Enlaces rápidos

Mid century hall stand Acorn
Portemanteau d'entrée Mid Century couleur gland
Mueble para vestíbulo Mid Century marrón bellota
Assembly instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de ensamblaje
! Do not throw away any of the packaging materials until the assembly is complete.
! To protect the finish, assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! Ne pas jeter les matériaux d'emballage avant la fin de l'assemblage.
! Assembler cet article sur une surface douce, telle qu'un carton ou un tapis.
! Deux personnes sont requises pour l'assemblage approprié de cet article.
! No desechar los materiales del empaque hasta haber completado el ensamblaje.
! Ensamblar este artículo en una superficie suave, como un cartón o una alfombra, para proteger el acabado.
! El ensamblaje apropiado de este artículo requiere de 2 personas.
CARE INSTRUCTIONS/ INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Hardware may loosen over time. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To
protect the finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a
trivet or pad. Any liquid spilled onto the table should be cleaned up immediately with a damp cloth.
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifier de temps en temps que toutes les fixations sont bien serrées.
Essuyer avec un chiffon doux et sec. Pour protéger la finition, éviter l'utilisation des produits chimiques et des
produits de nettoyage domestiques. Les plats de service chauds doivent être placés sur un trépied ou un tampon. Les
liquides déversés sur la table doivent être immédiatement nettoyés avec un chiffon humide.
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controle periódicamente que estén bien ajustadas. Limpiar
con un paño suave y seco. Para proteger el acabado evitar el uso de químicos y limpiadores de uso hogareño. Todos
los platos calientes que se sirvan se deben colocar sobre un posa fuentes. Si se derrama cualquier tipo de líquido en
la mesa se debe limpiar de inmediato con un paño húmedo.
9710000 – 08.30.15
Page 1 of 10
loading

Resumen de contenidos para West Elm 9710000

  • Página 1 Para proteger el acabado evitar el uso de químicos y limpiadores de uso hogareño. Todos los platos calientes que se sirvan se deben colocar sobre un posa fuentes. Si se derrama cualquier tipo de líquido en la mesa se debe limpiar de inmediato con un paño húmedo. 9710000 – 08.30.15 Page 1 of 10...
  • Página 2 Marco de repisa Mirror frame Cadre de miroir marco del espejo Cabinet / Armoire/ Gabinete Rail inférieur Retour/ Riel inferior rail inférieur avant/ Back Bottom Rail / riel inferior Front Bottom Rail / Volver frontal 9710000 – 08.30.15 Page 2 of 10...
  • Página 3: Hardware List

    3 x 19mm Tools required: Philips head Screwdriver (not included) Outils nécessaires : Tournevis à tête plate Philips (non inclus) er (Not included) Herramientasnecesarias: Destornillador Philips (no Pull / Poignée / Tirador 5x incluido) 9710000 – 08.30.15 Page 3 of 10...
  • Página 4 4 perno largo (J), las arandelas (L y M) y la bisagra media luna (N) para conectar. - Secure with the supplied Allen Key (I). - Serrer à l’aide de la clé hexagonale fournie (I). - Ajustar con la llave Allen incluida (I). 9710000 – 08.30.15 Page 4 of 10...
  • Página 5 Mid century hall stand Acorn Portemanteau d'entrée Mid Century couleur gland Mueble para vestíbulo Mid Century marrón bellota Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje 9710000 – 08.30.15 Page 5 of 10...
  • Página 6 Vérifier les alignements avant de serrer complètement. - Fijar la estructura izquierda de patas (B) en la pieza ensamblada y repetir los pasos anteriores para conectar. Comprobar los alineamientos antes de ajustar. 9710000 – 08.30.15 Page 6 of 10...
  • Página 7 Armoire ( F) . Serrez-les à l’aide de la Clé hexagonale (I) fournie. - Inserte 2 Perno (K), las arandelas (L y M) para asegurar riel inferior frontal / volver (G&H) para Gabinete ( F ). Ajuste con la llave Allen (I). 9710000 – 08.30.15 Page 7 of 10...
  • Página 8 - Inserte 2 Perno (K), las arandelas (L y M) a traves de agujero dentro de la gaveta hacia el Poste izquierdo (A) y Poste derecho (B). Ajuste con la llave Allen (I). 9710000 – 08.30.15 Page 8 of 10...
  • Página 9 - Ajustarlos niveladores (adentro o afuera) ubicados en la parte inferior de las patas para mantener el nivel. -Put the cushion (not included) on the seat. -Mettre le coussin (non inclus) sur le siège. - Poner el cojín (No inlcuido) en el asiento. Cushion/Coussin/Cojín 9710000 – 08.30.15 Page 9 of 10...
  • Página 10 4. Pase la tira de nylon por los soportes. Deslice el extremo delgado de la tira por el extremo receptor de la tira de nylon. Tire para ajustar el mueble contra la pared. 9710000 – 08.30.15 Page 10 of 10...