D U A L M O U N T S I N K
FREGADERO DE DOBLE TINA
ÉVIER À DOUBLE FIXATION
SKU: 948477, 948478, 948488, 948489, 948484, 948483, 948481, 948482, 948486, 948487, 948451, 948452, 948480,
948479, 948475, 948476, 948473, 948474
9. Proceed to the installation of the sink drain and
faucet. Allow the silicone up to 24 hours to fully dry.
9. Continúe con la instalación del grifo y el drenaje del
fregadero. Deje que la silicona se seque completamente
durante 24 horas.
9. Passer à l'installation du drain de l'évier et du robinet.
Laisser le silicone sécher pendant 24 heures.
UNDERMOUNT INSTALLATION
INSTALACIÓN BAJO LA ENCIMERA
INSTALLATION ENCASTRÉE
1. Place sink upside down in the desired position and
trace completely around the outside rim.
1. Coloque el fregadero boca abajo en la posición
deseada y trace el contorno alrededor del borde exterior.
1. Placer l'évier à l'envers dans la position souhaitée et
tracer complètement le contour du rebord extérieur.
2. Remove the sink from the countertop and draw a
cutout line 5/6" inside the original rim.
2. Retire el fregadero de la encimera y dibuje una línea de
corte de 5/6 pulgadas dentro del borde original.
2. Retirer l'évier du comptoir et tracer une ligne de découpe
à 21 mm (5/6 po) à l'intérieur du rebord d'origine.
3. Drill a pilot hole inside the cutout line. Then proceed
to cut out the countertop opening by carefully
following the line traced on the countertop.
Note: The method of cutting will di er depending on
specific type of countertop.
3. Perfore un orificio de guía sobre la línea de corte.
Luego, proceda a cortar la abertura de la encimera,
siguiendo con cuidado la línea trazada.
Nota: El método de corte diferirá dependiendo del tipo
específico de la encimera.
3. Percer un trou pilote à l'intérieur de la ligne de découpe.
Procéder ensuite à la découpe de l'ouverture du comptoir
en suivant soigneusement la ligne tracée sur le comptoir.
Remarque : La méthode de découpe variera en fonction
du type de comptoir.
4
1.800.221.3379