Wolf CW24/B Guía De Uso Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para CW24/B:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cup Warming Drawer
Use and Care Guide
CLEANING, MAINTENANCE,
AND MORE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf CW24/B

  • Página 1 Cup Warming Drawer Use and Care Guide CLEANING, MAINTENANCE, AND MORE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cup Warming Drawer Contents Cup Warming Drawer Safety Precautions Cup Warming Drawer Features Cup Warming Drawer Operation Care Recommendations Troubleshooting Wolf Warranty 2 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 3: Cup Warming Drawer

    For warranty purposes, you will also need IMPORTANT NOTE highlights information that is especially the date of installation and name of your authorized Wolf important. dealer. Record this information below for future reference.
  • Página 4: Safety Precautions

    Please retain this guide for future reference. If you sell the appliance or pass it on to a third party, please ensure these instructions accompany the appliance, together with the instructions on instal- lation. This product is intended for household use only. 4 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 5 Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety • The use of accessory attachments not recom- precautions should always be followed including mended by the appliance manufacturer may the following: cause injuries. • Do not use outdoors. • Read all instructions.
  • Página 6: Cup Warming Drawer Features

    Hidden Control Panel practices, features, operation, and care recommendations of your Wolf Cup Warming Drawer. Full-Extension Drawer Glides To ensure all residual oil from the manufacturing process Removable Drawer Liner...
  • Página 7: Cup Warming Drawer Operation

    Cup Warming Drawer Operation Control Panel Operation The electronic control panel features touch controls and The controls cycle through timer, temperature, and a visual display. Refer to the illustration below. The control optional delay start settings. Timer and Temp must be set panel is hidden when the cup warming drawer is closed.
  • Página 8 “Sab” will be illuminated in the display while in Sabbath mode. The unit will operate continuously at 175°F (80°C) until turned off. Touch and hold both On/Menu and Less/Off to turn the unit off. 8 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 9: Care Recommendations

    Care Recommendations Care Recommendations CLEANING Stainless steel Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a soft lint-free cloth. To bring out the natural luster, lightly wipe the surface with a water-dampened microfiber cloth followed by a dry polishing chamois.
  • Página 10: Troubleshooting

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Página 11: Full Two Year Warranty

    LIMITED FIVE YEAR WARRANTY For five years from the date of original installation, Wolf Appliance will repair or replace the following parts that prove to be defec- tive in materials or workmanship: gas burners (excludes appearance), electric heating elements, blower motors (ventilation hoods), electronic control boards, magnetron tubes and induction generators.
  • Página 12 Cajón calentador de tazas Contenido Cajón calentador de tazas Precauciones de seguridad Características del cajón calentador de tazas Funcionamiento del cajón calentador de tazas Recomendaciones sobre el cuidado Resolución de problemas Garantía de Wolf 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 13: Cajón Calentador De Tazas

    AVISO IMPORTANTE señala la información que es espe- la garantía, también necesitará la fecha de instalación y el cialmente importante. nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden siguiente información para consultas posteriores.
  • Página 14: Precauciones De Seguridad

    Guarde esta guía para referencia futura. Si vende el electrodoméstico o se lo da a un tercero, asegúrese que estas instrucciones vayan con el electrodoméstico, junto con las instrucciones de instalación. Este producto está diseñado sólo para uso doméstico. 4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 15 Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos siempre se deben • El uso de complementos accesorios no reco- seguir precauciones básicas de seguridad, entre men-dados por el fabricante puede ocasionar ellas las siguientes: lesiones. • No use en el exterior. •...
  • Página 16: Características Del Cajón Calentador De Tazas

    Parte frontal del cajón (acero inoxidable o negro) suave antes de utilizarlo. Enjuague y seque con un paño suave. Consulte las recomendaciones sobre el cuidado en la página 9. Cajón calentador de tazas (imagen de CW24/S) 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 17: Funcionamiento Del Cajón Calentador De Tazas

    Funcionamiento del cajón calentador de tazas Panel de control Funcionamiento El panel de control electrónico cuenta con control digital Los controles pueden rotar por los ajustes de Timer y una pantalla visual. Consulte la siguiente ilustración. El (temporizador), Temp (temperatura) y Delay Start (inicio panel de control queda oculto cuando el cajón está...
  • Página 18 Se iluminará la palabra “Sab” en la pantalla durante el modo Sabbath. La unidad funcionará de forma continua a 175°F hasta que se apague. (80°C) Mantenga presionados On/Menu (encendido/menú) y Less/Off (menos/apagado) para apagar la unidad. 8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 19: Recomendaciones Sobre El Cuidado

    Recomendaciones sobre el cuidado Recomendaciones sobre el cuidado LIMPIEZA Acero inoxidable Use un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave sin pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de microfibra humedecida con agua, seguida con una gamuza para pulir en seco.
  • Página 20: Resolución De Problemas

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, perillas de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados.
  • Página 21: Garantía Limitada De Cinco Años

    Para recibir las partes o el servicio y el nombre del servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano a usted, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; Verifique la sección de Soporte de productos de nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico a [email protected] o llame al 800-222-7820.
  • Página 22 Tiroir chauffe-tasses Table des matières Tiroir chauffe-tasses Précautions de sécurité Caractéristiques du tiroir chauffe-tasses Fonctionnement du tiroir chauffe-tasses Conseils d'entretien Dépannage Garantie de Wolf 2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 23: Tiroir Chauffe-Tasses

    REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des rensei- de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation gnements qui sont particulièrement importants. et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces MISE EN GARDE indique une situation où une blessure renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure.
  • Página 24: Précautions De Sécurité

    Si vous vendez l’appareil ou le trans- mettez à un tiers, veuillez veiller à joindre les instructions à l’appareil, avec les instructions d’installation. Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. 4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 25: Conservez Ces Directives

    Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’appareils électriques, des • L’utilisation d’accessoires non recommandés précautions de sécurité de base doivent toujours par le fabricant de l’appareil peut provoquer des être respectées, y compris : blessures. • N’utilisez pas en extérieur. •...
  • Página 26: Caractéristiques Du Tiroir Chauffe-Tasses

    à fond avec de l'eau chaude et un détergent doux avant de l'utiliser. Rincez et séchez avec un chiffon doux. Reportez- vous aux conseils d'entretien à la page 9. Tiroir chauffe-tasses (CW24/S illustré) 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 27: Fonctionnement Du Tiroir Chauffe-Tasses

    Fonctionnement du tiroir chauffe-tasses Panneau de commande Fonctionnement Le panneau de commande électronique comprend des Les commandes font défiler les réglages de la minuterie, commandes tactiles et un affichage visuel. Reportez-vous la température et de mise en marche différée en option. à...
  • Página 28 « Sab » sera illuminé sur l'écran lorsque l'unité est en mode Shabbath. L'unité fonctionnera de façon continue à 175 °F jusqu'à ce qu'elle soit éteinte. (80 °C) Touchez et tenez On/Menu (marche/menu) et Less/Off (moins/arrêt) jusqu'à ce que l'unité s'éteigne. 8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 29: Conseils D'entretien

    Conseils d'entretien Conseils d'entretien NETTOYAGE Acier inoxydable Utilisez un nettoyant non abrasif pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la surface avec un chiffon en micro- fibres humecté d'eau suivi d'un chamois à polir sec. Suivez toujours le grain de l'acier inoxydable. Verre noir Pulvérisez du nettoyant à...
  • Página 30: Dépannage

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Página 31 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous, commu- niquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, wolfappliance.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Página 32 WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 9003943 REV-D 6 / 2020...

Este manual también es adecuado para:

Cw24/s

Tabla de contenido