Safety Information Have a question or need assistance with your appliance? Try the Monogram website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Monogram products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
Note to Installer — Note to Consumer — Servicer — installation instructions for specific hood clearances. CAUTION installer. damage to the product: monogram.com/ownership/parts/ contact your dealer. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 31-2000679 Rev. 1...
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 48” MODELS Front of WARNING Vent Hood Required for installation instructions for specific hood clearances. or other stone. CAUTION drafts from affecting burner floor under appliance and behind combustible materials are not part of the the rangetop to slide ADDITIONAL CLEARANCES: Combustibles...
Página 6
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 36” MODELS Front of Height WARNING Installations to Combustibles installation instructions for specific hood clearances. or other stone. CAUTION drafts from affecting burner floor under appliance and behind the rangetop to slide combustible materials are not part of the ADDITIONAL CLEARANCES: Combustibles countertop and the bottom of the...
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES 48” and 36” Rangetop Models To front of bullnose Countertop † Rear finished edge of the Countertop control panel Height To pipe stub center To front of control panel † Rangetop Rangetop Countertops Countertops standard depth cabinets.
Installation CUT THE COUNTERTOP OPENING Cutout Opening with False Bottom sure sides of the opening are parallel. countertop. other cabinetry features. countertop by their side flanges. Dimensions A (Dia.) installing the rangetop. – Formica countertop edges must be finished. The countertop must be strong enough to support the conceal the bottom of the rangetop.
Installation INSTALL RANGETOP CONVERSION TO PROPANE (LP) OR NATURAL GAS The pressure regulator and the burner orifices are set for natural gas at the factory. To operate the Keep these instructions and all orifices in case you the rangetop. cabinet. Keep the strap as short as possible for better security.
Installation GAS SUPPLY GAS SUPPLY (cont.) WARNING WARNING Gas Pressure Regulator of product. CONNECTOR HOOKUP Natural Gas: Propane (LP) Gas: thread If you are not sure about the inlet pressure contact unit: local gas supplier. • female pipe thread Shut off the main gas supply valve before •...
Installation ELECTRICAL CONNECTIONS CHECK BURNERS WARNING WARNING be properly grounded. Failure to do so can result in Burners Caps C. Grates NOTE: recommended for this product. Grounding this appliance. the receptacle is properly grounded. CHECK SURFACE BURNERS sound indicates proper operation of the ignition required or recommended for gas range receptacles.
Installation FINALIZE INSTALLATION WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED range is unobstructed. appliance once the appliance has been turned on and 31-2000679 Rev. 1...
UX12BS36PSS, UX12BS48PSS Accessory Installation OPTIONAL ACCESSORIES—12” HIGH BACKSPLASH INSTALL 12” BACKSPLASH WARNING TOOLS AND MATERIALS REQUIRED damage or personal injury. range hood according to the installation instructions. film. This Kit Includes Center 31-2000679 Rev. 1...
UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Accessory Installation ACCESSORIES—30” TO 36” ADJUSTABLE BACKSPLASH (not included) INSTALL THE WALL SUPPORT PANELS WARNING result in damage or personal injury. IMPORTANT: TOOLS AND MATERIALS REQUIRED the product installation instructions. This Kit Includes panel. The center slot should be positioned at the top. top panel to Center bottom panel to...
Página 17
UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Accessory Installation ACCESSORIES—30” TO 36” ADJUSTABLE BACKSPLASH (not included) (Cont.) INSTALL COVER PANELS INSTALL COVER PANELS (cont.) ALTERNATE METHOD: When side access is blocked drilled holes on each side. Install Install 31-2000679 Rev. 1...
Consignes de Sécurité Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web Monogram 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres produits Monogram formidables et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.
Pour obtenir les spécifications relatives aux espaces raison d’une installation incorrecte. d’autres installations pourvues d’une hotte, veuillez vous Pour les pièces et accessoires Monogram, visitez notre reporter aux instructions fournies avec celle-ci. site sur monogram.com/ownership/parts/ ATTENTION Si vous avez reçu une table de cuisson endommagée, Ces tables de cuisson sont très lourdes.
Página 24
Table des Matières TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ............2 UX12BS36PSS, UX12BS48PSS Installation d’accessoires accessoires en option—dosseret de 30 cm (12”) de Caractéristiques hauteur Dimensions du produit et espaces de séparation ....5 Outils et matériel nécessaires ..........15 Consignes d’installation Installez le dosseret 30 cm (12”) ...........
Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES DE 48” (122 CM) Emplacements de raccord universels 27-5/8” 47-7/8” (117 cm) (70,2 cm) de de largeur profondeur 2” (5,1 cm) 8-1/2” (21,6 cm) 17” Placez l’arrivée de de hauteur (43,2 cm) gaz sur le panneau 16”...
Página 26
Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES DE 36” (91,4 CM) Emplacements de raccord universels 27-5/8” 47-7/8” (86.6 cm) (70,2 cm) de de largeur profondeur 2” (5,1 cm) 17” Placez l’arrivée de (43,2 cm) gaz sur le panneau 16”...
