Toro SGR-6 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para SGR-6:

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Desbastador de tocones SGR-6
Nº de modelo 22600—Nº de serie 316000001 y superiores
Nº de modelo 22600HD—Nº de serie 316000001 y superiores
G025787
Form No. 3404-443 Rev A
*3404-443* A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro SGR-6

  • Página 1 Form No. 3404-443 Rev A Desbastador de tocones SGR-6 Nº de modelo 22600—Nº de serie 316000001 y superiores Nº de modelo 22600HD—Nº de serie 316000001 y superiores G025787 *3404-443* A Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Introducción

    Servicio explosiones. Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga Marque las áreas de la zona de trabajo que a mano los números de modelo y serie de su producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Seguridad El uso o mantenimiento indebido por parte del operador o Figura 2 el propietario puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste 1. Símbolo de alerta de seguridad atención siempre al símbolo de alerta de seguridad , que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro –...
  • Página 4: Mantenimiento Y Almacenamiento

    • • Extreme las precauciones cuando maneje gasolina y No toque piezas que pueden estar calientes después de otros combustibles. Son inflamables y sus vapores son estar en funcionamiento. Deje que se enfríen antes de explosivos. realizar cualquier operación de mantenimiento, ajuste o revisión.
  • Página 5: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    No cualquier reparación necesaria antes de volver a arrancar. fume. • Utilice solamente piezas de repuesto genuinas Toro – No reposte nunca la máquina en un recinto cerrado. para asegurar que se mantengan los niveles de calidad originales.
  • Página 6 130-8322 1. Use únicamente 3. No use combustible con combustible con un un contenido de alcohol contenido de alcohol por por volumen superior al 119-4693 volumen de menos del 10%. 10%. 1. Peligro de objetos arrojados—mantenga a otras personas 2. Lea el Manual del a una distancia prudencial de la máquina.
  • Página 7: El Producto

    El producto Controles Antes de poner en marcha el motor y trabajar con la máquina, familiarícese con todos los controles (Figura 3 Figura Pomo de desbloqueo del manillar El manillar de esta máquina puede plegarse para facilitar el transporte. Desenrosque el pomo de desbloqueo del manillar de la máquina (Figura G025789...
  • Página 8: Freno De Estacionamiento

    posición de arranque. Al apretar la palanca del acelerador contra el manillar, la velocidad del motor aumenta, se engrana el embrague centrífugo y la rueda de corte gira. La barra de seguridad controla el motor. Sujete la barra de seguridad contra el manillar para desactivar el interruptor de parada del motor y poder arrancar el motor.
  • Página 9: Especificaciones

    Está disponible una selección de aperos y accesorios • Excave la tierra y retire cualquier piedra de las homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina proximidades del tocón que pueda interferir con su a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en trabajo.
  • Página 10: Cómo Añadir Combustible

    Cómo añadir combustible PELIGRO En determinadas condiciones durante el repostaje, Utilice gasolina sin plomo (87 octanos mínimo). Se puede puede tener lugar una descarga de electricidad utilizar gasolina normal con plomo si no hubiera gasolina sin plomo disponible. estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina.
  • Página 11: Cómo Llenar El Depósito De Combustible

    reducir al mínimo los depósitos de barniz en el sistema de 6. Retire la varilla e inspeccione el extremo; el nivel de combustible, utilice siempre un estabilizador de combustible. aceite debe llegar a la parte superior del límite superior (Figura 10).
  • Página 12: Parada Del Motor

    Cómo desbastar un tocón PELIGRO La máquina puede cortar y amputar las manos y los pies. • Permanezca en el puesto del operador cuando la máquina está en marcha, y no se acerque a la rueda de corte. • Mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina.
  • Página 13 Figura 13 G025887 Figura 12 6. Eleve la rueda de corte, quite el freno de 1. Punto de giro 2. Punto de giro cuando el estacionamiento y mueva la máquina unos freno de estacionamiento centímetros/pulgadas hacia adelante. Ponga el freno está...
  • Página 14: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Importante: Puede inclinar la máquina hacia atrás o hacia un lado para realizar tareas de limpieza y mantenimiento, pero durante no más de 2 minutos. Si la máquina permanece en esta posición por demasiado tiempo, la gasolina puede ingresar al cárter y dañar el motor.
  • Página 15: Cambio Del Filtro De Aire

    3. Limpie los componentes con agua, detergente y un 3. Retire la tuerca de orejeta de la parte superior del filtro cepillo; luego, seque los componentes con cuidado. de aire y retire el filtro de papel. 4. Coloque los conductos de aire en la carcasa del ciclón. 4.
  • Página 16: Limpieza De La Taza De Sedimentos

    g014504 Figura 16 1. Orificio de vaciado del 2. Tapón de llenado de aceite Figura 17 aceite 1. Taza de sedimentos 2. Junta tórica 6. Cuando el aceite se haya drenado completamente, 3. Limpie el depósito y la junta tórica utilizando un instale el tapón y limpie cualquier aceite derramado.
  • Página 17: Mantenimiento De La Bujía

    Mantenimiento de la bujía Inspección de la bujía 1. Mire la parte central de la bujía (Figura 19). Si se Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas—Compruebe observa un color gris o marrón claro en el aislante, el las bujías. motor está funcionando correctamente. Si el aislante tiene un recubrimiento negro, significa que el limpiador Asegúrese de que la distancia entre los electrodos central y de aire está...
  • Página 18: Mantenimiento De Las Correas

    Mantenimiento de las Ajuste de la correa de transmisión correas 1. Retire el protector de la correa. 2. Afloje los 4 pernos de montaje del motor y las Comprobación de la tensión contratuercas que sujetan el perno de ajuste (Figura 21).
  • Página 19: Mantenimiento Del Desbastador

    Mantenimiento del desbastador Cambio de los dientes Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente—Compruebe la condición de los dientes; gire o cambie cualquiera que esté desgastado o dañado y apriete las tuercas de todos los dientes. Debido al gran desgaste a que están sometidos los dientes, tendrá...
  • Página 20: Limpieza

    Limpieza Almacenamiento Almacenamiento de la Cómo limpiar la máquina máquina La limpieza y el lavado regulares aumentan la vida útil de la máquina. Limpie la máquina inmediatamente después del uso, Si va a guardar la máquina durante más de 30 días, prepare la antes de que se endurezca la suciedad.
  • Página 21 16. Pinte cualquier superficie rayada o de metal desnudo con pintura disponible en un Servicio Técnico Autorizado. 17. Guarde la máquina en un garaje o almacén seco y limpio. 18. Cubra la máquina para protegerla y para conservarla limpia.
  • Página 22: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca. 1. El interruptor del motor está en la 1. Sujete la barra de seguridad contra el posición de Desengranado. manillar. 2. La válvula de combustible está 2. Abra la válvula de combustible. cerrada.
  • Página 23 Notas:...
  • Página 24 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.

Este manual también es adecuado para:

2260022600hd

Tabla de contenido