Enlaces rápidos

AS 607
2
1
4
DEUTSCH
Elektrischer Anspitzer
Garantie
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt ab Kaufdatum.
Bei Problemen wenden Sie sich an unsere Hotline:
0180 5 007514 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min., maximal 42 ct/Min.
aus dem Mobilfunknetz)
Ist Ihr Problem telefonisch nicht zu beheben, können Sie Ihr Gerät in der Originalverpackung
mit beigefügtem Kaufbeleg an folgende Anschrift senden:
Service Center Hattingen
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen
Hinweise zur Entsorgung
Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altge­
räte und Batterien aufgrund gesetzlicher Bestimmungen getrennt vom Hausmüll zu
entsorgen sind. Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der elektrische Anspitzer ist zum Anspitzen von hölzernen Blei-, Bunt- oder Kohlestiften ge­
eignet.
Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung be­
schrieben sind, sind nicht zulässig und führen zur Beschädigung dieses Produkts.
Technische Daten
Stromversorgung
- 220 ‐ 240 V, 50 Hz, 0,65 A
Abmessungen (mm)
- 174 x 106 x 174
Gewicht (g)
- ca. 1.300
Lautstärke (dB)
- < 80
Durchmesser der
Öffnungen (mm)
- 5,8 / 6,8 / 7,5 / 8 / 9,2 / 10,9
CE-Kennzeichen
Das CE-Kennzeichen auf dem Gerät bestätigt die Konformität.
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download
von unserer Website www.olympia-vertrieb.de.
Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheitshinweise haben Gültigkeit für das gesamte Dokument. Lesen und
Beachten Sie die Sicherheitshinweise, um sich und die Umwelt zu schützen.
WARNUNG!
3
Erstickungsgefahr!
Kinder können Kleinteile, Verpackungs- oder Schutzfolien verschlucken.
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern.
WARNUNG!
Handverletzung!
Kinder können Ihre Finger in die Öffnungen des Anspitzers einführen.
Halten Sie Kinder vom Produkt fern.
ACHTUNG!
Sachbeschädigung!
Führen Sie keine anderen Gegenstände als in Bestimmungsgemäß verwenden
beschrieben in die Öffnungen des Anspitzers ein.
Verwenden Sie den Anspitzer für eine Dauer von höchstens 5 Minuten. Lassen Sie
den Motor dann für etwa 15 Minuten abkühlen.
Bedienung
1. Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels in eine ordnungsgemäß installierte Steck­
dose.
2. Drehen Sie das Element [1], bis die zum Stift passende Öffnung auf die Markierung [2]
eingestellt ist.
3. Führen Sie den Stift in die auf die Markierung [2] eingestellte Öffnung ein, bis Sie einen
leichten Widerstand spüren und das Schneidwerk automatisch startet.
4. Halten Sie den Stift für etwa 4 Sekunden in dieser Position.
5. Entnehmen Sie den Stift aus der Öffnung und kontrollieren Sie, ob der Stift ausreichend
angespitzt ist. Wiederholen Sie den Vorgang, falls erforderlich.
Wenn sich das Schneidwerk festläuft, entfernen Sie den Stift aus der Öffnung und
drücken Sie auf die Rücklauftaste [3]. Das Schneidwerk läuft rückwärts. Entfernen Sie
ggf. Materialreste und wiederholen Sie die Schritte 2 - 4.
6. Ziehen Sie den Netzstecker des Netzkabels aus der Steckdose.
ACHTUNG!
Überhitzungsgefahr!
Das Gerät kann bei durchgängigem Gebrauch überhitzen.
Verwenden Sie den Anspitzer für eine Dauer von höchstens 5 Minuten. Lassen Sie
den Motor dann für etwa 15 Minuten abkühlen.
Auffangbehälter leeren
Zur Vermeidung von Materialstau empfehlen wir, den Auffangbehälter [4] regelmäßig zu
entleeren.
1. Ziehen Sie den Netzstecker des Netzkabels aus der Steckdose.
2. Ziehen Sie den Auffangbehälter [4] aus dem Gerät und leeren Sie diesen.
Zu Ihrer Sicherheit ist der Motor des Schneidwerks ohne eingesetzten Auffangbehälter
gegen Wiedereinschalten gesichert.
3. Setzen Sie den Auffangbehälter [4] in das Gerät ein.
Pflege und Wartung
Entfernen Sie den Staub mit einem sauberen, weichen Pinsel oder einem weichen, fusselfrei­
en Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Leeren Sie den Auffangbehälter regelmäßig.
ENGLISH
AS 607
Electrical Pencil Sharpener
Warranty
Dear Customer,
we are pleased that you have chosen this equipment.
In the case of a defect, please return the device together with the receipt and original packing
material to the point-of-sale.
Information on Disposal
The adjacent symbol indicates that electrical and electronic apparatus and bat­
teries no longer required must be disposed of separate from domestic waste in ac­
cordance with legal directives. Packaging materials must be disposed of according
to local regulations.
Intended Use
The electric pencil sharpener is designed to sharpen lead pencils, crayons and charcoal pen­
cils made of wood.
Unauthorised modifications or reconstructions not described in this operating manual are not
permitted and could cause the product to be damaged.
Technical Data
Power supply
- 220 ‐ 240 V, 50 Hz, 0.65 A
Dimensions (mm)
- 174 x 106 x 174
Weight (g)
- Approx. 1,300 g
Noise level (dB)
- < 80
Diameter of
openings (mm)
- 5.8 / 6.8 / 7.5 / 8 / 9.2 / 10.9
CE Mark
The CE Mark on the device confirms conformity.
To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download
available on our website www.olympia-vertrieb.de.
Safety Instructions
The following safety information applies to the entire document. Read and observe all the
safety information to protect yourself and the environment from any harm.
WARNING!
Risk of suffocation!
Children can swallow small parts, packaging and protective foils.
Keep the product and packaging out of reach of children.
WARNING!
Risk of injury to hands!
Children could insert their fingers in the opening of the sharpener.
Keep children away from the product.
ATTENTION!
Property damage!
Do not insert any objects in the openings in the sharpener other than those defined
for its intended use.
Do not keep the sharpener in continuous use for longer than 5 minutes. Then allow
the motor to cool down for about 15 minutes.
AS 607
1
loading

