Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Control Knob Models . . . . . .6, 7
Touch Pad Models . . . . . . . . .4, 5
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .8
Window Installation . . . . . . .9-15
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . .20
Product Registration . . . . .17, 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
. . . . . .16
Owner's Manual and
Installation Instructions
ADQ12
ADQ14
ADV12
ADV14
49-7479 12-03 JR

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE ADQ12

  • Página 21 ..2, 3 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Modelos con botones de control .6, 7 ADQ12 ADQ14 Modelos con teclas de toque ..4, 5 ADV12 ADV14 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores .
  • Página 22: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague el control de modo y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
  • Página 23: Uso De Cables De Extensión

    GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN—Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos NO USE un cable de extensión con ninguno de los contra el uso de cables de extensión. modelos de 230/208 voltios Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es...
  • Página 24: Modelos Con Teclas De Toque

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Frío encendido Velocidad Ventilador ventilador encendido Controles del acondicionador de aire Control remoto Controles ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) OFF (APAGADO)—El ventilador funciona todo el tiempo, mientras que el compresor pasa Apaga y prende el acondicionador de aire.
  • Página 25 GEAppliances.com Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Modo COOL (FRIO) Use el modo COOL con ventilador HIGH (ALTO), Descripciones de enfriamiento MED (MEDIO) o LOW (BAJO) para enfriar. Use las Para enfriamiento normal—Seleccione el modo de teclas de INCREASE L (AUMENTAR)/ DECREASE M ventilador COOL (FRÍO) y HIGH (ALTO) o MED (MEDIO)
  • Página 26: Control De Temperatura

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL CONTROL DE MODO CONTROL DE TEMPERATURA Controles Controles de temperatura Controles de modo El control de temperatura es usado para HIGH COOL (FRÍO ALTO), MED COOL (FRÍO mantener la temperatura de la habitación.
  • Página 27 www.GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Ahorrador de energía (en algunos modelos) Controla el ventilador. OFF (APAGADO)—El ventilador funciona todo el tiempo, mientras que el compresor pasa por los ON (ENCENDIDO)—El ventilador y el compresor ciclos de encendido y apagado. hacen ciclo en encendido y apagado.
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe...
  • Página 29: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: www.GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS Algunos modelos requieren Lea estas instrucciones completa y tomacorrientes de 115/120 voltios de cuidadosamente corriente alterna y 60 Hz conectados a...
  • Página 30: Partes Incluidas

    Instrucciones de instalación PARTES INCLUIDAS (aparencia puede variar) Empaque superior de espuma de la ventana Riel de montaje superior Panel de acordeón izquierdo Riel de montaje del lado izquierdo Cinta de sellado Soporte del riel de izquierdo montaje del lado Panel de Cinta de sellado acordeón...
  • Página 31: Requisitos Para La Ventana

    Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Un marco de ventana de tormentas no Usted necesitará modificar el proceso permitirá que el acondicionador de aire se para otros tipos de ventanas.
  • Página 32: Retire El Acondicionador De Aire De La Caja

    Instrucciones de instalación RETIRE EL ACONDICIONADOR DE RETIRE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJA AIRE DE LA CAJA (CONT.) Remueva y descarte los dos tornillos de embalaje En algunos modelos, también tiene que del fondo posterior de la caja. desconectar los conectores del control antes de poder retirar el marco de la rejilla.
  • Página 33 Instrucciones de instalación PREPARE LA CAJA PREPARE LA CAJA (CONT.) Instale el riel de montaje superior con 4 tornillos Inserte los paneles de acordeón en los riels de Tipo A del exterior de la caja. montaje del lado. Riel de montaje superior Remueva el parte posterior de la banda de sello Deslice los paneles de acordeón izquierdo y del riel de montaje del lado y péguelo al lado...
  • Página 34 Instrucciones de instalación INSTALE LA CAJA EN LA INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA VENTANA (CONT.) Con cuidado deslice la caja en la ventana y Ajuste los tornillos de nivelación tipo F contra la céntrela. Baje la ventana detrás del riel de pared externa de forma tal que la caja tenga montaje superior.
  • Página 35: Instale Un Soporte De Cierre Y La Junta De Espuma Superior De La Ventana

    Instrucciones de instalación INSTALE UN SOPORTE DE INSTALE EL ACONDICIONADOR CIERRE Y LA JUNTA DE ESPUMA DE AIRE EN LA CAJA (CONT.) SUPERIOR DE LA VENTANA ¡IMPORTANTE! Vuelva a conectar el cable de conexión a tierra al acondicionador de aire con Una un soporte de cierre con un tornillo el tornillo y la arendela retirados anteriormente.
  • Página 36: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas. Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire •...
  • Página 37: Sonidos Normales De Operación

    GEAppliances.com Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos tomada y tirada contra el condensador en los días o con mucha humedad. El agua podría derramarse y lluviosos o cuando la humedad es alta.
  • Página 38 Notas.
  • Página 39 Para concertar una cita de reparación, en línea, de la fecha de compra original 24 horas al día, visítenos al www.GEAppliances.com, o llame para obtener un servicio al 800.GE.CARES (800.432.2737). bajo la garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
  • Página 40: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Adv12Adq14Adv14

Tabla de contenido