Step2 Build and Store Block Activity Table Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Build and Store Block Activity Table:

Enlaces rápidos

8117
Build and Store Block Activity Table
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
ENGLISH
Intended for use by children from ages 3 years and up.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
WARNING:
DO NOT ALLOW CHILDREN TO:
– stand on stool or sit or stand on table top.
– tip stool backwards.
• Adult supervision required.
• Maximum child's weight: 75 lbs. (34 kg.) per seat. Limit 1 child.
• Instruct children not to use product until properly assembled.
• To minimize risks posed by drill shavings, screws are designed to pierce the plastic and form their own
threads. Use caution. Do not over-tighten screws or they will not hold parts together appropriately.
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components. Contact the Step2 Company for replacement parts.
Cleaning Instructions:
• General Cleaning: Use mild soapy water.
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
Thank you for purchasing the Step2® Build and Store Block Activity Center™. We'd appreciate a few minutes
of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=811700
Thank you for your time,
John Vresics
CEO/President
05/10-8117
FRENCH
Conçu pour une utilisation par des enfants de 3 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLES-
SURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE:
DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Points de Sharp.
MISE EN GARDE:
NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS :
– Se tenir ou s'asseoir sur un tabouret, ou sur un dessues de table.
- faire pencher le tabouret vers l'arrière.
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
Assemblage par un adulte requis.
• Surveillance par un adulte requise.
• Poids maximum de l' e nfant : 34 kg (75 lbs.) par siège. Limite de 1 enfant.
• Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu'à ce qu'il soit assemblé correctement.
• Pour minimiser les risques posés par les copeaux de forage, les vis sont conçues pour percer le plastique et former
leur propre filetage. Veillez à ne pas trop serrer les vis pour qu'elles tiennent les pièces ensemble de façon appropriée.
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Serrez bien les connexions et remplacez les composants
usés ou endommagés. Contactez la société Step2 pour des pièces de rechange.
Instructions de nettoyage :
• Nettoyage général : Utilisez de l'eau savonneuse douce.
• Les parents doivent laver complètement les accessoires avant l'utilisation.
Instructions de mise au rebut:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL'élimination doit être conforme à toutes les lois nationales.
SPANISH
Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 3 años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD
DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Sharp puntos.
ADVERTENCIA:
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS:
– Se pongan de pie en el banco o se sienten o pongan de pie en la mesa.
– inclinen el banco hacia atrás.
• Se requiere la supervisión de un adulto.
• Peso máximo del niño: 34 kg (75 lbs.) en el asiento. Límite de 1 niño.
• Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.
• Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están diseñados para perforar el plástico y for-
mar su propia rosca. Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
Instrucciones para la limpieza:
• Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.
• Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso.
Intrucciones para la eliminación:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformi-
dad con la Normativa Gubernamental.
ITALIAN
Prodotto inteso per l'uso da parte di bambini dai 3 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI
GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. Sharp punti.
AVVERTENZE:
NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI:
– Stare sullo sgabello o sedersi o stare sulla scrivania.
- spostare indietro lo sgabello.
• Supervisione di un adulto richiesto.
• Peso massimo del bambino: 75 lbs. (34 kg.) per posto. Limite 1 bambino.
• Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.
• Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura, le viti sono progettate per forare la plastica e formare filetti. Fare
attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da impedire che i componenti siano collegati in modo non appropriato.
Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e
sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2 Company per ottenere ricambi.
192319
Requiere montaje por parte de un adulto.
È necessario il montaggio da parte di adulti.
7/12/11
1
loading