Página 27
Caractéristiques DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACES Modèles de table de cuisson de 48 et 36 po 74 cm (29-1/8”) Jusqu’à l’avant des boutons de commande 70,2 cm (27-5/8”) 1,3 cm (1/2”) Jusqu’à l’avant du chanfrein arrondi Niveau du plan de travail †...
Consignes d’installation OUTILS NÉCESSAIRES INSTALLATION EN HAUTE ALTITUDE Au-delà de 6000 pi (1830 m), un produit configuré pour le gaz naturel ou le propane nécessite l’installation d’une trousse (WB28X39726 pour le gaz naturel et WB28X39727 pour le propane). Suivez les instructions incluses dans la Perceuse et trousse.
Installation SORTEZ L’APPAREIL DE SON EMBALLAGE ATTENTION Maintenez-vous à l’écart. Les extrémités du grill. des bandes métalliques découpées peuvent vous blesser. Couvercle d’aération de la plaque chauffante d’emballage au rebut selon les normes locales. du grill et du brûleur. lèchefrites et les cales. Lèchefrites Attaches puis retirez les têtes du brûleur et retirez la cale en mousse.
Installation COUPEZ L’OUVERTURE DU PLAN DE TRAVAIL Prévoyez un espace Prévoyez un espace supplémentaire sous la supplémentaire sous la boîte du brûleur de la boîte du brûleur de la table de cuisson pour table de cuisson pour le régulateur et les le régulateur et les raccordements au gaz raccordements au gaz.
Installation INSTALLEZ LA TABLE DE CUISSON CONVERSION AU PROPANE (LP) OU AU GAZ NATUREL vous que la table soit placée au milieu et correctement Le régulateur de pression et les orifices du brûleur sont supportée. réglés pour l’utilisation du gaz naturel en usine. Pour faire fonctionner cette cuisinière au propane (LP), le régulateur et les orifices de brûleur doivent être convertis.
Installation ALIMENTATION EN GAZ ALIMENTATION EN GAZ (suite) AVERTISSEMENT Lorsqu’une pression supérieure à ½ psi de l’essai en Risque d’incendie : N’utilisez pas pression du système d’alimentation en gaz du domicile une flamme pour détecter les fuites de gaz. est nécessaire, débranchez la cuisinière et le robinet de sectionnement individuel de la tuyauterie d’alimentation de AVERTISSEMENT gaz.
Installation VÉRIFIEZ LES BRÛLEURS BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique : Risque d’incendie ou d’explosion : Cet appareil doit être mis à la terre correctement. Ne faites pas fonctionner le brûleur sans que toutes ses L’omission de procéder ainsi peut occasionner une pièces ne soient en place.
Installation TERMINEZ L’INSTALLATION UNE FOIS TOUS LES RACCORDEMENTS TERMINÉS Placez les grilles des brûleurs sur les brûleurs. Les grilles doivent être posées et ne devraient pas bouger. Assurez-vous que toutes les commandes sont dans la La plaque chauffante est fixée à l’aide de vis. Elle a été position d’arrêt (OFF).
UX12BS36PSS, UX12BS48PSS Installation d’accessoires ACCESSOIRES EN OPTION—DOSSERET DE 30 CM (12”) DE HAUTEUR Ce kit permet l’installation d’un dosseret de 12 pode hauteur INSTALLEZ LE DOSSERET 30 CM (12”) pour les cuisinières et dessus de cuisinières professionnels AVERTISSEMENT de 36 po. Ce dosseret doit être correctement fixé...
UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Installation d’accessoires ACCESSOIRES—DOSSERET AJUSTABLE 30”-36” (non fourni) INSTALLEZ LES PANNEAUX DE de la cuisinière et le bas de la hotte, entre une hauteur SUPPORT MURAL maximale de 76 cm et 91 cm. AVERTISSEMENT Les panneaux de support mural doivent être correctement fixés au mur afin d’éviter toute blessure ou dommage matériel.
UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Installation d’accessoires ACCESSOIRES—DOSSERET AJUSTABLE 30”-36” (non fourni) (suite) INSTALLEZ LES PANNEAUX DE INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT RECOUVREMENT (suite) Optez pour la méthode alternative si l’accès latéral est bloqué. MÉTHODE ALTERNATIVE : En cas d’obstruction de l’accès latéral vissant une vis (fournie) de chaque côté.
Página 38
REMARQUE : Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité ou des lunettes étanches lors de l’installation de cet appareil. REMARQUE : Au sein de GE Appliances, nous nous efforçons toujours d’améliorer nos produits. Ainsi, les matériaux, l’aspect et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis. 31-2000679 Rev.
Página 39
INSTRUCCIONE DE INSTALACIÓN Módulo Superior de Cocina de 36” y 48” ESPAÑOL. MONOGRAM.COM...
Información de Seguridad ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del sitio Web de Monogram las 24 horas del día, cualquier día del año! También puede comprar más grandiosos productos de Monogram y sacar ventaja de todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.
Garantía no cubrirá las mismas. Para otras instalaciones con una capucha, consulte las instrucciones de instalación de capuchas sobre espacios Para acceder a Piezas y Accesorios de Monogram, visite específicos para capuchas. nuestro sitio web en monogram.com/ownership/parts/ PRECAUCIÓN...
