R1TAL
ne-Stop Tools Station
MULTIMETRO DIGITAL
TMT410004
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Total TMT410004

  • Página 1 R1TAL □ ne-Stop Tools Station MULTIMETRO DIGITAL TMT410004...
  • Página 2 Información de seguridad ADVERTENCIA Lea este manual detenidamente antes de utilizar este producto. La marca "ADVERTENCIA" indica la condición y operación que pueden causar peligro a los usuarios. La marca "PRECAUCIÓN" se refiere a la condición y operación que puedan causar daños al instrumento o equipo. ADVERTENCIA Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales y otros accidentes de seguridad, respete las siguientes...
  • Página 3 • Al medir el voltaje conocido para verificar si el medidor funciona con normalidad, si no es normal o está dañado, no lo vuelva a usar. • Antes de utilizar el instrumento, compruebe si hay grietas en la carcasa del instrumento o si hay piezas de plástico dañadas.
  • Página 4 • Cuando muestre el indicador de batería baja, reemplace la batería a tiempo en caso de cualquier error de medición • No utilice el instrumento cerca de gases explosivos, vapor o en ambientes húmedos. • Cuando utilice la sonda, coloque los dedos detrás del protector de dedos de la sonda.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad Advertencia alto voltaje ..- - - -::::::: ACo DC & Advertencia, peligro � Derivación a tierra protección reforzada Doble aislamiento / Batería baja Conformidad normativa europea Conversor de frecuencia Medición corriente de irrupción lnrush Voltaje de baja impedancia de entrada LoZV La etiqueta adicional del producto muestra que no deseche este producto eléctrico / electrónico en la...
  • Página 6 Descripción general Este medidor es una pinza amperimétrica digital RMS real de alto rendimiento de doble impedancia, que integra múltiples funciones, hace que su trabajo sea más fácil, eficiente y seguro. Puede medir voltaje CA / CC, corriente CA / CC, frecuencia, trabajo, resistencia, capacitancia, temperatura, diodo, NCV, VFD, corriente de irrupción, etc.
  • Página 7 ,�, CD Sensor Pinza ® Luz Interruptor/selector Llave función Display Entrada cable medida Gatillo de apriete Function operation °!" � �------- Selector fución Cuando hay varias funciones en una posición, presione esta tecla para cambiar :;¡;¡·: Selector de rango Cuando se enciende el medidor, el medidor pasa por defecto al modo de rango AUTO y muestra el carácter "automático".
  • Página 8 " , Max/Min En funciones de corriente, voltaje, resistencia y temperatura. Presione esta tecla para recorrer los valores máximo y mínimo; Presione esta tecla durante más de 2 segundos para salir de este modo. Después de ingresar a este modo, el medidor cambiará...
  • Página 9 Usos Auto apagado Sin operación en 15 minutos. El medidor se apagará automáticamente para ahorrar energía de la batería. Altere el apagado automático, presione cualquier tecla para encender. Si presiona la tecla "_Me " y la mantiene, al encender el medidor, la función de apagado automático se cancelará.
  • Página 10: Medición Corriente Vfd

    • Antes de usar, use el medidor para probar el voltaje o la corriente conocidos y confirme que el medidor está en buenas condiciones • Preste especial atención a la seguridad al medir alto voltaje para evitar descargas eléctricas o lesiones personales Nota •...
  • Página 11 • Preste especial atención a la seguridad al medir alto voltaje para evitar descargas eléctricas o lesiones personales • No utilice la función VFD para verificar la presencia de voltaje o corriente peligrosos, que pueden exceder el valor indicado para evitar descargas eléctricas o lesiones personales.
  • Página 12 • Antes de usar, use el medidor para probar el voltaje o la corriente conocidos y confirme que el medidor está en buenas condiciones • Preste especial atención a la seguridad al medir alto voltaje para evitar descargas eléctricas o lesiones personales •...
  • Página 13 4) Lea los resultados de la medición en la pantalla ADVERTENCIA • Antes de usar, use el medidor para probar el voltaje o la corriente conocidos y confirme que el medidor está en buenas condiciones • Preste especial atención a la seguridad al medir alto voltaje para evitar descargas eléctricas o lesiones personales •...
  • Página 14 inserte la sonda roja en el enchufe "INPUT", inserte la sonda negra en el enchufe "COM". Conecte la sonda con la fuente de voltaje o ambos extremos de la carga en paralelo para la medición Leer los resultados de la medición en la pantalla ffiADVERTENCIA •...
  • Página 15 NOTA • Impedancia de entrada alta, aprox. 10MC • Impedancia de entrada baja, aprox. 300k0 Medida frecuencia 1) Gire la perilla a Hz% 2) Inserte la sonda roja en el enchufe "INPUT", inserte la sonda negra en el enchufe "COM". 3) Conecte la sonda con la fuente de voltaje o ambos extremos de la carga en paralelo para la medición 4) Lea los resultados de la medición en la pantalla...
  • Página 16: Test De Continuidad