Resumen de contenidos para Olympia AS 607

  • Página 1 Sie auf die Rücklauftaste [3]. Das Schneidwerk läuft rückwärts. Entfernen Sie Ist Ihr Problem telefonisch nicht zu beheben, können Sie Ihr Gerät in der Originalverpackung available on our website www.olympia-vertrieb.de. ggf. Materialreste und wiederholen Sie die Schritte 2 - 4.
  • Página 2 Per la dichiarazione di conformità completa si prega di usufruire del download gratui­ L'appareil peut surchauffer si vous l'utilisez longtemps. to dal nostro sito web www.olympia-vertrieb.de. Le taille-crayon électrique sert à tailler des crayons noirs et des crayons de couleur en bois, N'utilisez pas le taille-crayon plus de 5 minutes.
  • Página 3 PRUDENCE ! Para ver la declaración de conformidad completa, rogamos que utilice la descarga • Pericolo di surriscaldamento! gratuita de nuestra página web www.olympia-vertrieb.de. AS 607 L’apparecchio può surriscaldarsi se utilizzato in modo continuo o prolungato. Advertencias de seguridad Utilizzare il temperino per una durata massima di 5 minuti. Lasciare raffreddare il motore per ca.
  • Página 4 6. Vytáhněte síťovou zástrčku síťového kabelu ze zásuvky. De CE-markering op het apparaat bevestigt de overeenstemming. Voor de complete verklaring van overeenstemming gebruikt u alstublieft de koste­ Záruka POZOR! loze download vanaf onze website www.olympia-vertrieb.de. Vážený zákazník, • Nebezpečí přehřátí! Veiligheidsinformatie těší...