Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL TELEVISION TRANSITION NOTICE ....................................... 1
FOR YOUR SAFETY ........................................................................................ 2
PRECAUTIONS AND REMINDERS ........................................................... 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................... 4
PACKAGE CONTENTS ................................................................................. 5
PREPARATION ................................................................................................. 6
ATTACHING THE BASE .........................................................................................................6
PREPARING YOUR LCD HDTV FOR WALL MOUNTING ..........................................6
PERIPHERAL CONNECTION GUIDE ...................................................... 8
OPERATING INSTRUCTIONS .................................................................... 9
TO USE THE FRONT PANEL CONTROL .........................................................................9
TO USE THE REMOTE CONTROL .................................................................................. 10
VIEWING MODELS ILLUSTRATIONS ............................................................................ 11
CONNECTING EQUIPMENT ........................................................................................... 13
TO USE THE MENUS ........................................................................................................... 19
SETUP MENU ......................................................................................................................... 19
VIDEO MENU ........................................................................................................................ 19
AUDIO MENU ....................................................................................................................... 20
FEATURE MENU .................................................................................................................... 20
TIPS ........................................................................................................................................... 23
PRODUCT SPECIFICATION ......................................................................24
BEFORE CALLING SERVICE ......................................................................25
GLOSSARY ......................................................................................................26
TABLE OF CONTENT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AOC L47H861

  • Página 1: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENT DIGITAL TELEVISION TRANSITION NOTICE ........1 FOR YOUR SAFETY ..................2 PRECAUTIONS AND REMINDERS ............3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........... 4 PACKAGE CONTENTS ................. 5 PREPARATION ....................6 ATTACHING THE BASE ......................6 PREPARING YOUR LCD HDTV FOR WALL MOUNTING ..........6 PERIPHERAL CONNECTION GUIDE ............
  • Página 2: Digital Television Transition Notice

    DIGITAL TELEVISION TRANSITION NOTICE This device contains a digital television tuner, so it should receive digital over the air TV programming, with a suitable antenna, after the end of full-power analog TV broadcasting in the United States on February 17, 2009. Some older television receivers, if they rely on a TV antenna, will need a TV Converter to receive over the air digital pro-gramming, but should continue to work as before for other purposes (e.g., for watching low-power TV stations still broadcasting in analog, watching pre-recorded movies, or playing video games).
  • Página 3: For Your Safety

    FOR YOUR SAFETY Before operating the TV please read this manual thoroughly. This manual should be retained for future reference. FCC Class B Radio Frequency Interference Statement WARNING: (FOR FCC CERTIFIED MODELS) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 4: Precautions And Reminders

    PRECAUTIONS AND REMINDERS Place unit on even surfaces. Unplug immediately if other Do not cover or block foreign materials are put any vents and openings. inside TV box or if the TV Inadequate ventilation may shorten the life of fell down. the display unit and cause overheating.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
  • Página 6: Package Contents

    22. Objects and Liquid Entry – Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings. PACKAGE CONTENTS ● L47H861 TV unit ● Remote Control ● Two (AAA) Batteries for the Remote Control ●...
  • Página 7: Preparation

    PREPARATION IMPORTANT: Do not apply pressure to the screen display area which may compromise the integrity of the display. The manufacturer’s warranty does not cover user abuse or improper installations. ATTACHING THE BASE IMPORTANT: The Base of the HDTV must be assembled prior to usage. 1.
  • Página 8: Remote Control

    3. Remote control: Please make sure to connect the power plug to the wall outlet socket after connecting the Remove the cover of the battery TV to the power cord! compartment. Insert the 2 batteries supplied (Type AAA 1.5V). 1. Install the base stand; place the TV on a solid surface.
  • Página 9: Peripheral Connection Guide

    PERIPHERAL CONNECTION GUIDE AC POWER 1. HDMI – Connect the primary source for digital video such as a DVD multimedia player or set top box through this all digital connector. The white color band on the rear of the TV indicates this connection.
  • Página 10: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS TO USE THE FRONT PANEL CONTROL VOL +: Press to increase the sound volume level. VOL + VOL - VOL - : Press to decrease the sound volume level. CH ▲ ▲ CH : Press to select the next higher Program number. CH ▼...
  • Página 11: To Use The Remote Control

    TO USE THE REMOTE CONTROL MTS/SAP POWER Press to activate the NTSC TV Press to power ON/OFF sounds, such as: Stereo, SAP or (standby) TV.(Note:1.TV is Mono tone, and languages of never completely power off. DTV. POWER unless physically unplugged. 2.Press to turn on TV after WIDE the power on status, LED had...
  • Página 12: Viewing Models Illustrations

    VIEWING MODELS ILLUSTRATIONS Normal Mode on 16:9 Display screen The original content would be at the center of the screen. Wide Mode on 16:9 Display screen The original content in this mode has to fill the entire width of the display horizontally. Wide Mode on 16:10 Display screen Wide1 and Wide2 are applied: Wide1: The original content would fill the...
  • Página 13 This mode is applied to view 2.35:1 format content on 16:9 displays. Cropping on both right and left sides to keep the image ratio undistorted for users. NOTE  AOC L47H861 has 4 picture formats: Normal, Wide, Zoom and Cinema.
  • Página 14: Connecting Equipment

