Montaje de las correas de sujeción
23
inferiores en el lado del pasajero.
24
La mejor manera de montar el asiento
25
en la plaza delantera, en el lado del
pasajero, es colocarlo contra el tablero,
con la ayuda de la pata de carga
y el tubo reclinable. El asiento para
niños también se puede montar en
la parte delantera, con un espacio de
100 mm en el salpicadero. Tenga en
cuenta, si coloca el asiento contra el
salpicadero, algunos arañazos pueden
ser causados por las partes metálicas.
Utilice una toalla suave para proteger el
salpicadero.
30
ES
Coloque al niño en el asiento
26
Presione el botón (A) para sacar el
cinturón de seguridad del asiento
infantil. Saque el mayor tiempo posible
los cinturones de los hombros (B). Abra
las correas presionando el botón rojo
en la hebilla (C), y tire de la correa del
hombro a los lados. Tire hacia adelante
de la parte de la hebilla (E). Coloque
al niño en el asiento (F), de modo que
la hebilla se coloque entre las piernas
del niño. Montar las lengüetas (G) en
los hombros y bloquearlas en la hebilla
(H). Se oirá un ruido claro de "Click".
Ajuste si es necesario la altura de los
cinturones para los hombros (img 2-3).
Apriete las correas, tirando hacia afuera
de la correa del ajustador (I). El cinturón
estará bien apretado cuando el adulto
consiga dos dedos entre el niño y el
cinturón. Compruebe que el niño está
sentado con seguridad en el asiento.
¡PRÉSTESE ATENCIÓN! Un asiento
montado incorrecto puede ser
peligroso en un posible accidente.
Homologation
1. Le siège pour enfants KLIPPAN OPTI129 a
été approuvé selon la règlementation ECE
R129.03
2. Le siège pour enfants KLIPPAN OPTI129
des véhicules ci-jointe.
3. Le siège pour enfants KLIPPAN OPTI129 a
été testé et approuvé sur un intervalle de
hauteurs comprises entre 61 et 125 cm.
4. Utilisation recommandée du KLIPPAN OPTI129
Le siège auto pèse entre 9 et 32 kg.
KLIPPAN OPTI129 a été homologué pour
son utilisation sur un intervalle de hauteurs
comprises entre 61 cm et 125 cm.
Garantie
Le siège est couvert par une année de
garantie à date d'achat en cas de défaut de
fabrication ou matériel. Toutes les demandes
de garanties doivent être accompagnées de
facture d'achat
En cas d'incompréhension, veuillez vous
adresser à votre détaillant ou revendeur
agrée.
31
FR
Instructions - consigne de tri
En utilisation optimale, le produit peut être
utilisé 10 ans environs.
Lorsque le produit n'est plus utilisable, nous
vous demandons de ne plus le réutiliser et de
le jeter selon les consignes ci-jointes. Pour
des raisons environnementales, nous vous
demandons de bien trier les déchets produits
du siège (partie du siège) mais aussi les
déchets générés par l'achat ( emballage) au
moment de son évacuation en déchetterie ou
poubelle ménagère
Emballage
Carton
Poubelle Carton tri
Plastique
Poubelle ménagère tout
d'emballage
venant
Composants
Tissus
Poubelle ménagère tout
venant
Pièces
Conteneur approprié
Plastique
Pièces
Conteneur à Métal
métallique
Sangles
Conteneur polyester
Boucles
Poubelle ménagère tout
venant