Handleiding ComfoSense
Manual ComfoSense
Betriebsanleitung ComfoSense
Manuel ComfoSense
Manuale ComfoSense
Podręcznik ComfoSense
Manual ComfoSense
Heating
Cooling
Fresh Air
Clean Air
ComfoSense CH
ComfoSense 55
ComfoSense 67
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zehnder ComfoSense Serie

  • Página 1 Handleiding ComfoSense Manual ComfoSense Betriebsanleitung ComfoSense Manuel ComfoSense Manuale ComfoSense Podręcznik ComfoSense Manual ComfoSense Heating Cooling Fresh Air Clean Air ComfoSense CH ComfoSense 55 ComfoSense 67...
  • Página 2 NL: Alle rechten voorbehouden. Bij de samenstelling van deze handleiding is uiterste zorg betracht, de uitgever kan echter niet verantwoordelijk worden gehouden voor enige schade ontstaan door het ontbreken of onjuist vermelden van informatie in deze handleiding. In geval van onenigheid is de Engelse tekst leidend.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1 Introducción ................... 86 1.1 Garantía ................... 86 1.2 Seguridad ..................86 2 Uso de ComfoSense ................87 2.1 Operación AUTO ................88 2.2 Operación MAN ................88 2.3 Acceso al menú................. 89 2.4 Activación/desactivación del dispositivo ComfoHood ..... 89 2.5 Activación/desactivación del temporizador de ComfoHood .....
  • Página 4: Introducción

    Introducción 1.1 Garantía El ComfoSense (en adelante "dispositivo") El fabricante otorga una garantía por un período de 24 meses tras la instalación, es un dispositivo de control para unidades hasta un máximo de 30 meses tras la de ventilación de uso residencial (en fecha de producción del dispositivo.
  • Página 5: Uso De Comfosense

    Uso de ComfoSense Botones: Pantalla: ■ Texto; ■ Aumentar valor; ■ Tiempo. ■ S eleccionar punto siguiente. Valor (programa, parámetro, temperatura, tiempo). ■ Disminuir valor; ■ Grados en Celsius/Fahrenheit**; ■ S eleccionar punto ■ Porcentaje. anterior. ComfoHood*. ■ Ventilador de suministro apagado; ■ Shift;...
  • Página 6: Operación Auto

    2.1 Operación AUTO Significado de símbolos: En el modo de operación automática Calibración en curso. el dispositivo puede indicar a la unidad WAIT Espere a que el contador ventilación automáticamente llegue a 0. qué configuración es la deseada. La La segunda función de configuración de ventilación por defecto SHIFT los botones está...
  • Página 7: Acceso Al Menú

    2.3 Acceso al menú 2. Pulse OK para confirmar. El texto dice ON durante 2 segundos. Acceder al menú de usuario es visible en la pantalla principal. Para acceder al menú de usuario pulse MENU. Apagar el ComfoHood En el menú de usuario podrá seleccionar 1.
  • Página 8: Activación/Desactivación Del Party Timer

    2.6 Activación/ 4. Pulse OK para confirmar. El texto dice OK. durante 2 segundos. El desactivación del texto TIMER es visible en la pantalla principal. PARTY TIMER configuración ventilación Apagar el PARTY TIMER puede incrementar para un periodo de PARTY TIMER apagará...
  • Página 9 Los programas se pueden solapar entre ■ FRI = Viernes; sí. El programa más corto será siempre ■ SAT = Sábado; el programa principal y primará sobre cualquier programa más largo. ■ SUN = Domingo; El programa con el menor número de días ■ MO –...
  • Página 10: Configurar El Clock

    3. Pulse OK para confirmar. SET ■ TUE = Martes; parpadea. El número de programa es ■ WED = Miércoles; visible. ■ THU = Jueves; 4. Pulse para seleccionar el ■ FRI = Viernes; programa a borrar. PROG parpadea. ■ SAT = Sábado;...
  • Página 11: Activación/Desactivación Del Fan (Ventilador)

    2.10 Activación/ 3. Pulse una vez. El texto dice FAN. desactivación del 4. Pulse OK para confirmar. El texto dice IN, OFF. FAN (ventilador) 5. Pulse para seleccionar Cuando se desee se puede apagar qué ventilador se debe encender o manualmente el ventilador de suministro apagar.
  • Página 12: Consulta Del Estado (State)