    Using the Antenna or Cable for your CONNECTING EQUIPMENT Coaxial (RF) Using Your Antenna or Digital Cable for 1. Turn off the power to the HDTV and VCR. 2. Connect the “Output to TV”, “RF Out” or “Antenna Out” connector on the rear of your VCR to the ANTENNA/CABLE 1.
  • Página 15 Connecting Your HDTV Set-Top Box For HDTV Set-Top Boxes with DVI Using HDMI 1. Turn off the power to the HDTV and HDTV Set-Top Boxes that have a HDMI digital HDTV Set-Top Box. interface should be connected to the HDMI 2.
  • Página 16 Using Component Video Connecting Your Basic Set-Top Box Connecting your HDTV Set-Top Box Using Composite Video (Better): 1. Turn off the power to the HDTV and Set- 1. Turn off the power to the HDTV and Top Box. HDTV Set-Top Box. 2.
  • Página 17 Using Coax (RF) 2. Connect a HDMI cable to the HDMI output of your DVD player and the other end to the HDMI Input at the rear of the HDTV. 3. Turn on the power to the HDTV and DVD player.
  • Página 18 Using Component Video Using S-Video (AV) Connecting your DVD Player (Better) Connecting your DVD Player (Good): 1. Turn off the power to the HDTV and DVD 1. Turn off the power to the HDTV and DVD player. player. 2. Connect the S-Video jack on the rear of your DVD player to the S-Video jack in the 2.
  • Página 19 Connecting to a PC 3. Connect the R (red color) and L (white color) audio connectors on your DVD player to the corresponding R (red color) and L (white color) audio input connectors in the AV group. 4. Turn on the power to the HDTV and DVD Player.
  • Página 20: To Use The Menus

    TO USE THE MENUS 1. Press the MENU button to display the the OSD can display the number of channels main menu which had been found. 2. Use the Cursor Up/Down to select a 4. Add on Ch search:Add channels which are menu item.
  • Página 21: Audio Menu

    3. Sharpness: Video sharpness adjustment, the 7. TV Speaker: Choose to turn on / off the tuning range is -50 ~ 50. TV internal speaker. The digital audio output signals and earphone output signals will not 4. Color: Video color chroma adjustment, the be turn-off even though the TV speaker is tuning range is 0 ~ 100.
  • Página 22 2. Sleep Timer: Enable or disable the TV 5. Parental Control: provide the parental standby timer. User can set the TV standby Control (V-chip) function setting. Before timer as off / 5 min / 10 min / 15 min/ 30 entering the Parental Control sub-menu, min / 45 min / 60 min/ 90 min / 120 min / user has to key in the password first.
  • Página 23 7. Digital Closed Caption: Provide numerous [Edge Color]: The colors of text edge options for setting the digital closed caption effects, which provides Red style in the sub-menu. / Green / Blue / Yellow / Magenta / Cyan / Black / [Style]item can be set as Automatic or White Colors Custom mode.
  • Página 24: Tips

    TIPS Care of the screen Do not rub or strike the screen with anything instructions, may cause harmful interference hard as this may scratch, mar, or damage the to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur screen permanently.
  • Página 25: Product Specification

    PRODUCT SPECIFICATION NOTE * This model complies with the specifications AUDIO: 500mv(rms) Supported resolutions: 1080P, 1080i, 720p, 480p, listed below. * Designs and specifications are subject to 480i change without notice. HDMI Terminals: * This model may not be compatible with HDMI INPUT: Rear HDMI x2, Side HDMI x1 features and/or specifications that may be HDCP compliant...
  • Página 26: Before Calling Service

    BEFORE CALLING SERVICE Please make these simple checks before calling service. These tips may save you time and money since charges for receiver installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty. Symptoms Items to Check and Actions to follow “Ghost ”...
  • Página 27: Glossary

    GLOSSARY HDTV HDTV displays are technically defined as being capable of displaying a minimum of 720p or 1080i active scan lines. HDMI Inputs High-Definition Multimedia Interface Audio / Video Inputs Located on the rear of the receiver, these connectors (RCA phono type plug) are used for the input of audio and video signals.
  • Página 29 TABLE DES MATIÈRES AVIS DE TRANSITION A LA TELEVISION NUMERIQUE ....1 POUR VOTRE SÉCURITÉ ................2 PRÉCAUTIONS ET RAPPELS ............... 3 CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES .......... 4 CONTENU DU CARTON ................5 PREPARATION ....................6 FIXER LA BASE .........................6 PRÉPARATION DE VOTRE LCD HDTV POUR LE MONTAGE MURAL ....6 GUIDE DE CONNEXION DES PERIPHERIQUES ........
  • Página 30: Avis De Transition A La Television Numerique

    AVIS DE TRANSITION A LA TELEVISION NUMERIQUE Cet appareil contient un tuner pour la télévision numérique, de sorte qu’il devrait recevoir les programmes de TV en numérique avec une antenne convenable, après la terminaison de la diffusion complète de la TV analogue à pleine puissance aux Etats-Unis le 17 février 2009. Certains vieux récepteurs de télévision, s’ils marchent avec une antenne TV , auront besoin d’un convertisseur de TV pour recevoir les programmes de TV en numérique, mais devrait continuer à...
  • Página 31: Pour Votre Sécurité

