Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840296200
Electric Kettle
Bouilloire électrique
Hervidor Elétrico
English....................................... 2
USA: 1-800-851-8900
www.proctorsilex.com
Français ..................................... 9
Canada: 1-800-267-2826
www.proctorsilex.ca
Español ................................... 16
México: 01 800 71 16 100
www.proctorsilex.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Proctor Silex 40940

  • Página 1 Electric Kettle Bouilloire électrique Hervidor Elétrico READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR English........2 USA: 1-800-851-8900 www.proctorsilex.com Français ........9 Canada: 1-800-267-2826 www.proctorsilex.ca Español ........16 México: 01 800 71 16 100 www.proctorsilex.com.mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su 840296200 aparato.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    13. Do not use appliance for other than intended use. 14. Do not use for other than heating water. Other liquids or food will contaminate the interior and void warranty. 15. Do not allow kettle to boil dry. 16. To avoid circuit overload, do not operate another high-wattage appliance on the same circuit.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features ON/OFF (I/ ) Switch Power Light Power Base...
  • Página 5 How to Use the Kettle w WARNING Burn Hazard. Do not overfill kettle. Boiling water may spit out of the spout. BEFORE FIRST USE: Flip open lid and fill kettle with water to MAX fill line. Push power switch down to turn the kettle ON (I).
  • Página 6: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse kettle, power base, or plug in water or any other liquid. 1. With kettle unplugged, empty any remaining water and rinse. Allow kettle to cool completely. 2. To avoid scale/lime deposit buildup, empty kettle after each use.
  • Página 7 Troubleshooting If Kettle Floor Discolors: It is normal for stainless steel heating elements to discolor. This does not affect the performance of the kettle. Do not use abrasive scouring pads or cleaners since this may damage the stainless steel surface. If Kettle Boils Dry: The heating element is protected by two automatic safety devices.
  • Página 8 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 9: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une...
  • Página 10 12. Pour débrancher la bouilloire électrique, tourner l’une des commandes à ARRÊT ( ) puis retirer la fiche de la prise murale. Ne tirez jamais sur le cordon pour retirer la fiche d’une sortie, car vous pourriez endommager le cordon et il y a risque d’électrocution. 13.
  • Página 11: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Couvercle Interrupteur MARCHE/ ARRÊT (I/ ) Voyant d’alimentation Socle électrique...
  • Página 12: Utilisation De La Bouilloire

    Utilisation de la bouilloire w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Ne pas trop remplit la bouilloire. L’eau brûlante peut jaillir hors du bec. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Ouvrir le couvercle et remplir la bouilloire d’eau jusqu’au niveau gradué MAX. Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt pour mettre la bouilloire en marche (I).
  • Página 13: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne pas immerger la bouilloire, socle électrique ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. 1. Débrancher la bouilloire, vider toute l’eau puis rincer. Laisser la bouilloire refroidir complètement. 2. Pour éviter les dépôts de tartre et de chaud, vider la bouilloire après chaque utilisation.
  • Página 14 Dépannage Si la bouilloire a chauffé à vide : L’acier inoxydable des éléments chauffants décoloré est normal. Ceci ne nuit pas au fonctionnement de la bouilloire. Ne pas utiliser de tampons à récurer ou nettoyants, car ils pourraient endommager la surface en acier inoxydable.
  • Página 15 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 16: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento...
  • Página 17 14. No use el aparato para otro uso más que para el que fue diseñado. 15. No lo use para nada mas que calentar agua. Otros líquidos o alimentos contaminarían el interior y cancelarían la garantía. 16. No permita que el hervidor hierva hasta quedar seca. 17.
  • Página 18: Piezas Y Características

    Piezas y Características Tapa Interruptor ENCENDIDO/ APAGADO (I/ ) Luz de Encendido Base Eléctrica...
  • Página 19: Cómo Usar El Hervidor

    Cómo Usar el Hervidor w PRECAUCIÓN Peligro de Quemaduras. No llene de más el hervidor. El agua hirviendo puede salir por el pico. ANTES DEL PRIMER USO: Abra la tapa y llene el hervidor con agua hasta la línea de llenado MAX. Presione el interruptor de encendido hacia abajo para encender (I) el hervidor.
  • Página 20: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja el hervidor, base energía, o enchufe en agua o cualquier otro líquido. 1. Con el hervidor desconectada, vacíe el agua restante y enjuague. Deje enfriar el hervidor completamente. 2. Para evitar la acumulación de depósitos de cal, vacíe el hervidor después de cada uso.
  • Página 21: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas Si se Decolora el Piso del Hervidor: Es normal que los elementos caloríficos de acero inoxidable se descoloren. Esto no afecta el desempeño del hervidor. No use estropajos o limpiadores abrasivos ya que esto puede dañar la superficie de acero inoxidable.
  • Página 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 23 FECHA DE SELLO DEL QUEJAS Y SUGERENCIAS ENTREGA VENDEDOR Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio DÍA___ Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO MES___ 01 800 71 16 100...
  • Página 24 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 40940 120 V~ 60 Hz 1000 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Tabla de contenido