Frigidaire FFFU20F2VW Uso Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para FFFU20F2VW:

Enlaces rápidos

Introducción ......................................................2
Características ..................................................5
Installation .........................................................7
puerta (algunos modelos) ...........................8
Frigidaire.com EE. UU. 1-800-374-4432
CONGELADOR
uso
y
cuidado
(algunos modelos) ......................................... 11
Controles y ajustes ....................................... 12
Mantenimiento y limpieza .......................... 14
Resolución de problemas ......................... 16
Garantía limitada ........................................... 17
Frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352
A12735802 (julio 2019)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Frigidaire FFFU20F2VW

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Características de almacenamiento ..13 Installation ............7 Mantenimiento y limpieza ......14 Extracción/Inversión de Apertura de la puerta (algunos modelos) ......8 Resolución de problemas ......16 Garantía limitada ........... 17 A12735802 (julio 2019) Frigidaire.com EE. UU. 1-800-374-4432 Frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352...
  • Página 2: Introducción

    Lista de verificación Bienvenido a nuestra de instalación Puertas ¡Gracias por llevar Frigidaire a su casa! ˆ Las manijas están firmemente Consideramos su compra como el co- instaladas (algunos modelos) mienzo de una relación duradera. ˆ La puerta se cierra bien contra en...
  • Página 3: Informacion De Seguridad Importante

    INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA RESIDENTES DE CALIFORNIA PRECAUCIÓN indica una situación Cáncer y Daño Reproductivo potencialmente peligrosa que, si no se www.P65Warnings.ca.gov evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas. Seguridad de los niños Este dispositivo no está diseñado para ser IMPORTANTE utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o menta-...
  • Página 4: Información Eléctrica

    INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE • Una variación de voltaje de 10% o Recomendamos usar métodos de recicla- más puede afectar el rendimiento je y eliminación responsables. Consulte del refrigerador. Si el aparto funciona con su compañía eléctrica local o visite con energía insuficiente, se puede www.recyclemyoldfridge.com para obte- dañar el compresor.
  • Página 5: Características

    CARACTERÍSTICAS *Las características pueden variar según el modelo Luz LED verde de encendido Bombilla LED Cesto de rejilla para congelador Fijo Contenedor para puerta Congelador Control Imán (Sensor de apertura de puerta) Estante del congelador IMPORTANTE Limpieza de su aparto Retire la cinta y residuos de cola de las superficies antes de poner en marcha el aparto.
  • Página 6 No realice maniobras extrañas ni haga “andar” al aparto cuando intente desplazarlo, pues podría dañar el suelo. IMPORTANTE Los accesorios están disponibles para su aparato y se pueden comprar en Frigidaire.com o llamando al 1-800-374-4432 (Frigidaire.ca o 1-800-265-8352 en Canadá) o de un vendedor autorizado.
  • Página 7: Ubicación

    INSTALLATION Ajuste del soporte antivuelco Esta Guía de uso y cuidado le propor- ciona instrucciones de funcionamiento Los modelos disponen de soportes anti- generales sobre su modelo. Use su aparto vuelco. Estos soportes están situados en solamente como en ella se indica. Antes la parte inferior de las esquinas frontales de encender el aparto, siga estos impor- del mueble.
  • Página 8: Extracción/Inversión De Apertura De La Puerta (Algunos Modelos)

    EXTRACCIÓN/INVERSIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA (ALGUNOS MODELOS) Herramientas necesarias: Cabeza Phillips o cabeza hexagonal n.º 2 Llave inglesa Conjunto de Destornillador llaves de cubo de cabeza plana Cabeza plana MSX12 Sistema de cierre Llave fija de Tornillo de de puerta 5/16"...
  • Página 9 EXTRACCIÓN/INVERSIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA (ALGUNOS MODELOS) 2. Haciendo palanca con cuidado con un destornillador de cabeza plana, saque de la puerta el cojinete de la bisagra. Instale el cojinete en el lado contrario de la puerta. Retire la puerta de la unidad levantándola (consulte la figura 2).
  • Página 10 EXTRACCIÓN/INVERSIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA (ALGUNOS MODELOS) 10. Instale de nuevo el pasador en el orificio externo y apriete con la llave inglesa. Dé la vuelta 180º al tope de la puerta y colóquelo en la bisagra contraria. Coloque el tornillo de nue- vo (consulte la figura 5).
  • Página 11: Instalación Del Tirador De La Puerta (Algunos Modelos)

    INSTALACIÓN DEL TIRADOR DE LA PUERTA (ALGUNOS MODELOS) PRECAUCIÓN Use guantes y PRECAUCIÓN extrema al instalar estos mangos. El extremo redon- deado de los mangos puede estar afilado. Tapón del IMPORTANTE extremo superior del congelador Para garantizar la correcta instalación del tirador, examine detenidamente estas instrucciones y las ilustraciones Puerta...
  • Página 12: Controles Y Ajustes

    CONTROLES Y AJUSTES Período de enfriamiento Alarmas Para garantizar la seguridad de los Alerta de alta temperatura alimentos, deje que el aparato funcione Si la temperatura interior del mueble con la puerta cerrada durante 8 horas supera 23 ºF (-5 ºC), la luz LED de la parte como mínimo antes de introducirlos.
  • Página 13: Características De Almacenamiento

    CARACTERÍSTICAS DE ALMACENAMIENTO Ajuste del estante Contenedores para puerta Los estantes son fáciles de ajustar para Se facilitan contenedores para puerta adaptarse a las necesidades particulares. y estantes adecuados para almacenar Antes de ajustarlos, retire todos los jarras, botellas y latas. De esta forma, los alimentos que haya en ellos.
  • Página 14: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Mantenimiento protector No use limpiadores abrasivos como ro- ciadores limpiaventanas, limpiadores para del electrodoméstico restregado, líquidos inflamables, ceras Mantener el aparato limpio conserva el limpiadoras, detergentes concentrados, aspecto y evita la formación de olores. blanqueadores o limpiadores que con- Limpie inmediatamente todo lo que se tengan productos derivados del petróleo derrame;...
  • Página 15: Sugerencias Para El Cuidado Y La Limpieza

    Use un limpiador no abrasivo de acero inoxida- ble. Estos limpiadores pueden ser comprados en la mayoría de los grandes almacenes o www. frigidaire.com. Siempre siga las instrucciones del fabricante. No use limpiadores domésticos que contengan amoníaco o blanqueadores. NOTA: siempre limpie y seque a favor del grano para evitar rasguños.
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Es posible que podamos ayudarle a evitar una visita de servicio. ¡Si necesita servicio, podemos comenzar con eso! 1-800-265-8352 (Canadá) 1-800-374-4432 (Estados Unidos) Frigidaire.com Frigidaire.ca Incidentes comunes Antes de solicitar servicio, revise esta lista. Al hacerlo, puede ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por...
  • Página 17: Garantía Limitada

    Las especificaciones o características del producto según se describen o ilustran están sujetas a cambio sin previo aviso. Canada 1.800.265.8352 Electrolux Canada Corp. 1-800-374-4432 5855 Terry Fox Way Frigidaire Mississauga, Ontario, Canada 10200 David Taylor Drive L5V 3E4 Charlotte, NC 28262...
  • Página 18 Nuestra casa es tu casa. Visítanos si necesitas ayuda con alguna de estas cosas: apoyo del propietario accesorios servicio registro (Vea su tarjeta de registro para más información.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352...

Tabla de contenido