Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CORTACÉSPED
MÁQUINA RELVA
Instrucciones // Instruções
BRIO GRASS
Ref. 104209
1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comafe BRIO GRASS

  • Página 1 CORTACÉSPED MÁQUINA RELVA Instrucciones // Instruções BRIO GRASS Ref. 104209...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CORTACÉSPED BRIO GRASS Ref. 104209 ÍNDICE Lista de piezas ..........2 Datos técnicos ..........3 Instrucciones de seguridad ....... 3 Símbolos ............7 Instrucciones de montaje ........8 Funcionamiento ..........10 Mantenimiento ..........13 Garantía ............13 1. LISTA DE PIEZAS 1.
  • Página 3: Datos Técnicos

    2. DATOS TÉCNICOS Voltaje: 230-240V~ 50Hz Potencia: 1500W/1700W Velocidad sin carga: 3500min-1 Altura de corte: 20/40/60mm Anchura máx de corte: 360mm Esta herramienta tiene doble aislamiento. Hay dos barreras independientes de aisla- miento para protegerse de la posibilidad de una descarga eléctrica. DATOS SOBRE EL RUIDO Nivel de potencia acústica garantizado declarado: 96dB (A) El nivel de intensidad de sonido para el operador puede exceder de 85dB (A) y se...
  • Página 4: Seguridad Personal

    correctos reducirán el riesgo de descarga eléctrica. b) Evite el contacto corporal con superficies con toma de tierra o masa como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene contacto con la toma de tierra o masa. c) No exponga los aparatos eléctricos a la lluvia o a condiciones de humedad.
  • Página 5: Normas De Seguridad Adicionales Para El Cortacésped

    b) No utilice el aparato eléctrico si el interruptor no se enciende y se apaga. Cual- quier aparato eléctrico que no pueda controlarse con el interruptor es peligroso y debe ser reparado. c) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes, cam- biar accesorios o almacenar aparatos eléctricos.
  • Página 6 • Inspeccione minuciosamente el área donde el aparato se va a utilizar y elimine todas las piedras, palos, cables, huesos y otros objetos extraños. • Antes de usarlo, siempre inspeccione visualmente para ver que las piezas gi- ratorias y el conjunto cortador no estén gastados o dañados. Reemplace las piezas desgastadas o dañadas en su conjunto para mantener el equilibrio.
  • Página 7: Símbolos

    proteger el motor y prolongar la vida del motor). En este momento, suelte el gatillo y desconecte la fuente de alimentación de la máquina, deje la máquina enfriar un rato (1 ~ 2 minutos) y luego reinicie, la máquina podrá volver a trabajar. 4.
  • Página 8: Instrucciones De Montaje

    Las púas continuarán girando durante un corto período de tiempo después de que el rastrillo se haya apagado. No recoger o transportar el rastrillo hasta que los dientes hayan dejado de girar. Este producto tiene doble aislamiento eléctrico. Desconectar de la red eléctrica inmediatamente si el cable de alimentación se daña.
  • Página 9: Ajuste De La Altura De Corte

    AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE Para obtener la altura de corte deseada, hay que recolocar los ejes delantero y trasero en la parte inferior de la caja del cortacésped. Desconecte el cortacésped de la fuente de alimentación y asegú- ADVERTENCIA: rese de que la cuchilla haya dejado de rodar antes de ajustar la altura.
  • Página 10: Funcionamiento

    Nota: Asegúrese de que tanto la parte delantera derecha y las ruedas de la parte izquierda se encuentran en la misma posición de ajuste de la altura de corte. 1) Para ajustar la posición de la altura de corte de la rueda trasera (fig. 2b) 2) Gire el cortacésped sobre un lado.
  • Página 11 ¡Precaución! No encienda el cortacésped si se está encima de hierba alta. Pulse el botón de seguridad (A) del conjunto de interruptor y luego tire de la palanca del inte- rruptor (B) contra la barra. Mantenga la palanca del interruptor sujeta mientras suelte el botón de seguridad.
  • Página 12: Mantenimiento De La Cuchilla

    MANTENIMIENTO DE LA CUCHILLA Elimine regularmente la hierba y la suciedad de la cuchilla. • Al comienzo de la temporada de jardinería, examine cuidadosamente el estado de la cuchilla. • Si la cuchilla está muy roma, afile o reemplace la cuchilla. •...
  • Página 13: Mantenimiento

    7. MANTENIMIENTO 1. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para asegurar que el cortacésped está en un estado seguro de trabajo. 2. Compruebe el recolector con frecuencia en busca de desgaste o deterioro. 3. Reemplace las piezas desgastadas o dañadas para mayor seguridad. 4.
  • Página 14: Cortador De Relva Brio Grass