    POUR VOTRE SÉCURITÉ Avant de faire fonctionner le téléviseur veuillez lire soigneusement ce manuel. Ce manuel doit être conservé pour toute référence ultérieure. Déclaration concernant les interférences de fréquences radio FCC-Classe B ATTENTION: (POUR LES MODÈLES CERTIFIÉS FCC) REMARQUE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limitations pour un périphérique numérique de Classe B, conformément à...
  • Página 32: Précautions Et Rappels

    PRÉCAUTIONS ET RAPPELS Placez l’appareil sur des Débranchez immédiatement Ne couvrez pas ou ne s’il y a d’autres matériaux bloquez pas les orifices ou surfaces planes. qui sont mis à l’intérieur les évents. Une ventilation du boîtier de TV ou si la TV inadéquate peut raccourcir la durée de vie de votre TV tombe.
  • Página 33: Consignes De Sécurite Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES Lisez avant de faire fonctionner cet équipement 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Soyez attentif à tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. 6.
  • Página 34: Contenu Du Carton

    22. Pénétration d’objets et de liquides – Prenez garde que des objets ne tombent pas ou que des liquides ne giclent pas à l’intérieur du boîtier par les ouvertures. CONTENU DU CARTON ● Unité TV AOC L47H861 ● Télécommande ●...
  • Página 35: Preparation

    PREPARATION IMPORTANT: N’ appliquez pas de pression sur la zone de l’écran qui peut compromettre l’intégrité de l’écran. La garantie du fabricant ne couvre pas les abus de l’utilisateur ou les installations mal faites. FIxER LA BASE IMPORTANT: La Base du HDTV doit être assemblée avant toute utilisation.. 1.
  • Página 36 3. Télécommande: Veuillez brancher la fiche d’alimentation à la prise murale après avoir raccordé la TV au Retirez le couvercle du compartiment de cordon d’alimentation! la pile. Insérez les 2 piles fournies (Type AAA 1,5 V). 1. Installez le pied; placez le téléviseur sur une surface solide.
  • Página 37: Guide De Connexion Des Peripheriques

    GUIDE DE CONNExION DES PERIPHERIQUES AC POWER 1. HDMI – Connecte la source principale pour la vidéo numérique tel qu’un lecteur multimédia de DVD ou un décodeur à travers ce connecteur numérique. La bande de couleur blanche sur l’arrière de la TV indique cette connexion. 2.
  • Página 38: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION POUR UTILISER LES COMMANDES DU PANNEAU AVANT VOL +: Pressez pour augmenter le niveau du volume du son. VOL + VOL - VOL - : Pressez pour diminuer le niveau du volume du son. ▲ CH : Pressez pour sélectionner le numéro de Programme suivant le CH ▲...
  • Página 39: Pour Utiliser La Télécommande

    POUR UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE MTS/SAP POWER (ALIMENTATION) Pressez pour activer les sons Pressez pour mettre la TV sous/ NTSC TV tels que: Stéréo, SAP hors tension (Veille). (Remarque: ou Mono. Et langages de DTV. 1. La TV n’est jamais totalement hors tension à...
  • Página 40: Illustrations Des Illustrations Des Modes De Visionnage

    ILLUSTRATIONS DES ILLUSTRATIONS DES MODES DE VISIONNAGE Mode normal sur écran d’affichage en 16:9 Le contenu d’origine serait au centre de l’écran. Mode large sur l’écran d’affichage en 16:9 Le contenu d’origine dans ce mode doit remplir toute la largeur de l’affichage horizontalement.
  • Página 41 Ce mode est appliqué pour visualiser le contenu de format 2.35:1 sur des affichages en 16:9. Le rognage sur les deux côtés gauche et droite garde un format d’image régulière pour les utilisateurs. Remarque  AOC L47H861 possède 4 formats d’image: Normal, Large, Zoom et Cinéma.
  • Página 42: Equipement De Connexion

    Utilisation de l’antenne ou d’un câble EQUIPEMENT DE CONNExION pour votre magnétoscope Coaxial (RF) Utilisation de votre antenne ou d’un câble numérique pour une télévision numérique. 1. Mettez la télévision à haute définition et le magnétoscope hors tension. 2. Connectez la prise “ Sortie vers TV ”, “ Sortie RF ”...
  • Página 43 Connexion du décodeur de votre Pour des décodeurs de télévision à télévision à haute définition haute définition avec vidéo numérique interactive (DVI) HDMI Utilisation 1. Mettez la télévision à haute définition et le Les décodeurs de téléviseur à haute définition décodeur hors tension.
  • Página 44 Utilisation de la vidéo composante Connexion de votre décodeur de base Connexion du décodeur de votre Utilisation de la vidéo composite télévision à haute définition (meilleure): 1. Mettez la télévision à haute définition et le 1. Mettez la télévision à haute définition et le décodeur hors tension.
  • Página 45 Utilisation d’un câble coaxial (RF) Connexion de votre lecteur de DVD (meilleure) 1. Mettez la télévision à haute définition et le décodeur hors tension. 1. Mettez la télévision à haute définition et le 2. A l’aide d’un câble coaxial (RF), connectez lecteur de DVD hors tension.
  • Página 46: Utilisation De S-Vidéo (Av)

