Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation
IKE1780-0E
EN
IT
ES
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung
und den Montageplan vor Aufstellung,
Installation sowie Inbetriebnahme.
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch IKE1780-0E

  • Página 27 CONTENIDO Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Funcionamiento Instalación Uso diario Datos técnicos Consejos Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras...
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de • ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales • para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. No dañe el circuito del refrigerante. •...
  • Página 29: Conexión Eléctrica

    No es un alimento. No olvide • Tenga cuidado para no dañar el desecharlo inmediatamente. circuito de refrigerante. Contiene isobutano (R600a), un gas natural con Conexión eléctrica alto grado de compatibilidad medioambiental. Este gas es ADVERTENCIA! Riesgo de inflamable. incendios y descargas •...
  • Página 30: Funcionamiento

    • Desconecte el aparato de la red. • La espuma aislante contiene gas • Corte el cable de conexión a la red y inflamable. Póngase en contacto con deséchelo. las autoridades locales para saber • Retire la puerta para evitar que los cómo desechar correctamente el niños y las mascotas queden aparato.
  • Página 31: Regulación De La Temperatura

    la temperatura predeterminada Para apagar la función antes de que programada. termine automáticamente, repita el Para programar otra temperatura, procedimiento. consulte la sección "Regulación de la La función se apaga temperatura". seleccionando una temperatura Si "dEMo" aparece en la pantalla, consulte programada diferente.
  • Página 32: Uso Diario

    3. Pulse OK para confirmar. El tiempo puede modificarse en Aparece el indicador DrinksChill. cualquier momento durante la El Temporizador empieza a parpadear cuenta atrás y al finalizar, (min). pulsando las teclas de Al terminar la cuenta atrás, parpadea el enfriamiento o calentamiento indicador DrinksChill y suena la alarma.
  • Página 33: Ventilador

    No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire. Ventilador El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los alimentos con rapidez y mantiene una temperatura más uniforme dentro del compartimento.
  • Página 34: Mantenimiento Y Limpieza

    de la puerta de la puerta o en el botellero (si dispone de él). MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA parte posterior del aparato con un ADVERTENCIA! Consulte los cepillo. capítulos sobre seguridad. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo Advertencias generales eléctrico.
  • Página 35: Solución De Problemas

    4. Deje la puerta o puertas abiertas para ADVERTENCIA! Si desea que no se produzcan olores mantener el aparato desagradables. encendido, procure que alguien lo vigile de vez en cuando para que los alimentos de su interior no se estropeen si se interrumpe el suministro eléctrico.
  • Página 36 Problema Posible causa Solución Problema en el sensor de Póngase en contacto con el Aparece un símbolo temperatura. centro de servicio técnico au‐ en lugar de números en torizado más cercano (el siste‐ la pantalla de temperatura. ma de refrigeración seguirá manteniendo fríos los alimen‐...
  • Página 37: Cambio De La Bombilla

    Problema Posible causa Solución No es posible ajustar la tem‐ La función FastFreeze o Apague manualmente la fun‐ peratura. IntensiveCooling está acti‐ ción FastFreeze o Intensive‐ vada. Cooling, o espere hasta que se restablezca automática‐ mente antes de ajustar la tem‐ peratura.
  • Página 38: Instalación

    INSTALACIÓN Ubicación Conexión eléctrica • Antes de conectar el aparato, Consulte las instrucciones de compruebe que el voltaje y la montaje para la instalación. frecuencia indicados en la placa de Para garantizar el mejor rendimiento, datos técnicos se corresponden con el instale el aparato alejado de fuentes de suministro de la vivienda.
  • Página 39: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 Ancho Fondo Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en la exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el lado etiqueta de consumo energético.

Tabla de contenido