Hans Dinslage Sanitas SEM 40 Instrucciones Para El Uso

Aparato digital ems/tens
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

SEM 40
D Gebrauchsanleitung
Digital EMS/TENS ....................... (3-15)
G Instruction for Use
Digital EMS/TENS unit . ............. (16-28)
F M ode d'emploi
A ppareil EMS/TENS
numérique . ................................. (29-41)
E I nstrucciones para el uso
Aparato digital EMS/TENS ....... (42-54)
o Инструкция по применению
RUS
Тренажер (EMS/TENS)
для мышц ................................. (55-67)
Hans Dinslage GmbH • Riedlinger Str. 28 • 88524 Uttenweiler (Germany)
Tel.: +49 (0)7374 / 915766 • Fax: +49 (0)7374 / 920723 • Mail: [email protected]
0344
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hans Dinslage Sanitas SEM 40

  • Página 2 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-1B/2A-2B 1A-2B/2A-1B 1A-2B/2A-1B 1A-2B/2A-1B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B 1A-2A/1B-2B...
  • Página 42: Para Conocer El Producto

    Sírvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde ESPAñOL el manual para usarlo ulteriormente; póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones. Indice 1. Para conocer el producto 1. Para conocer el producto ..............42 1.1 ¿Qué es el Digital EMS/TENS y cuál es su función? 1.1 ¿Qué es el Digital EMS/TENS y cuál es su función? ......42 EL Digital EMS/TENS pertenece al grupo de electroestimuladores.
  • Página 43: Volumen De Suministro

    secundarios, siempre que se aplique correctamente y está autorizado tanto La aplicación activadora se compone de: para el tratamiento de dolores con una determinada causa como también • Un entrenamiento muscular para aumentar la capacidad de resistencia y/o para un simple tratamiento propio. El efecto analgésico, respectivamente •...
  • Página 44: Indicaciones Importantes

    • Si se está conectado al mismo tiempo a un equipo de cirugía de alta 2. Indicaciones importantes frecuencia. La aplicación del aparato no sustituye la consulta ni el tratamiento En los siguientes casos, sírvase consultar al médico que lleva a cabo el médicos. Por esta razón, en caso de dolores o enfermedades consulte tratamiento, antes de aplicar el aparato: siempre en primer lugar a su médico. • Enfermedades agudas, especialmente si se sospechan o se presentan hipertensiones arteriales, coagulopatías, tendencia a trastornos trombo- ADVERTENcIA embólicos así...
  • Página 45 • Proteger el aparato contra polvo, suciedad y humedad. Nunca sumergir el • Llevar a cabo las primeras aplicaciones sentado o tendido a fin de evitar aparato en el agua ni en otros líquidos. peligros innecesarios de lesiones en los raros casos de reacciones vaga- •...
  • Página 46: Parámetros De Corriente

    3. Parámetros de corriente está definida por numerosas magnitudes, tales como el lugar de aplicación, circulación cutánea, espesor de la piel así como la calidad del contacto de Los electroestimuladores trabajan con los siguientes ajustes de corriente, los electrodos. El ajuste práctico debe ser eficiente, sin embargo, nunca debe los cuales tienen diferentes influjos sobre el efecto de la estimulación de conducir a sensaciones desagradables, tales como dolores en el lugar de apli- acuerdo con el ajuste respectivo:...
  • Página 47: Accesorios

    5. Puesta en operación c Botón ON/OFF d Botón MENU 1. Quitar del aparato la presilla del cinturón, si está colocada. e Botones CH1+, CH1-, CH2+, CH2- 2. Presionar la tapa del compartimento de las pilas en lado Accesorios: trasero del aparato y desplazarla hacia un lado. •...
  • Página 48: Programas Tens

    6.2 Programas TENS N° de Campos de aplicación e Posible Ciclo 1 Ciclo 2 Ciclo 3 Ciclo 4 progr. indicaciones adecuados posiciona- Ciclo 5 Ciclo 6 Ciclo 7 Ciclo 8 miento de Anchu- Fre- Anchu- Fre- Anchu- Fre- Anchu- Fre- electrodos ra (µs) cuen- Time Time...
  • Página 49: Programas Ems

    6.3 Programas EMS N° de Campos de aplicación e Posible Ciclo 1 Ciclo 2 Ciclo 3 Ciclo 4 progr. indicaciones adecuados posiciona- Ciclo 5 Ciclo 6 Ciclo 7 Ciclo 8 miento de Anchu- Fre- Anchu- Fre- Anchu- Fre- Anchu- Fre- electrodos ra (µs) cuen- Time Time...
  • Página 50: Programas Massage

    6.4 Programas MASSAGE palabras: si se selecciona una distancia mayor de electrodos, se estimula un volumen mayor, pero la estimulación del volumen es más débil. Para reforzar N° de progr. Forma del masaje la estimulación es necesario entonces aumentar la intensidad de impulso. Masaje por golpeteo y prensión Como pauta para seleccionar la distancia de electrodos rige lo siguiente: •...
  • Página 51: Aplicación

    • Seleccione la intensidad de impulso más agradable para Vd. presionando i Si durante la aplicación se aflojara un electrodo, la intensidad de impulso el botón CH 1+/CH 2+. se ajusta automáticamente al grado mínimo en ambos canales. Presionar La indicación de intensidad de impulso se adapta al valor actual corre- el botón ON/OFF para acceder al modo de pausa, posicionar nuevamente spondiente.
  • Página 52: Modificaciones De Los Ajustes

    • Mediante los botones UP/DOWN seleccionar el tiempo de mutarse el estado de espera y presionando brevemente el botón ON/OFF. tratamiento deseado y luego confirmarlo con ENTER (Fig. 4, El ajuste de este programa individual puede tener lugar, por ejemplo, según ejemplo duración de tratamiento 30 minutos).
  • Página 53: Eliminación De Desechos

    Almacenamiento: vamente. Si a pesar de todo los electrodos no se adhieren firmemente a • Sacar las pilas del aparato, si éste no se utilizará durante un espacio de la piel, deberán ser cambiados. tiempo prolongado. Si las pilas tienen fugas, se podría dañar el aparato. (2) Antes de iniciar toda aplicación, limpiar la piel y no untarla con bálsamos •...
  • Página 54: Datos Técnicos

    La piel se enrojece en el lugar de tratamiento. ¿Qué se debe hacer? Indicación: Si el aparato se usa fuera de las especificaciones mencionadas, Interrumpir inmediatamente el tratamiento y esperar que se haya normalizado será imposible garantizar un correcto funcionamiento. el estado de la piel. Un enrojecimiento bajo los electrodos que desaparece Reservados todos los derechos a modificaciones para mejorar y perfeccio- rápidamente de la piel es inofensivo y es causado por la circulación de nar el producto.

Tabla de contenido