Página 1
Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Recomendaciones de ubicación Acceso a registro Componentes Zonas de protección Instalación Normativas y datos técnicos Descripción de productos Listas de control Culturing Life...
Esta variación es una recomendación. Los elementos de mando se pueden posicionar libremente teniendo en cuenta las longitudes de los cables (página 11) y accesos a registro (página 6). El caño extraíble tiene que posicionarse en el borde izquierdo de la pila (visto desde el asiento). Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 2/22...
Página 3
35 mm (C), el grosor de las placas es de mín. 20 mm - máx. 40 mm. La profundidad Ø recomendada del asiento es de 450 mm para una persona de 1,75 m de estatura. Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 3/22...
Página 4
Si el espacio a través de las aberturas del acceso de registro (página 7) no es suficiente, se tiene que prever un acceso de registro adicional (p. ej. con el bastidor de montaje Perfecto 12 630 970 90). Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 4/22...
Página 5
Ø A/B/C Para una persona de 1,75 m de estatura, la altura recomendada a partir de la base superior del FOOT BATH será de 500 mm para los mandos de regulación y 200 mm por encima para el mando de control con display. La distancia mínima de los elementos de mando entre sí...
Página 6
Revisión lateral m í m í Los componentes de FOOT BATH tienen que ser accesibles durante la instalación y para el mantenimiento posterior. Son necesarios un mínimo de dos accesos: 1. Acceso lateral para el caño extraíble y los elementos de mando (mín. 800 x 300 mm) 2.
Listas de control Revisión lateral y superior m í Los componentes de FOOT BATH tienen que ser accesibles durante la instalación y para el mantenimiento posterior. Son necesarios un mínimo de dos accesos: 1. Acceso lateral para el caño extraíble y los elementos de mando (mín. 800 x 300 mm) 2.
Listas de control Componentes Este ejemplo de instalación muestra la necesidad mínima de espacio de los componentes de FOOT BATH . En las me- didas, además del espacio de montaje de los componentes, se considera también el espacio necesario para el montaje y las conexiones.
Los elementos de mando, las válvulas electrónicas y el juego de salida y de derrame funcionan con tensión baja de seguridad (SELV) y se pueden montar en el campo de protección 1. Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 9/22...
(incluido en el volumen de suministro). La tubería de desagüe del juego de evacuación se puede orientar con un ángulo de 90° (consulte la vista de arriba). consulte también las indicaciones de planificación Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 10/22...
2,9 m Las disposiciones nacionales sobre las instalaciones electrónicas se han de cumplir obligatoriamente. FOOT BATH se tiene que conectar a través de un interruptor automático diferencial (diferencial de corriente de hasta 30 mA). Hay disponibles alargadores correspondientes para las líneas de conexión utilizadas. La conexión de los compo- nentes individuales se realiza mediante concepto “plug-and-play“.
Redactar el protocolo de limpieza. Limpiar a más a más tardar después de un año. Se deberá redactar un tardar antes del montaje de FOOT BATH y de la puesta protocolo de ensayo. Los filtros de las válvulas angulares, en marcha.
Página 13
Los aparatos se pueden conectar únicamente con compo- nentes originales de la empresa Dornbracht. La distancia entre la distribución secundaria o la distribución principal y FOOT BATH es de un máx. de 14 m (conducto vacío...
Descripción de productos Zonas de protección Listas de control Datos técnicos Sanitarios Aspectos generales caudal con 3 bar de presión hidráulica (máx.) Peso FOOT BATH 40 kg - Caño extraíble 13,6 l/min. - WATER FALL con PEARLSTREAM 14,2 l/min. temperatura ambiente - Jets de masaje 9,3 l/min.
Página 15
WATER FALL Jets de masaje Elemento de mando Caño extraíble Juego de evacuación y de derrame Elementos de mando Pila Otras descargas: instrucciones de manejo foot batH (01 03 29 979 00) Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 15/22...
Página 16
- Control del sistema - Inversor de tres vías electrónico - Separador de sistema, tipo BA - Tuberías - IP X4 Otras descargas: instrucciones de manejo foot batH (01 03 29 979 00) Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 16/22...
- Montaje con conexión insertable premontada Jets de masaje Jets de masaje - 4 Jets, premontadas en la pila - Chorro de masaje Otras descargas: instrucciones de manejo foot batH (01 03 29 979 00) Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 17/22...
Juego de evacuación y de derrame electrónico Juego de montaje final Juego de evacuación y de derrame electrónico Juego de premontaje Otras descargas: instrucciones de manejo foot batH (01 03 29 979 00) Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 18/22...
Juego de premontaje Elemento de mando Regulador giratorio Juego de montaje final Elemento de mando Interruptor del display Juego de montaje final Otras descargas: instrucciones de manejo foot batH (01 03 29 979 00) Dornbracht Foot Bath Instrucciones de planificación Página 19/22...
Asesoramiento de planificación Esta lista de control le ayudará a comprobar los contenidos de todas sus consultas sobre FOOT BATH Tenga en cuenta especialmente los siguientes puntos: Se deberá prever en la obra un acceso de registro al caño extraíble, a los componentes eléctricos y a las tomas de agua (página 6)
Instalación de componentes / Puesta en marcha Esta lista de control le ayudará durante el montaje final y durante la puesta en marcha de FOOT BATH Tenga en cuenta especialmente los siguientes puntos: Limpiadas las tuberías vacías antes del montaje final (sin válvulas angulares)
Página 22
Qa, sa, sy, ye Naji Kanafani & Fils Phone +961 1 307 400 aloys f. dornbracht gmbH & co. Kg armaturenfabrik, Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49 ( 0 ) 2371 433-0, Fax +49 ( 0 ) 2371 433-232, [email protected], dornbracht.com...