hubo una descarga o reinicio. transferencia de alta tensión. Si necesita más apoyo que se puede conectar al foro en el WWW. BeASTX.COM.
  • Página 82: Términos Legales

    TERMINOS LEGALES Todas las declaraciones contenidas en este documento se han verificado su exactitud. Sin embargo no podemos garantizar la exactitud, integridad o actualidad. No dudes en hacernos llegar cualquier sugerencia de mejora por e-mail a [email protected] .. DISCLAIMER La información fue proporcionada a prueba de la exactitud e integridad. Sin embargo, los posibles errores no se puede excluir. No nos hacemos responsables de cualquier daño que se produce como resultado de estos contenidos.
  • Página 83 MICROBEAST OvERvIEW SeTUP MeNU (Menu LED is steady ON ) Status-LED: purple red flashing blue flashing blue Mounting orientation upright (vertical) flat (horizontal)* Swashplate servo - frequency user defined 50 Hz* 65 Hz 120 Hz 165 Hz 200 Hz Tail servo - center position pulse length user defined 960 μs...
  • Página 84 . . . adjustment power on while still pushing the button when selecting „standard“ at point Never fly while the MICRObeAST is in one of the setup or parameter menu! In this condition the gyro control and the stick controls are disabled.
  • Página 85 MY SERvO SETUp Heli Swashplate servo Status-LED purple red flashing blue flashing blue user defined 50 Hz 65 Hz 120 Hz 165Hz 200 Hz Swashplate servo - frequency Tail servo Status-LED purple red flashing blue flashing blue user defined 960 μs 760 μs 1520 μs Tail servo - center position...
  • Página 89 Version 3 .0 .2 eNG - October 2011 WWW.BEASTX.COM...

Tabla de contenido