Milescraft CircleGuideKit 1219 Manual De Instrucciones página 10

Tabla de contenido
GB
SMALL CIRCLE CUTTING
With the base plate already attached to your router,
5
line up all three arrows on the base plate with the arrows
on the circle guide head. Drop the base plate in at the
desired position and turn clockwise until it locks in place.
(see img. 4) To remove the base plate, simply pull back on
the thumb lever and turn counter-clockwise.
You have now completed the set-up for cutting small
6
circles. You will notice that on both sides of the small
circle slide there is an "I" and "O" for inside and outside
diameter readouts for both imperial and metric diameters
(see img. 5).
The scales on the small circle jig show the diameter of
7
the circle to be cut when using a 1/4" router bit.
Inside Circles
Cutting a circle using the "I" example: If you set the
8
"I" indicator on the 2 inch mark on the scale, you will cut
a disc in your work piece with an inside diameter of 15
inches (see img. 6a & 6b).
4
4
Router removed for clarity
La toupie retirée pour plus de clarité
La fresadora retirado para major claridad
Fräse entfernt zur besseren Erkennung
13
12
11
10
9
8
© 2021 Milescraft, Inc.
U.S. Patents #7,089,978 / 7,467,651 / 9,726,469 / D844,469
F
PETITES COUPES CIRCULAIRES
Avec la plaque d'assise déjà fixée à votre défonceuse,
5
alignez les trois flèches de la plaque d'assise avec les
flèches de la tête de guidage circulaire. Présentez la
plaque d'assise dans la position désirée puis tournez-la
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la bloquer
en place (voir l'image 4). Pour ôter la plaque d'assise, il
vous suffit de tirer sur le levier à actionner avec le pouce
et de la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Vous avez à présent terminé les réglages pour les
6
petites coupes circulaires. Vous remarquerez que sur les
deux faces de la petite glissière circulaire il y a un « I » et
un « O » désignant les lectures de diamètre intérieur et
extérieur pour les mesures métriques et impériales (voir
l'image 5).
Les échelles sur le petit gabarit circulaire indiquent le
7
diamètre du cercle à couper lorsqu' o n utilise une fraise à
défoncer de 1/4 po (6,35mm).
Cercles intérieurs
Exemple de découpe d'un cercle à l'aide du repère
8
« I » : Si vous réglez le repère « I » sur la mesure 2 po
indiquée sur l' é chelle, vous découperez un cercle dans
votre pièce d'un diamètre intérieur de 2 po (voir les
images 6a & 6b).
5
5
7
6
5
4
3
2
13
12
11
10
9
Outside
Extérieur/ Externo/Aussen
www.milescraft.com
CORTE CIRCULAR PEQUEÑO
Con la placa base ya sujetada a su rebajador, alinee
5
las tres flechas de la placa base con las flechas de la
cabeza de la guía circular. Coloque la placa base en la
posición deseada y gire en sentido horario hasta que
quede trabada en el lugar (ver la imagen 4). Para retirar
la placa base, simplemente tire de la palanca y gire en
sentido contrario a las agujas del reloj.
Ha finalizado la configuración para cortar círculos
6
pequeños. Notará que en ambos lados de la guía de
deslizamiento circular pequeña hay una "I" (inside,
interno) y una "O" (outside, externo) para las lecturas de
diámetro interno y externo para los diámetros imperiales y
métricos (ver la imagen 5).
Las escalas de la plantilla circular pequeña muestran
7
el diámetro del círculo que se cortará al utilizar una broca
rebajadora de 6,35mm (1/4").
Círculos internos
Corte de un círculo con el ejemplo "I": si configura
8
el indicador "I" en la marca de 2 pulgadas de la escala,
cortará un círculo en su pieza de trabajo con un diámetro
interno de 2 pulgadas (ver las imágenes 6a y 6b).
6a
1
Inside
8
7
6
5
4
Intérieur/Interno/Innen
10
E
FRÄSEN KLEINER KREISE
Setzen Sie die Fräse mit der bereits montierten
5
Grundplatte so in die Aufnahme, daß die 3 schwarzen
Pfeile auf beiden Teilen übereinstimmen. Sie haben 3
Möglichkeiten zum Einsetzen, um die beste Position für
das Führen der Fräse zu erhalten. Verdrehen Sie jetzt die
Fräse leicht im Uhrzeigersinn, bis die Arretierung einrastet
(siehe Abb. 4).
Der Zusammenbau des Fräszirkels für kleine Kreise ist
6
somit fertig. Sie werden erkennen, daß auf beiden Seiten
des Fräszirkels die Markierungen „I" und „O" eingeprägt
sind (siehe Abb. 5).
Die Skalen auf der schwarzen Schiene zeigen den
7
Kreisdurchmesser unter Verwendung des mitgelieferten
Fräsers mit ¼ Zoll Durchmesser (6,35mm).
Beispiel für das Fräsen eines Innenkreises
Wird der Pfeil unter „I" auf die Zahl 2 Inch (dies ist nur
8
zur Veranschaulichung gezeigt, die metrische Skala mit
den Pfeilen ist auf der anderen Seite) eingestellt, so wird
ein Kreis mit dem Innendurchmesser von 2 Zoll gefräst
(siehe Abb. 6a und 6b).
6b
3
2
1
D
Inside Diameter
Inside Diameter
Inside Diameter
Diamètre Intérieur
Diamètre Intérieur
Diamètre Intérieur
Diámetro Interno
Diámetro Interno
Diámetro Interno
Innendurchmesser
Innendurchmesser
Innendurchmesser
M1219MRV8 • M1269MRV8 • 06/21
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Circleguidekit 1269

Tabla de contenido