Enlaces rápidos

E
Heavy duty air powered grease gun with die cast pump head.
Accepts standard 14 OZ grease cartridges and can be bulk filled by
suction or filler pump. Provides one shot of grease per trigger pull.
SP
De aire de servicio pesado pistola de grasa alimentada con la
bomba de fundición a la cabeza. Acepta estándar de 14 cartuchos
de grasa OZ y puede ser a granel ocupado por la bomba de succión
o de relleno. Proporciona un tiro de de grasa por gatillo.
FR
Air heavy duty powered pistolet à graisse avec Die Cast tête de pompe.
Accepte les cartouches de graisse standard 14 OZ et peut être en vrac
remplis par aspiration ou la pompe de remplissage. Fournit un coup de
graisse par trigger pull.
Installation - Operation/ Instalación – Modo de empleo/ Installation – Mode d'emploi
E
Cartridge: Remove the barrel and retract the plunger. Insert the cartridge and reattach the barrel; release the
plunger and the gun is ready for use.
Bulk Fill – Suction: Remove the barrel. Retract the plunger with the end of the barrel submerged in the grease
and lock it into place. Reattach the barrel, release the plunger, and the gun is ready for use.
Bulk Fill – Filler Pump: Clean and insert the filler nipple of the gun in the filler valve of the bulk pump and
activate the filler pump.
TECH TIP: If grease gun does not work after filling, unscrew the barrel two or three turns (with the plunger
released and spring tension on the grease) and release the air trapped in the barrel.
S
Cartuchos: Quite el barril y contraiga el émbolo. Inserte el cartucho y reate el barril; lance el émbolo y el
arma es pronto para usar.
Terraplén A granel – Succión: Quite el barril. Contraiga el émbolo con el extremo del barril sumergido en la
grasa y trábelo en lugar. Reate el barril, lance el émbolo, y el arma es pronto para usar.
Terraplén A granel - Bomba Del Llenados: Limpie e inserte la entrerrosca del llenador del arma en la
válvula de llenador de la bomba a granel y active la bomba del llenador.
F
Cartouches: Enlevez le baril et rétractez le plongeur. Insérez la cartouche et rattachez le baril; libérez le
plongeur et le pistolet est opérationnel.
Suffisance En bloc – Aspiration: Enlevez le baril. Rétractez le plongeur avec l'extrémité du baril submergé
dans la graisse et fermez-le à clef sur l'endroit. Rattachez le baril, libérez le plongeur, et le pistolet est
opérationnel.
Suffisance En bloc - Pompe De Remplisseur: Nettoyez et insérez le mamelon de remplisseur du pistolet
dans la valve de remplisseur de la pompe en bloc et activez la pompe de remplisseur.
Samson Corporation-Swannanoa, NC 28778 800-311-1047
SINGLE SHOT AIR POWERED GREASE GUN
Parts and Technical Service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Description/ Descripción/ Description
Ref.: 1233
www.samsoncorporation.com
1
1233
loading

Resumen de contenidos para Samson 1233

  • Página 1 Suffisance En bloc - Pompe De Remplisseur: Nettoyez et insérez le mamelon de remplisseur du pistolet dans la valve de remplisseur de la pompe en bloc et activez la pompe de remplisseur. 1233 Samson Corporation-Swannanoa, NC 28778 800-311-1047 www.samsoncorporation.com...
  • Página 2 Loading Spare Parts/ Piezas de Repuesto 1233 Samson Corporation-Swannanoa, NC 28778 800-311-1047 www.samsoncorporation.com...