    CORTADOR DE RELVA BRIO GRASS Ref. 104209 CONTEÚDO Lista de Peças ..........14 Dados Técnicos ........... 15 Instruções de segurança ........ 15 Símbolos ............. 19 Instruções de montagem ......... 20 Funcionamento ..........22 Manutenção ..........25 Garantia ............25 1. LISTA DE PEÇAS 1.
  • Página 15: Dados Técnicos

    2. DADOS TÉCNICOS Tensão: 230-240V~ 50Hz Potência: 1500W/1700W Velocidade sem carga: 3500min-1 Altura de corte: 20/40/60mm Largura de corte máx.: 360mm Esta ferramenta tem duplo isolamento. Existem duas barreiras independentes de isola- mento para o proteger contra a possibilidade de choque eléctrico DADOS RUÍDO Nível de potência sonora garantido declarado: 96dB (A) O nível de intensidade sonora para o operador pode exceder 85dB (A) e são neces-...
  • Página 16: Segurança Pessoal

    b) Evite o contacto corporal com superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra. c) Não exponha ferramentas eléctricas à chuva ou condições de humidade. A água que entra na ferramenta eléctrica aumentará...
  • Página 17 ferramenta eléctrica que não pode ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada. c) Desligue a ficha da fonte de alimentação antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Tais medidas de segurança preventi- vas reduzem o risco de ligar a ferramenta acidentalmente.
  • Página 18 todas as pedras, paus, arames, ossos e outros objectos estranhos. • Antes de usar, inspecione, sempre, visualmente para ver se as peças rotativas e o conjunto de corte não estão gastos ou danificados. Substitua as peças gastas ou danificadas em conjunto para preservar o equilíbrio. •...
  • Página 19: Símbolos

    durante algum tempo (1 a 2 minutos) e, em seguida, reinicie o interruptor, a máquina pode voltar a trabalhar. 4. SÍMBOLOS A placa de identificação da sua ferramenta pode apresentar símbolos. Estes repre- sentam informações importantes sobre o produto ou instruções sobre a sua utilização Leia o manual do utilizador.
  • Página 20: Instruções De Montagem

    Os dentes continuarão a girar por um curto período de tempo depois do an- cinho ter sido desligado. Não levante ou transporte o ancinho até os dentes pararem de girar. Este produto tem duplo isolamento eléctrico. Desligar da rede eléctrica imediatamente se o cabo de alimentação ficar danificado.
  • Página 21 AJUSTE DA ALTURA CORTE Para obter a altura de corte desejada, os eixos dianteiro e traseiro são reposicionados na parte de baixo do cortador. Desligue o cortador da fonte de alimentação e garanta que a lâmina pa- AVISO: rou a cabotagem antes de ajustar a altura. 1) Para ajustar a posição da altura de corte da roda dianteira (fig.
  • Página 22: Funcionamento

    Nota: Certifique-se de que as rodas dianteiras quer do lado direito quer do lado es- querdo estão colocadas na mesma posição de ajuste da altura de corte. 1. Para ajustar a posição da altura de corte da roda traseira (fig. 2b) 1) Vire o cortador de lado.
  • Página 23 gurança (A) do conjunto do interruptor e, em seguida, puxe a alavanca do interruptor (B) contra a barra. Mantenha a alavanca do interruptor segura enquanto solta o botão de segurança. Para parar o cortador solte a alavanca do interruptor e ele regressa automaticamente à...
  • Página 24 MANUTENÇÃO DA LÂMINA Retire regularmente relva e sujidade da lâmina. • No início da estação de jardinagem, examine cuidadosamente o estado da lâmina. • Se a lâmina estiver cega, afie ou substitua a lâmina. • Se a lâmina estiver danificada ou desgastada, coloque uma nova lâmina. Tenha em atenção as seguintes precauções: AVISO: •...
  • Página 25: Manutenção

    7. MANUTENÇÃO 1. Mantenha todas as porcas e parafusos apertados para ter a certeza de que o cortador de relva está numa condição de trabalho segura. 2. Verifique o colector frequentemente quanto a desgaste ou deterioração. 3. Substitua as peças gastas ou danificadas para segurança. 4.
  • Página 26: Certificado De Garantía

    Certificado de garantía Certificação de garantia MODELO: BRIO GRASS. Ref. 104209 / ZF6135A FECHA DE COMPRA: DATA DA COMPRA: SELLO DEL VENDEDOR: CARIMBO DO VENDEDOR: El usuario de este aparato está amparado por los derechos que le otorga la vigente Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios. El funcio- namiento correcto de este aparato está...
  • Página 28 Importado por / Importado por: COMAFE S.COOP. F-28195873 Polígono Industrial Nª Señora de Butarque. Calle Rey Pastor 8, 28914, Leganés Madrid, España FABRICADO EN / FABRICADO EM R.P.C. ZF6135A...

Este manual también es adecuado para:

104209

Tabla de contenido