Página 42
Contenidos CONTENIDOS Información de Seguridad ............ 2 Instalación de accesorios UX12BS36PSS, UX12BS48PSS Accesorios Opcionales – Salpicadero Alto de 12” Información de diseño Herramientas y Materiales Requeridos ......... 15 Dimensiones y Espacios del Producto ........5 Instale el Salpicadero de 12”..........15 Información de instalación Instalación de accesorios UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Kit Para Altitudes Elevadas WB28K10553......
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48” Ubicaciones de los servicios públicos 27-5/8” hasta el Ancho de 47-7/8” frente del lado redondeado 2” Altura 17” Ubique la entrada de 8-1/2” de gas en la 16” pared trasera o en el piso a 2”...
Página 44
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36” 27-5/8” hasta el Ancho de 35-7/8” Ubicaciones de los servicios públicos frente del lado redondeado 2” Altura 17” Ubique la entrada de 8-1/2” de gas en la 16” pared trasera o en el piso a 2”...
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO Modelos de Módulo Superior de Cocina de 48» y 36» 29-1/8” Hasta el frente de las perillas de control 27-5/8” 1/2” Hasta el frente del lado redondeado Nivel del mostra- dor de encimera 8-1/2”...
Información de instalación HERRAMIENTAS REQUERIDAS INSTALACIÓN EN ALTITUD ELEVADA A más de 6000 pies, el producto configurado para gas natural o gas propano requerirá la instalación del kit (WB28X39726 para gas natural y WB28X39727 para gas propano). Siga las instrucciones provistas con el kit. Perforadora y brocas apropiadas Sierra sable...
Instalación QUITE EL EMPAQUE PRECAUCIÓN Mantenga una distancia prudencial. armazón de la parrilla. Cuando se cortan, los extremos de los precintos de metal Tapa de ventilación de la plancha pueden golpearlo. materiales de empaque de manera adecuada. las rejillas de los quemadores. fundido, las canaletas para grasa y las almohadillas.
Instalación CORTE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA Deje un espacio Deje un espacio adicional debajo de adicional debajo de la caja del quemador la caja del quemador de la estufa para de la estufa para el regulador y las el regulador y las conexiones de gas conexiones de gas...
Instalación INSTALE EL MÓDULO SUPERIOR DE CONVERSIÓN A PROPANO (LP) O A COCINA GAS NATURAL El regulador de presión y los orificios del quemador abertura. Asegúrese de que el mismo esté colocado y poseen una configuración de fábrica para gas natural. A apoyado en forma pareja.
Instalación SUMINISTRO DE GAS SUMINISTRO DE GAS (Cont.) ADVERTENCIA Al usar presiones superiores a ½ psig para controlar la Riesgo de incendio: No use una presión del sistema de suministro de gas de la residencia, llama para controlar las pérdidas de gas. desconecte la superficie de cocción y la válvula de cierre individual de la tubería de suministro de gas.
Instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS CONTROLE LOS QUEMADORES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de Descarga: Este Riesgo de Incendio o Explosión: electrodoméstico deberá estar conectado a tierra de forma No use el quemador sin que todas las partes de los adecuada. Si no cumple con esto se podrán producir quemadores estén en sus respectivos lugares.
Instalación FINALICE LA INSTALACIÓN CUANDO TODAS LAS CONEXIONES SE HAYAN COMPLETADO Coloque las rejillas de los quemadores sobre los quemadores. Las rejillas deben estar bien asentadas y no deben moverse. Asegúrese de que todos los controles queden en la posición de apagado. Asegúrese de que el flujo de la La plancha se halla sujeta con tornillos.
Instalación de accesorios UX12BS36PSS, UX12BS48PSS ACCESORIOS OPCIONALES – SALPICADERO ALTO DE 12” Este kit provee la instalación de tableros posteriores INSTALE EL SALPICADERO DE 12” superiores de 12” en Estufas y Placas Superiores de ADVERTENCIA Estufas Profesionales. Este salpicadero debe estar bien sujeto a la pared.
Instalación de accesorios UXADBS36PSS, UXADBS48PSS ACCESORIOS –SALPICADERO AJUSTABLE DE 30” A 36” (no incluido) INSTALE LOS PANELES DE SOPORTE el espacio entre la parte superior de la cocina y la parte DE PARED inferior de la capucha, con una altura mínima de 30” y ADVERTENCIA una máxima de 36”.
Instalación de accesorios UXADBS36PSS, UXADBS48PSS ACCESORIOS –SALPICADERO AJUSTABLE DE 30” A 36” (no incluido) (cont.) INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA (cont.) Ver el método alternativo si el acceso lateral se encuentra bloqueado. MÉTODO ALTERNATIVO: Cuando el acceso lateral se encuentra bloqueado.
Página 56
NOTA: Al realizar las instalaciones descriptas en este libro, se deberán usar anteojos o gafas de seguridad. NOTA: Monogram Appliances se esfuerza de forma constante para mejorar sus productos. Por lo tanto, los materiales, el aspecto y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo 31-2000679 Rev.