    4) Lea los resultados de la medición en pantalla. • Al medir la impedancia del circuito, determine que la fuente de alimentación esté desconectada y que el condensador en el circuito esté completamente descargado. Test de continuidad Gire la perilla a pulse hata que el símbolo "...
  • Página 17 1) Gire la perilla a pulse """' hasta que "-.+-" apaezca en pantalla 2) Inserte la sonda roja en el enchufe "INPUT", inserte la sonda negra en el enchufe "COM". 3) Conecte la sonda roja al ánodo del diodo y conecte la sonda negra al cátodo del diodo.
  • Página 18 Al medir la capacitancia, determine que la fuente de alimentación está desconectada y que el capacitor en el circuito está completamente descargado Medición de temperatura 1) Gire la perilla a C(F 2) Inserte el termopar tipo K, el polo positivo (rojo) del termopar en el enchufe "INPUT"...
  • Página 19 Cuando se detecta una señal de campo electromagnético débil, se muestra el carácter "--- L", el zumbador emite un pitido lento y la luz indicadora LED verde se enciende. Cuando se detecta una fuerte señal de campo electromagnético, se muestra el carácter "--- H", el zumbador emite un pitido rápido y la luz indicadora LED roja se enciende.
  • Página 20: Especificaciones Técnicas Generales

    Ll':.NOTE Cuando utilice la función Live, retire la sonda negra; de lo contrario, la sensibilidad de detección se verá afectada. Especificaciones técnicas generales • Condiciones ambientales de uso: Seguridad, IEC 61010-1, Nivel polución 2 IEC 61010-2-032: CAT I11 1000V / CAT IV 600V IEC 61010-2-033: CAT I11 1000V / CAT IV 600V Altitud <...
  • Página 21 • Indicación de fuera de rango: muestra "OL". • Indicación de batería baja: cuando el voltaje de la batería es más bajo que el voltaje de trabajo normal, se mostrará "Cll" . • Indicación de polaridad de entrada: muestra automáticamente "-". •...
  • Página 22 Voltaje DC Rango Precisión Resolucion 600mV 0.1mV 0.001V ±(0.5%lectura+5) 0.01V 600V 0.1V 1000 ±(0.8%reading+5) Impedancia de entrada, 10MO (LoZ: 300kn) Protección de sobrecarga: AC750V / DC1000V Voltaje de entrada máximo: AC750V / DC1000V Nota: En el rango de voltaje pequeño, cuando la sonda no está conectada al circuito de medición, la lectura de la pantalla del medidor puede no ser cero, lo cual es normal y no afectará...
  • Página 23 1 ±(2.0%lectura+5) VFD(750V) 0.1V Impedancia de entrada, 10MO (LoZ: 300kO) Protección de sobrecarga: AC750V / DC1000V Voltaje de entrada máximo: AC750V / DC1000V Rango de frecuencia: 40 Hz - 1 kHz; Verdadero valor eficaz Nota: En el rango de voltaje pequeño, cuando la sonda no está conectada al circuito de medición, la lectura de la pantalla del medidor puede no ser cero, lo cual es normal y no afectará...
  • Página 24 Diodo La corriente continua directa es Muestra el valor de aproximadamente 1,5 mA de voltaje directo Protección de sobrecarga: 250 V aproximado del diodo Continuity <aprox. 300, suena el zumbador Voltaje de prueba Aprox. 1V ot)} y la luz LED se enciende Protección de sobrecarga, 250 V Capacidad Rango...
  • Página 25 10mF 0.001mF 100mF 0.01mF ±(5.0%lectura+1 O) Protección sobrecarga: 250V Frecuencia Rango Resolucion Precisión 10Hz 0.001Hz 100Hz 0.01Hz 1000Hz 0.1Hz ±(1.0%lectura+3) 10kHz 0.001kHz 100kHz 0.01kHz 1000kHz 0.1kHz 10MHz 0.001MHz ±(3.0%lectura+3) 1-99% 0.1% Protección sobrecarga: 250V; Hz/ C iclo, Rango, O - 10MHz Sensibilidad voltaje, 0.5-10V AC (A medida que aumenta la frecuencia, el voltaje debería aumentar en consecuencia.)
  • Página 26 Sensibilidad voltaje, >0.5V AC Frecuencia medición pinza, Rango, 1 0Hz - 1 kHz Sensibilidad corriente, >20A (A medida que aumenta la frecuencia, la corriente debería aumentar en consecuencia.) Temperatura Resolucion Precisión º -2o·c-o·c ±3 ·e º º o·c -4oo·c ± 1.0% or± 2 ·e - ·e 1000...
  • Página 27: Mantenimiento

    Mantenimiento Lf', Advertencia Para evitar descargas eléctricas, retire la sonda antes de abrir la tapa de la batería o la tapa trasera. Mantenimiento general • Mantenimiento y servicio de este instrumento mus! ser realizado por personal de mantenimiento profesional calificado o por el departamento de mantenimiento.
  • Página 28 4) Después de instalar la batería nueva, cubra la tapa de la batería y bloquee el tornillo Advertencia • Para evitar la posibilidad de descargas eléctricas o lesiones personales causadas por una lectura incorrecta, reemplace la batería inmediatamente cuando aparezca el signo "U"...
  • Página 29: Multimetro Digital

    R1TAL �� □ ne-Stop Tools Station MULTIMETRO DIGITAL TMT410004...

Tabla de contenido