    Utilisation de la vidéo composante Utilisation de S-Vidéo (AV) Connexion de votre lecteur de DVD Connexion de votre lecteur de DVD (meilleure) (bonne): 1. Mettez la télévision à haute définition et le 1. Mettez la télévision à haute définition et le lecteur de DVD hors tension.
  • Página 47: Connexion De Votre Caméscope Ou Caméra Vidéo

    Utilisation de la vidéo composite (AV) Connexion de votre caméscope ou caméra vidéo Connexion de votre lecteur de DVD (bonne) 1. Mettez la télévision à haute définition et le caméscope ou la caméra vidéo hors tension. 1. Mettez la télévision à haute définition et le 2.
  • Página 48: Connexion À L'ordinateur

    Connexion à l’ordinateur POUR UTILISER LES MENUS 1. Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu principal. 2. Utilisez le Curseur Haut/Bas pour sélectionner un élément du menu. 3. Utilisez le Curseur Gauche/Droite pour entrer dans un sous-menu. 1. Mettez la télévision à haute définition et le 4.
  • Página 49: Menu Video

    3. Recherche Ch auto: Balaye MENU VIDEO automatiquement toutes les chaînes télévisées NTSC / ATSC et mémorise la Le menu Vidéo dans la plupart des modes table de chaînes. Au cours de la procédure de sources est présenté ci-dessous. Il de balayage des chaînes, l’écran OSD peut propose plusieurs éléments de réglages afficher le nombre de chaînes qui ont été...
  • Página 50: Menu Audio

    MENU AUDIO MENU DES FONCTIONS Le menu Audio en mode TV est présenté Le menu Fonctions en mode TV est présenté ci-dessous. Il propose un réglage audio ci-dessous. Il propose certaines fonctions de permettant à l’utilisateur de modifier les commandes en option comme la définition de paramètres audio.
  • Página 51 2. Minuterie de mise en sommeil: Active 5. Contrôle parental: fournit le réglage de ou désactive la minuterie de mise en veille la fonction Contrôle parental (puce anti-V). du téléviseur. L’utilisateur peut régler la Avant d’entrer dans le sous-menu Contrôle minuterie de mise en veille du téléviseur sur parental, l’utilisateur doit d’abord saisir le désactivée/ 5 min / 10 min / 15 min/ 30 min /...
  • Página 52 7. Sous-titres numériques: Propose de [Couleur de bordure]: Les couleurs des nombreuses options pour régler le style des effets de bordure sous-titres numériques dans le sous-menu. de texte proposées sont les couleurs [Style] peut être réglé sur le mode Rouge/ Vert/ Bleu Automatique ou Personnalisé.
  • Página 53: Conseils

    CONSEILS Entretien de l’écran Ne pas frotter ou cogner l’écran avec il peut entraîner des interférences nuisibles quelque chose de dur car cela peut le rayer, aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences le marquer ou l’endommager définitivement. ne se produiront pas dans une installation Débranchez la fiche d’alimentation avant de particulière.
  • Página 54: Caracteristiques Du Produit

    CARACTERISTIQUES DU PRODUIT ENTRÉE composante: REMARQUE Arrière Composante x1: * Ce modèle est conforme aux spécifications y : 1 V (p-p), 75 ohm, y compris sync. énumérées ci-dessous. Pr/Cr: ±0,35 V (p-p), 75 ohm * Les caractéristiques et spécifications sont Pb/Cb: ±0,35 V (p-p), 75 ohm sujettes à...
  • Página 55: Avant D'appeler Pour Une Réparation

    AVANT D’APPELER POUR UNE RÉPARATION Veuillez procéder aux vérifications suivantes avant d’appeler pour une réparation. Ces conseils peuvent vous faire gagner du temps et de l’argent puisque les prix pour l’installation du récepteur et les réglages des commandes du client ne sont pas couverts sous votre garantie. Symptômes Éléments à...
  • Página 56: Glossaire

    GLOSSAIRE HDTV Les affichages en HDTV sont techniquement définis comme étant capables d’afficher des lignes de balayage actives à au moins 720 p ou 1 080 i. Entrées HDMI Interface multimédia haute définition Entrées Audio/Vidéo Situés à l’arrière du récepteur, ces connecteurs (prise de type phono RCA) servent pour l’entrée des signaux audio et vidéo.
  • Página 57 TABLA DE CONTENIDO AVISO DE TRANSICIÓN A LA TELEVISIÓN DIGITAL ......1 PARA SU SEGURIDAD .................. 2 PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS ........... 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ......4 CONTENIDO DEL EMBALAJE ..............5 PREPARACIÓN ....................6 COLOCACIÓN DE LA BASE ....................6 PREPARACIÓN DE LA HDTV LCD PARA EL MONTAJE EN PARED .......6 GUÍA DE CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS ..........
  • Página 58: Aviso De Transición A La Televisión Digital