Resumen de contenidos para Step2 Build and Store Block Activity Table

  • Página 1 • Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave. • Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso. Thank you for purchasing the Step2® Build and Store Block Activity Center™. We’d appreciate a few minutes Intrucciones para la eliminación: of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
  • Página 2 • Maximum gewicht van het kind 34 kg (75 lbs.). per zitting. limiet 1 kind. zone lub zużyte części. W celu wymiany części należy skontaktować się z firmą Step2. • Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
  • Página 3 B x2 8 x 1-7/8” (2,54 cm) Repeat to the other side. 10 x 1-7/8” (2,54 cm) Procédez de même de l’autre côté. Repita en el lateral opuesto. Ripetere sull’altro lato. Herhaal aan de andere kant. Repita para o outro lado. Powtórzyć...
  • Página 4 Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć Storage Le stockage Almacenamiento Immagazzinamento Opslagruimte Armazenamento Przechowywanie Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Press firmly Encaixe Presse fermement Zatrzasnąć Prensa firmemente Stampa saldamente Pers stevig Imprensa firme Dociśnij mocno Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć...
  • Página 5 Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com. • If you decide to dispose of a Step2 product, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable Este producto está diseñado para que lo usen niños de 3 años en adelante.
  • Página 6 PARTS LIST-A Liste des Pièces Détachées-A:/ Lista de Partes-A: A. Light Frame/ Armature de lampe/ J. Peg Board/ Panneau perforé/ Clavijero Armazón de la luz K. Utility Tray/ Plateau de service/ Bandeja Utilitaria B. Vacuum Hose/ Tuyau de l’aspirateur/ L. Vacuum Cabinet Door/ Porte du placard pour Manguera de la aspiradora aspirateur / Puerta del gabinete de la aspiradora C.Vacuum Nozzle (1)/ Suceur de l’aspirateur (1)/...
  • Página 7 1 x 1-7/8” (4,76 cm) 1 x 1-7/8” (4,76 cm) Slide the Vacuum Cabinet (P) and the Secure the top of the two Cabinets together with a Flip the unit over and secure the bottom of the two Base Cabinets Cabinet Base (N) together as shown.
  • Página 8 Once slid in place, lift the right corner of the Counter Top while installing the hinge pegs of the Vacuum Cabinet Door (L) into the recesses provided on the Vacuum Cabinet and the underside of the Counter Top. Une fois inséré, levez le coin droit du plan de travail tout en insérant les taquets des charnières de la porte du placard pour aspirateur (L) dans les encastrements correspondants du placard et sous le plan de travail.
  • Página 9 Door Position Position de Porte Posición De la Puerta Correct/ Correct /Correcto No Gap Aucun intervalle Ningún boquete Wrong/ Mal/ Mal intervalle 2 x 1-7/8” (4,76 cm) boquete Make sure the Upper Cabinet, Counter Top and Base Cabinet Secure the Light Frame (A) with 2 x 1-7/8” screws. Make sure to Slide the Upper Cabinet assembly onto the Base Cabinet assem- assembly are flush.
  • Página 10 4 x 3/4” (1,91) 2 x 1-7/8” (4,76 cm) 7 x 3/4” (1,91 cm) Press down the Counter Top and secure with 2 x 1-7/8” screws. Appuyez sur le plan de travail et fixez-le au moyen de 2 vis de 4,76 cm. Haga presión en la mesa de trabajo y asegúrela con 2 tornillos de 4,76 cm.
  • Página 11 To assemble the Vacuum hose, rotate the Vacuum Extension (D) counter clockwise into the Vacuum Hose (B). Pour assembler le tuyau de l’aspirateur, faites pivoter la rallonge de l’aspirateur (D) dans le sens antihoraire à l’intérieur du tuyau de l’aspirateur (B). Para ensamblar la manguera de la aspiradora coloque la exten- sión de la aspiradora (D) en la manguera (B), girándola en sentido antihorario.
  • Página 12 Power Drill Battery installation & usage/ Installation des piles dans la perceuse et utilisation/ Instalación de las pilas del taladro mecánico y uso. Remove the battery plate as shown. Install 2 x AA batteries as shown in diagram inside battery Power Drill can go both forward and reverse.
  • Página 13 Decal placement by consumer/ Decals must be applied to a clean, dry surface. We recommend use of rubbing alcohol and a clean, dry rag to prepare surface for decal application. Allow surface to Pose de décalcomaie par l’acheteur/ dry completely before applying decals. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from Calcomanía a poner por el consumidor the center, and working towards the edges.
  • Página 14 B1,B2,B3 I1 & I2 L1 & L2 on the other side. L1 & L2 de l’autre côté. L1 & L2 del otro lado. K1 & K2 on the other side. K1 & K2 de l’autre côté. K1 & K2 del otro lado.
  • Página 15 Workshop Projects™ Projets d’atelier Taller para Proyectos WARNING: ADVERTENCIA : Foam Pieces are not suitable for children under the age of 3 years. Las piezas de espuma nos son adecuadas para niños menores de 3 años. MISE EN GARDE: Les blocs en mousse ne conviennent pas à des enfants de moins de 3 ans. Bird House/ Maison d’oiseau /Casa para pájaros Race Car/ Voiture de course/ Coche de carreras Airplane/ Avion/ Avión...
  • Página 16 Verifique que las pilas estén insertadas con la polaridad correcta y que las terminales de abastecimiento • If you decide to dispose of a Step2 product, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable no formen cortecircuito.

Este manual también es adecuado para:

Deluxe workshop81177060