Resumen de contenidos para Martin Yale Industries papermonster TB220
Página 2
TB220 Postfach / p.o.box 1420 D-88672 Markdorf / Germany Tel.: +49(0)7544/60-0 Fax: +49(0)7544/60-248 Typ/Type/Type/Tipo/Típus: E-mail: [email protected] Internet: www.martinyale.de Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung durchlesen! Before operating, please read the Operating Instructions! Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service! Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio! Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni! Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze!
Página 9
ENCUADERNADORA TB220 OBSERVACIONES INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La encuadernadora térmica se usa para encua- ¡El aparato se tiene que colocar ¡Peligro de lesión! No introducir « « dernar a través de calor la goma adherente de la sobre una superficie estable (su- los dedos en la apertura de ali- cubierta térmica a fin de adherir juntos los docu- perficie base plana) para el uso!
ENCUADERNADORA TB220 3. Coloque los documentos en la apertura de 4. Coloque el documento y la cubierta térmica entrada y empiece la encuadernación. en la unidad de refrigeración para que se en- fríe. Fig. 4 Fig. 5 Nota: Nota: Cerciórese de que la cubierta tér- No toque la parte interior a causa mica se adhiere suficientemente a de su temperatura alta.
Description de la machine: Botteleuse Atadora Descripcion de la máquina: papermonster TB220 Modell / Model / Modèle / Modelo: Typ / Type / Type / Tipo: Hiermit wird bestätigt, daß o. g. Gerät den Anforderungen der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG, sowie der EMV-Richtlinie 2004/108/EG einschließlich allen bis heute veröffentlichten Änderungen bzw.