TaiDoc TD-5010B Instrucciones De Uso página 2

Dispositivo de punción
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTRUCCIONES DE USO DEL DISPOSITIVO DE PUNCIÓN
El dispositivo de punción le permite recoger sangre capilar de las yemas de los
dedos (y Lugar Alternativo de Punción LAP) facilmente y practicamente sin dolor.
Portalancetas
Capuchón
Punta ajuste
profundidad
Indicador de
ajuste de profundidad
Gota indicadora profundidad
El dispositivo de punción le ofrece 6 niveles de profundidad de penetración en la piel:
Superficial
Piel suave o fina
A mayor longitud de la línea del indicador, mayor será la profundidad de penetración de la lanceta
Para reducir la posibilidad de infección:
► Nunca comparta la lanceta o el dispositivo de punción.
► Use siempre una lanceta nueva y estéril. Las Lancetas son para uso único.
► Evite loción de manos, aceites, suciedad o residuos al usar el dispositivo de
punción y las lancetas.
► El uso de lancetas puede ser un peligro biológico potencial. Por favor
deséchelas cuidadosamente siguiendo las regulaciones locales.
2
1. Gire y tire del capuchón del
dispositivo de punción.
3. Gire el disco protector de la lanceta
para quitarlo.
5. Sujetando el capuchón seleccione la
profundidad de penetración girando la
punta ajustable en cualquier dirección
hasta que la flecha señale el punto que
desee de profundidad.
Antes de recoger la gota de sangre:
► Lave y seque sus manos antes de empezar.
► Seleccione el lugar de punción en el dedo.
► Frote el lugar de punción durante 20 segundos antes de la punción.
► Limpie el lugar de punción usando algodón humedecido con alcohol al 70% y
deje secar.
7. Presione firmemente el dispositivo de
punción en el lado inferior de su dedo.
Presione el botón de liberación para
pinchar su dedo, entonces un clic nos
indica que la punción esta completada.
9. Retire la lanceta girando el capuchón
protector. Deseche la lanceta usada
colocando el disco protector sobre una
superficie dura y presionando la punta
en el disco.
Lugares Alternativos de Punción (LAP)
Por favor lea la sección de Lugares Alternativos de Prueba (LAP) en el manual del
usuario antes de realizar una prueba LAP.
Sustituya el capuchón del dispositivo de punción por el capuchón transparente para
Lugares Alternativos de Punción. Tire del deslizador hasta que oiga clic.
Cuando pinche en la mano, antebrazo o brazo, evite zonas con venas evidentes
para prevenir el exceso de sangrado.
Limpieza
La lanceta es desechable y está
destinada para un solo uso. El
dispositivo de punción es reutilizable.
Para limpiar el dispositivo de punción
use jabón suave y agua. No sumerja el
dispositivo de punción bajo el agua.
Desinfecte el capuchón del dispositivo
sumergiéndolo en alcohol al 70%
durante 10 minutos y después deje que
se seque al aire. NO lo coloque en el
lavavajillas o use detergentes.
TaiDoc Technology Corporation
B1-7F, No. 127, Wugong 2nd Rd.,
Wugu Dist., 24888 New Taipei City, Taiwan
MedNet GmbH
EC REP
Borkstraβe 10, 48163 Münster, Germany
Eyector
Bloqueo
Piel intermedia
Advertencia
Uso del Dispositivo de Punción
1
1
2
Ver 1.0 2018-01
Botón de
punción
Indicador de
bloqueo
Piel gruesa o callosa
2. Inserte la lanceta en el porta lancetas
y presione firmemente hasta que esté
asegurada.
4. Coloque y gire de nuevo el capuchón
del dispositivo de punción como muestra
la figura hasta que oiga un clic.
Cuando esté adecuadamente
bloqueado, el indicador de bloqueo
estará a la derecha.
6. Tire del deslizador hasta que oiga clic.
Verá que el interior del botón de liberación
cambia de color cuando esté listo.
► Si no oye clic, el dispositivo de
puncion se puede haber bloqueado
cuando ha insertado la lanceta.
NOTA
8. Retire el dispositivo del lugar de
punción. Después retire la primera gota
de sangre con un algodón limpio.
Presione el lugar de punción para
obtener otra gota de sangre. Tenga
cuidado de NO aplastar la muestra de
sangre. Aplique la gota a la tira.
10. Deslice el eyector hacia delante
para extraer la lanceta usada. Desechar
la lanceta siguiendo las regulaciones
locales.
► Para la coleccion de muestras de
sangre de lugares alternativos de
punción (LAP), use el capuchón
transparente.
Esta Opción no esta disponible para
todos los dispositivos. En el manual de
usuario de su medidor verá si puede
realizar LAP con su dispositivo.
Información de Símbolos
Símbolo
Referente
No reutilizar (Sólo para uso de lancetas)
Consulte las instrucciones para su uso
Usar antes de / Fecha de Caducidad
(Sólo para uso de lancetas)
Fabricante
Representante autorizado en la Comunidad
EC REP
Europea
Esterilizado por radiación
STERILE R
(Sólo para uso de lancetas)
Precaución, consulte los documentos
adjuntos.(Sólo para uso de lancetas)
LOT
Código del lote
Marcado de la Comunidad Europea
318-5010200-077
Deslizador
Capuchón
transparente
(Para LAP unicamente)
Profundo
2
1
3
Mantenga los dedos en el
cuerpo no en el capuchón.
NOTA
STERILE R
loading