    AVISO DE TRANSICIÓN A LA TELEVISIÓN DIGITAL Este dispositivo contiene un sintonizador de televisión digital. Por lo tanto, podrá recibir programación digital televisada por aire, con una antena adecuada, luego de que finalice la transmisión de alta potencia de televisión analógica en los Estados Unidos el 17 de febrero de 2009. Algunos receptores de televisión más antiguos, si dependen de una antena de TV, necesitarán un conversor de TV para recibir programación digital por aire, pero seguirán funcionando igual que antes para otros propósitos (por ejemplo, para visualizar estaciones de TV de baja potencia que siguen transmitiendo en analógico,...
  • Página 59: Para Su Seguridad

    PARA SU SEGURIDAD Antes de utilizar la TV, lea por completo este manual. Se deberá conservar este manual para su referencia futura. Declaración de interferencia de radiofrecuencia de clase B de la FCC ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS POR LA FCC) NOTA: este equipo ha sido comprobado y se determinó...
  • Página 60: Precauciones Y Recordatorios

    PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS Coloque la unidad en Desenchufe de inmediato si No cubra ni bloquee cualquier rejilla y abertura. superficies niveladas. se colocan otros materiales Una ventilación inadecuada extraños dentro de la TV o podría acortar la vida si ésta se cae. útil de la TV y causar un sobrecalentamiento.
  • Página 61: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea esta sección antes de utilizar la TV 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice la TV cerca de agua. 6.
  • Página 62: Contenido Del Embalaje

    22. Entrada de objetos y líquidos – Se deberá tener cuidado a fin de que no se caigan objetos ni se derramen líquidos en la cubierta de la TV a través de las aberturas. CONTENIDO DEL EMBALAJE ● TV AOC L47H861 ● Control remoto ●...
  • Página 63: Preparación

    PREPARACIÓN IMPORTANTE: no aplique presión en el área de la pantalla debido a que podría afectar la integridad de la misma. La garantía del fabricante no cubre abusos o instalaciones inadecuadas por parte del usuario. COLOCACIÓN DE LA BASE IMPORTANTE: se deberá colocar la base de la HDTV antes de utilizarla.. 1.
  • Página 64: Control Remoto

    3. Control remoto: ¡Asegúrese de enchufar el cable de alimentación en el tomacorriente luego de Extraiga la tapa del compartimiento de las conectar el cable de alimentación en la TV! pilas. Inserte las 2 pilas suministradas (tipo “AAA” de 1,5V). 1.
  • Página 65: Guía De Conexión De Periféricos

    GUÍA DE CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS AC POWER 1. HDMI – Conecte la fuente primaria para video digital como un reproductor multimedia de DVD o decodificador a través de este conector totalmente digital. La banda de color blanco ubicada en la parte trasera de la TV indica esta conexión. 2.
  • Página 66: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARA UTILIZAR EL PANEL DE CONTROL FRONTAL VOL +: Presione este botón para subir el nivel de volumen. . VOL + VOL - VOL - : Presione este botón para subir el nivel de volumen. CH ▲ ▲...
  • Página 67: Utilización Del Control Remoto

    UTILIZACIÓN DEL CONTROL REMOTO POWER (ENCENDIDO/APAGADO) MTS/SAP Presione este botón para ENCENDER/ Presione este botón para activar los APAGAR (modo de espera) la TV. diferentes modos de audio de NTSC (Nota: 1. La TV nunca está apagada TV: Stereo (Estéreo), SAP (SAP) por completo a menos que esté...
  • Página 68: Visualización De Las Ilustraciones De Los Modos

    VISUALIZACIÓN DE LAS ILUSTRACIONES DE LOS MODOS Modo normal en una pantalla de 16:9 El contenido original aparecerá en el centro de la pantalla. Modo de pantalla ancha en una pantalla de 16:9 En este modo, el contenido original cubrirá el ancho entero horizontal de la pantalla.
  • Página 69 Este modo se aplica para visualizar el contenido en formato 2.35:1 en pantallas de 16:9. Se recortan los lados derecho e izquierdo para mantener una relación no distorsionada de la imagen. NOTA  la TV AOC L47H861 posee 4 formatos de imagen: Normal (Normal), Wide (Pantalla ancha), Zoom (Zoom) y Cinema (Cine).
  • Página 70: Conexión De Los Dispositivos

    CONEXIÓN DE LOS DISPOSITIVOS 3. Encienda la HDTV. 4. Seleccione TV utilizando el botón SOURCE Coaxial (RF) (FUENTE) en el control remoto, panel de control lateral de la HDTV o presionando Utilización de su antena o cable digital directamente el botón TV en el control para DTV.
  • Página 71: Conexión Del Decodificador De Hdtv

    Conexión del decodificador de HDTV 3. Encienda la HDTV y el decodificador de (Óptima) HDTV. 4. Seleccione HDMI utilizando el botón SOURCE (FUENTE) en el control remoto, panel de control lateral de la HDTV o presionando directamente el botón HDMI en el control remoto.
  • Página 72 4. Conecte el conector Y (color verde) del la parte trasera de la HDTV. decodificador de HDTV al conector Y 3. Utilizando los conectores rojo y (color verde) correspondiente en el grupo blanco, conecte un extremo del cable Component (Video componente). a los conectores de salida de audio 5.
  • Página 73: Conexión Del Reproductor De Dvd

