Yokis MTV500ER Manual De Instrucciones

Módulo regulador temporizable
Ocultar thumbs Ver también para MTV500ER:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

VARIATEUR TEMPORISABLE RADIO
MTV500ER
caractéristiques:
- Puissance maximale de la charge :
- Pas de puissance minimum sur la charge
- Tension secteur :
- Intensité maximale :
- Temp. ambiante :
- Humidité relative :
- Dimension :
- Fréquence :
- Variation par découpage début ou fin de phase automatique
- Protection électronique contre les courts-circuits et la
surchauffe
Puissance 500VA 2.2A :
Dans des boites classiques non étanches.
Puissance 300VA 1.3A :
Uniquement dans le cas de boites étanches ( >= IP65 ).
CÂBLAGE
ATTENTION ! Si la ligne d'alimentation du Micromodule est commune avec des charges inductives (ex: volet roulant ou ballast
ferro ou TBT transfo ferro), il faut installer l'accessoire FDVDT (réf. 5454075). Il se branche au plus prés de l'alimentation du
MTV500ER en // entre la phase et le neutre.
Câblage du télévariateur
Neutre
avec
230V 50hz
Charge
Fil rouge
Fil orange
Fil bleu
DS1054-011A
5454454
500VA / 300VA
230V ~ (+10% -10%) - 50Hz
1,3A / 2,2A
- 20°C + 30°C
0 à 90%
46 x 37 x 12 mm. Boitier IP45
2,4 GHz
NE PAS INSTALLER DANS DES PRISES COMMANDÉES
Fonctionnement
Faire un appui court sur l'émetteur pour allumer ou éteindre.
Faire un appui long pour varier l'intensité.
La variation s'arrête lorsqu'on relâche la touche de l'émetteur. Le dernier
niveau d'éclairage est mémorisé pour être retrouvé au prochain éclairage.
Un double appui sur la touche permet de retrouver 100% d'éclairage.
Antenne
Eclairage incandescent 230V
Eclairage halogène 230V
Chauffage radian et convecteur
TBT 12V transfo Ferromagnétique
Transfo torique
Moteur universel
Fluo avec Ballast Ferromagnétique
Iodure
TBT 12V transfo électronique
Lampe éco standard
Lampe éco dimmable
FLUO avec Ballast électronique
Eclairage LED 230V dimmable
Led 12V à convertisseur dimmable
(1) Avec des lampes basse tension, ne jamais mélanger les transformateurs
ferromagnétique, électronique et toroïdal
(2) Prévoir 1 à 3 CHR3W en parallèle sur la charge (3) Puissance Maxi 250VA
avec neutre
PORTÉE RADIO:
• dans la pièce < 100m²
• sur 50m en champ libre
(Réduction de la portée si environnement métallique,
passage de mur ou de cloison)
TRANSMISSION RADIO:
La Led de l'émetteur s'éclaire uniquement lorsque la
transmission radio a réussi.
En cas de portée insuffisante l'ajout d'un récepteur
intermédiaire résoud le probléme
(voir § ''Augmentation de la portée'').
Tous les récepteurs YOKIS sont compatibles
avec les émetteurs YOKIS
(télécommandes, télécommandes murales,
émetteurs encastrables).
CHARGES COMPATIBLES
Resistives Mini 3W - Maxi 500W
Charges inductives Mini 11VA - Maxi 500VA
Charges capacitives Mini 11VA - Maxi 500VA
P1
F
(1)
(1)
(1)
(2,3)
(2,3)
(2,3)
loading

Resumen de contenidos para Yokis MTV500ER

  • Página 11 Hilo naranja Valores de luminosidad predeterminados Hilo azul Nº pulsaciones Modo memoria Modo 100% Memoria 100% 100% Memoria Nivel mínimo Nivel mínimo (*) Para obtener información sobre la disponibilidad, contactar con la red comercial Urmet o consultar el sitio www.yokis.com. DS1054-011A...
  • Página 12: Conexión Radio En Modo Directo

    5) Modo relé: en este modo, el MTV500ER deja de comportarse como un regulador y se comporta como un simple relé. Para activar el modo (o desactivarlo), realizar 20 pulsaciones breves.
  • Página 13 11) Aumento de la potencia conmutada Es posible utilizar varios MTV500ER para aumentar la potencia general conmutada. Cada módulo deberá controlar de modo específico una carga máxima de 500/300 VA. Luego, es posible conectar por radio los módulos: de esta forma, todos los reguladores funcionarán simultáneamente.

Este manual también es adecuado para:

5454454