Enlaces rápidos

DS3010
Quick start guide English
Lynvejledning Dansk
Schnellstartanleitung Deutsch
Guía de configuración rápida Español
Guide de démarrage rapide Français
Guida di avvio rapido ltaliano
Snelstartgids Nederlands
Snabbstartguide Svenska
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Stručný návod k rychlému použití Čeština
Οδηγός γρήγορης έναρξης Ελληνικά
Pikaopas Suomi
Rövid üzembe helyezési útmutató Magyar
Skrócona instrukcja obsługi Polski
Manual de Início Rápido Português
Краткое руководство Русский
Stručná úvodná príručka Slovensky
loading

Resumen de contenidos para Philips DS3010/10

  • Página 1 Rövid üzembe helyezési útmutató Magyar Guide de démarrage rapide Français Skrócona instrukcja obsługi Polski Guida di avvio rapido ltaliano Manual de Início Rápido Português Snelstartgids Nederlands Краткое руководство Русский Snabbstartguide Svenska Stručná úvodná príručka Slovensky Register your product and get support at www.philips.com/welcome...
  • Página 2 DS3010 Quick start guide English Stručný návod k rychlému použití Čeština Lynvejledning Dansk Οδηγός γρήγορης έναρξης Ελληνικά Schnellstartanleitung Deutsch Pikaopas Suomi Guía de configuración rápida Español Rövid üzembe helyezési útmutató Magyar Guide de démarrage rapide Français Skrócona instrukcja obsługi Polski...
  • Página 4 i T u n e...
  • Página 6 Čeština νικά Magyar ês...
  • Página 7 i T u n e...
  • Página 9: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    NEDERLANDS Belangrijke veiligheidsinstructies Lees deze instructies. Bewaar deze instructies. Neem alle waarschuwingen in acht. Volg alle instructies. Plaats dit apparaat niet in de nabijheid van water. Reinig het apparaat uitsluitend met een droge doek. Dek de ventilatieopeningen niet af. Installeer dit apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
  • Página 10 The type plate is located in the battery compartment of the apparatus. Identifikationspladen er placeret i apparatets batterirum. Das Typenschild befindet sich im Batteriefach des Geräts. La placa de identificación está situada en compartimento de las pilas del aparato. La plaque signalétique est située dans le compartiment à piles de l'appareil. La targa del modello si trova nel vano batteria dell'apparecchio.
  • Página 11 Where the Mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Hvis netstikket MAINS eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse kunne betjenes nemt. Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw. Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
  • Página 12 1 zertifizierter Netzadapter Markenname: PHILIPS, Modellnr.: SEB0902000A; Eingangsleistung: 100-240 V~50-60 Hz; 1A Ausgangsleistung: 9V 2.0A 1 adaptador de corriente certificado Nombre de la marca: PHILIPS, Nº de modelo: SEB0902000A; Entrada: 100-240 V~50-60 Hz 1A Salida: 9V 2.0A 1 adaptateur secteur certifié marque : PHILIPS, modèle : SEB0902000A; entrée : 100-240 V~50-60 Hz - 1A, sortie : 9V 2.0A...
  • Página 13 9V/2.0A 4 X AA ς...