    Conexión del reproductor de DVD Para reproductores de DVD con DVI: Utilización de HDMI 1. Apague la HDTV y el reproductor de DVD. Se deben conectar los reproductores de DVD 2. Por medio de un cable HDMI-DVI, conecte que poseen una interfaz digital como HDMI el extremo DVI al reproductor de DVD (Interfaz Multimedia de Alta Definición) a la y el extremo HDMI a la entrada HDMI...
  • Página 74: Utilización De S-Video (Av)

    4. Conecte el conector Y (color verde) 4. Encienda la HDTV y el reproductor de DVD. del reproductor de DVD al conector Y (color verde) correspondiente en el grupo 5. Seleccione S-Video (Video 2) utilizando el Component (Video componente) ubicado botón SOURCE (FUENTE) en el control en la parte trasera de la HDTV.
  • Página 75 Conexión de la videograbadora o la Conexión con una PC cámara de videoa 1. Apague la HDTV y la PC. 1. Apague la HDTV y la videograbadora o la 2. Conecte un extremo del cable D-Sub RGB cámara de video. de 15 clavijas (VGA) a la salida RGB de la PC y el otro extremo en la entrada PC IN 2.
  • Página 76: Utilización De Los Menús

    UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS 1. Presione el botón MENU (MENÚ) para Pobre Normal Buena visualizar el menú principal. Nivel de la señal 2. Utilice el cursor arriba/abajo para seleccionar un ítem del menú. 3. Auto Ch Search (Búsqueda 3. Utilice el cursor izquierda/derecha para automática de canales): permite buscar ingresar en un submenú.
  • Página 77: Menú Video (Video)

    MENÚ VIDEO (VIDEO) MENÚ AUDIO (AUDIO) En la mayoría de los modos de fuentes, el Se muestra a continuación el menú Audio menú Video (Video) es como se muestra a (Audio) del modo TV. Este menú proporciona continuación. Este menú proporciona varios un ajuste de video para permitir que el ítems de ajuste de video para que el usuario usuario modifique la configuración de audio.
  • Página 78: Menu Feature (Funciones)

    7. TV Speaker (Parlante de la TV): active Time Set Menu o desactive el parlante interno de la TV. Las Time Set Mode Manual señales de la salida de audio digital y de la Time Zone Pacific salida de auriculares no se desactivan aunque Time 12:00 AM el parlante de la TV esté...
  • Página 79: Parental Control (Control Paterno)

    4. Password Set (Configuración de la Ingrese la contraseña contraseña): permite cambiar la contraseña de control paterno de 4 números. Se deberán llevar a cabo tres pasos para cambiar la contraseña: Enter Old Password (Ingrese la contraseña antigua) -> Enter New Password (Ingrese la contraseña nueva) Parental Control Menu ->...
  • Página 80 8. Audio only (Sólo audio): esta función se Digital Closed Caption utiliza con los programas en los que sólo es Custom Style Small necesario el audio, sin la imagen. Aunque sólo Size Default Font el audio está activado, aún es posible cambiar White Text Color el nivel de volumen.
  • Página 81: Consejos

    CONSEJOS Cuidado de la pantalla radiales. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso de que No frote ni golpee la pantalla con ningún el dispositivo causara interferencia dañina objeto duro debido a que estos podrían rayar, a las comunicaciones radiales, la cual puede afectar o dañar la pantalla.
  • Página 82: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NOTA ENTRADA DE VIDEO COMPONENTE: Video componente trasero x1: * Este dispositivo cumple con las Y: 1 V (p-p), 75 ohmios, incluyendo especificaciones que aparecen a sincronización continuación. Pr/Cr: ±0,35V (p-p), 75 ohmios * Los diseños y las especificaciones están Pb/Cb: ±0,35V (p-p), 75 ohmios sujetos a cambios sin aviso.
  • Página 83: Antes De Comunicarse Con Servicio Técnico

    ANTES DE COMUNICARSE CON SERVICIO TÉCNICO Realice estas simples comprobaciones antes de comunicarse con servicio técnico. Estas sugerencias pueden hacerle ahorrar tiempo y dinero debido a que los gastos por la instalación del receptor y los ajustes de los controles del usuario no están cubiertos por la garantía. Síntomas Ítems que se deben comprobar y acciones a seguir Imagen “fantasma”...
  • Página 84: Glosario

    GLOSARIO HDTV Las HDTV se encuentran definidas técnicamente como capaces de desplegar un mínimo de 720p o 1080i líneas de escaneo activas. Entradas HDMI Interfaz Multimedia de Alta Definición Entradas de audio / video Ubicados en la parte trasera del receptor, se utilizan estos conectores (conector tipo fono RCA) para la entrada de señales de audio y video.
  • Página 85 ÍNDICE AVISO DE TRANSIÇÃO DE TELEVISÃO DIGITAL ........ 1 PARA A SUA SEGURANÇA ................. 2 PRECAUÇÕES E LEMBRETES ..............3 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA........4 CONTEUDO DA EMBALAGEM ..............5 PREPARAÇÃO ....................6 FIXAÇÃO DA BASE ........................6 PREPARAÇÃO DE SUA HDTV LCD PARA MONTAGEM NA PAREDE ....6 GUIA DE CONEXÃO DE PERIFÉRICOS..........
  • Página 86: Aviso De Transição De Televisão Digital