    Menú FLTR CHECK el número de parámetro P1. Bajo el texto FLTR CHECK se indica 5. Pulse para seleccionar cuántas semanas faltan para que aparezca el número de menú de parámetro el aviso de filtro sucio. principal. 6. Pulse OK para confirmar. Parpadea Menú...
  • Página 13: Mensajes De Error

    Mensajes de error Instalación Cuando sea necesario limpiar o cambiar los filtros, aparecerá el texto FLTR o FLTR, EXT*. Limpie o cambie los filtros Desconecte la unidad de tal y como se describe en el manual de la ventilación de la fuente de unidad de ventilación.
  • Página 14: Puesta En Servicio

    5.2 Activación o Al sustituir la utilización desactivación del de uno de los siguientes tornillos: modo de ajuste (INIT) ■ Tornillo de acero galvanizado y endurecido Activación de INIT PT10 bolcil. 2.2 x12 PT10 1. Pulse OK. En la pantalla se ve SHIFT ■...
  • Página 15: Configuración De Menús P

    5.3 Configuración de 12. Pulse OK para confirmar. ■ S i el primer número de parámetro menús P elegido es un 8: Parpadea un tercer número junto a los Configurar los parámetros es números seleccionados. un trabajo muy específico. ■ D e lo contrario: Aparece el valor Le recomendamos que no de parámetro.
  • Página 16: Activación Del Autodiagnóstico Del Sistema De Ventilación (Test)

    Lista de parámetros específicos ComfoSense (no presentes en la unidad de ventilación) Descripción defecto Tiempo de inicio por defecto del nuevo programa de semana. Tiempo de finalización por defecto del nuevo programa de semana. Nivel de velocidad por defecto: ■ 0 = away (fuera de casa); ■ 1 = low (baja);...
  • Página 17: Figuras

    Afbeeldingen, Figures, Abbildungen, Figure, Rysunki, Figuras NL: Wanddoos en schroeven F zijn niet meegeleverd. EN: Wall box and its screws F are not supplied. DE: Wanddose und Schrauben F gehören nicht zum Lieferumfang. FR: Le boîtier mural et les vis F ne sont pas fournis La scatola di montaggio e relative viti F non vengono fornite in dotazione.
  • Página 18 Afb., Fig., Abb., Rys. 1: ComfoSense 55 Afb., Fig., Abb., Rys. 2: ComfoSense 67...
  • Página 19 Afb., Fig., Abb., Rys. 3: ComfoSense 67 incl. mounting box Afb., Fig., Abb., Rys. 3: ComfoSense CH...
  • Página 20 Aansluitschema Afb. 4: Fig. 4: Connection scheme wiring Abb. 4: Schaltplan Fig. 4 : Schema de raccordement electrique Fig. 4: Schema di collegamento dei fili Rys. 4: Schemat połączeń przewodow Fig. 4: Esquema de cableado de conexion 1 (Rx) 2 (Tx) ComfoSense ComfoSense NL: Ventilatiesysteem...
  • Página 21 België (Belgium) España (Spain) Zehnder Group Belgium NV/SA Zehnder Group Iberica IC, S.A. Stephenson Plaza, Blarenberglaan 3C/001 Argenters, 7 B - 2800 Mechelen Parque Tecnológico del Vallés Tel.: +32 (0)15-28 05 10 08290-Cerdanyola Fax: +32 (0)15-28 05 11 Tel.: (+34) 902 106 140 Internet: www.zehnder.be...
  • Página 22 Tel.: 04227.22130 E-mail: [email protected] Fax: 04227/3564 Internet: www.wernig.at United Kingdom E-mail: [email protected] Zehnder Comfosystems A division of Zehnder Group UK Ltd Polska (Poland) Unit 1, Brookside Avenue Zehnder Polska Sp. z o.o. Rustington, West Sussex ul. Kurpiów 14a BN16 3LF, UK 52-214 Wrocław...

Este manual también es adecuado para:

Comfosense chComfosense 55Comfosense 67

Tabla de contenido