    AVISO DE TRANSIÇÃO DE TELEVISÃO DIGITAL Este dispositivo contém um sintonizador de televisão digital, portanto ele deve receber programação digital em vez de programação de TV no ar, com uma antena adequada, após o fim da transmissão de TV analógica nos Estados Unidos em 17 de fevereiro de 2009. Alguns receptores de televisão mais antigos, caso dependam de uma antena de TV, precisarão de um conversor de TV para receber a transmissão de programação digital, mas devem continuar funcionando como antes para outros propósitos (ex: assistir estações de televisão de pequena potência ainda sendo...
  • Página 87: Para A Sua Segurança

    PARA A SUA SEGURANÇA Leia este manual com atenção antes de operar a TV. Este manual deve ser guardado para consulta futura. Declaração de interferência de radiofreqüência para Classe B de acordo com a FCC AVISO: (SOMENTE PARA MODELOS FCC CERTIFICADOS) NOTA: Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC.
  • Página 88: Precauções E Lembretes

    PRECAUÇÕES E LEMBRETES Coloque a unidade em Retire imediatamente da Não cubra ou bloqueie as superfícies niveladas. tomada se outros materiais ventilações e aberturas. estranhos forem colocados A ventilação inadequada dentro da caixa de TV ou se pode encurtar a vida útil do aparelho e causar a TV cair.
  • Página 89: Instruções Importantes De Segurança

    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Leia antes de operar o equipamento 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este aparelho perto de água. 6. Limpe somente com um pano seco. 7.
  • Página 90: Conteudo Da Embalagem

    22. Entrada de líquidos e objetos – Deve-se tomar cuidado para que objetos não caiam e líquidos não sejam derramados dentro da cabine através das aberturas. CONTEUDO DA EMBALAGEM ● Aparelho de TV AOC L47H861 ● Controle remoto ● Duas pilhas (AAA) para o controle remoto ●...
  • Página 91: Preparação

    PREPARAÇÃO IMPORTANTE: Não aplique pressão à tela do vídeo, pois isto pode comprometer a integridade da tela. A garantia do fabricante não cobre o abuso do usuário ou instalações impróprias. FIXAÇÃO DA BASE IMPORTANTE: A base da HDTV deve ser montada antes do uso.. 1.
  • Página 92: Controle Remoto

    3. Controle remoto: Certifique-se de conectar o plugue de alimentação ao soquete da tomada da Remova a tampa do compartimento da parede depois de conectar a TV ao cabo de bateria. Insira as 2 baterias fornecidas alimentação! (tipo AAA 1,5V). 1.
  • Página 93: Guia De Conexão De Periféricos

    GUIA DE CONEXÃO DE PERIFÉRICOS AC POWER HDMI – Conecta a fonte primária para vídeo digital, como aparelho de DVD de multimídia ou set-top box (conversor) através deste conector totalmente digital. A faixa de cor branca na parte de trás da TV indica esta conexão. 2.
  • Página 94: Instruções De Operação

    INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA USAR O CONTROLE DO PAINEL FRONTAL VOL +: Pressione para aumentar o volume. VOL + VOL - VOL - : Pressione para diminuir o volume. ▲ CH ▲ : Pressione para selecionar o próximo número de programação. CH ▼...
  • Página 95: Para Usar O Controle Remoto

    PARA USAR O CONTROLE REMOTO POWER MTS/SAP Pressione para ligar / desligar Pressione para ativar os sons (standby) o aparelho de TV. de NTSC TV, tais como: estéreo, (Nota: 1. A TV nunca é desligada SAP ou Mono, e idiomas de DTV. por completo a menos que WIDE POWER...
  • Página 96: Ilustrações De Modelos De Exibição

    ILUSTRAÇÕES DE MODELOS DE EXIBIÇÃO Modo Normal em tela de exibição 16:9 O conteúdo original ficaria no centro da tela. Modo Wide (amplo) em tela de exibição 16:9 O conteúdo original neste modo precisa preencher a largura total da tela horizontalmente.
  • Página 97 Este modo é aplicado para visualizar conteúdo de formato 2.35:1 em telas 16:9. Recorte das laterais direita e esquerda para manter a proporção não distorcida aos usuários. OBSERVAÇÃO  O AOC L47H861 possui 4 formatos de imagem: Normal, Wide (amplo), Zoom (aproximação) e Cinema.
  • Página 98: Conexão De Equipamento

    Uso da antena ou cabo para seu VCR CONEXÃO DE EQUIPAMENTO Coaxial (RF) Uso de sua antena ou cabo digital para DTV. 1. Desligue a HDTV e o VCR. 2. Conecte o conector de “saída para TV”, “saída de RF” ou “saída de antena” atrás 1.
  • Página 99 Conexão de seu set-top box (conversor) Para set-top boxes da HDTV com DVI da HDTV 1. Desligue a HDTV e o set-top box da Uso de HDMI HDTV. Os set-top boxes de HDTV que possuem a 2. Usando um cabo HDMI-DVI, conecte a interface digital HDMI devem ser conectados extremidade DVI ao seu set-top box da à...
  • Página 100 Uso de vídeo componente Conexão de seu set-top box (conversor) básico Conexão de seu set-top box (conversor) da HDTV (melhor): Uso de vídeo composto 1. Desligue a HDTV e o set-top box da 1. Desligue a HDTV e o set-top box. HDTV.
  • Página 101 Uso de cabo coaxial (RF) Conexão de seu DVD Player (melhor de todas) 1. Desligue a HDTV e o set-top box. 2. Usando um cabo coaxial (RF), conecte uma 1. Desligue a HDTV e o DVD player. extremidade a TV OUT (RF) de seu set- 2.
  • Página 102 Uso de vídeo componente Uso de S-Video (AV) Conexão de seu DVD Player (melhor) Conexão de seu DVD Player (boa): 1. Desligue a HDTV e o DVD player. 1. Desligue a HDTV e o DVD player. 2. Conecte a tomada S-Video atrás de seu DVD player à...
  • Página 103 Conexão a um PC 3. Conecte os conectores R (vermelho, direito) e L (branco, esquerdo) em seu DVD player aos conectores de saída de áudio R (vermelho, direito) e L (branco, esquerdo) correspondentes no grupo AV. 4. Ligue a HDTV e o DVD player. 5.
  • Página 104: Para Usar Os Menus

    PARA USAR OS MENUS 3. Auto Ch Search (Procura automática de canal): Procura automaticamente todos 1. Pressione o botão do MENU para exibir o os canais NTSC / ATSC TV e, em seguida, os menu principal. armazena na tabela de canais. No processo 2.
  • Página 105: Video Menu (Menu De Vídeo)

    VIDEO MENU (Menu de vídeo) AUDIO MENU (Menu de áudio) O menu de vídeo na maioria dos modos de O menu de áudio no modo TV é mostrado fonte é mostrado conforme abaixo. Ele oferece conforme abaixo. Oferece ajuste de áudio para vários itens de ajuste de vídeo para o usuário o usuário modificar a configuração do áudio.
  • Página 106: Feature Menu (Menu De Recursos)

    8. Settings (Configurações): Restaurar as 2. Sleep Timer (Desligamento configurações de áudio padrão. automático): Habilita ou desabilita o temporizador de standby da TV. O usuário FEATURE MENU (Menu de recursos) pode ajustar o temporizador de standby da TV em desligado / 5 min / 10 min / 15 min/ O menu de recursos no modo TV é...
  • Página 107 Inserir senha antiga USA Parental Locks MPAA TV RATING NONE NONE TV-Y TV-Y7 Inserir a nova senha PG-13 TV-G TV-PG NC-17 TV-14 TV-MA Enter Exit To Move To Select To Exit Confirmar a nova senha 6. Digital Captions (Textos digitais): Selecione a opção de transmissão de legendas (Service 1-6, Text 1-4 e CC 1-4) no modo de TV digital.
  • Página 108 digitais, podendo ser Default (Padrão) ou Component setting-720x480i@30/29.97Hz Font (Tipo de letra) 1 a 7. H-Position Text Color : Oferece as ](Cor do texto) V-Position cores Red (vermelho) / Green (verde) / Blue Clocke (azul) / Yellow (amarelo) / Magenta / (Cyan Phase (ciano) / Black (preto) / White (branco).
  • Página 109: Dicas

    DICAS Cuidado da tela Não esfregue ou bata na tela com algo duro, comunicações por rádio. Entretanto, não há pois isto pode arranhar, estragar ou danificar qualquer garantia de que a interferência não ocorrerá numa instalação em particular. Se este a tela permanentemente.
  • Página 110: Especificações Do Produto

    ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO NOTA Pb/Cb: ±0,35V (p-p), 75 ohm ÁUDIO: 500 mv (rms) * Este modelo está em conformidade com as Resoluções aceitas: 1080p, 1080i, 720p, 480p, especificações listadas abaixo. 480i * Os designs e as especificações estão sujeitos Terminais HDMI: a mudanças sem aviso.
  • Página 111: Antes De Chamar O Serviço

    ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO Certifique-se de fazer estas simples verificações antes de chamar o serviço. Estas dicas podem economizar tempo e dinheiro, já que os custos para instalação do receptor e ajustes dos controles do cliente não são cobertos pela garantia. Sintomas Itens a verificar e medidas a tomar “Fantasma”...
  • Página 112: Glossário

    GLOSSÁRIO HDTV As telas de HDTV são tecnicamente definidas como sendo capazes de exibir um mínimo de 720p ou 1080i de linhas de varredura ativas. Entradas HDMI: Interface Multimídia de Alta Definição Entradas de áudio/vídeo Localizadas atrás do receptor, esses conectores (plugue do tipo RCA/Fono) são usados para a entrada dos sinais de áudio e vídeo.

Tabla de contenido