GreenWorks STF309 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para STF309:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
STRING TRIMMER
ES
DESBROZADORA
STF309
OPERATOR MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks STF309

  • Página 1 STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL DESBROZADORA MANUAL DEL OPERADOR STF309...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Description........2 Stop the machine........5 Operation tips..........5 Purpose............2 Cutting tips..........5 Overview............ 2 Adjust the length of the cutting line.... 6 IMPORTANT SAFETY Adjust the length of the cutting line INSTRUCTIONS......2 manually............. 6 Symbols on the machine....3 Adjust the cutting diameter......6 Risk levels........
  • Página 4: Description

    English DESCRIPTION • Always wear safety glasses with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Everyday glasses have only impact resistant lenses. They are PURPOSE NOT safety glasses. Following this rule will reduce the risk of eye injury. Use face mask if operating in This machine is used to cut grass, light weeds, and dusty work spaces.
  • Página 5: Symbols On The Machine

    Use of any other battery packs may materials of other types – for example, metal wire, create a risk of injury and fire. Use only Greenworks rope, and the like. BAF721 battery or other BAF series.
  • Página 6: Risk Levels

    English RISK LEVELS WARNING If the battery pack cracks or breaks, with or without The following signal words and meanings are intended leaks, do not recharge it and do not use. Discard it to explain the levels of risk associated with this product. and replace with a new battery pack.
  • Página 7: Attach The Guard

    English REMOVE THE BATTERY PACK 1. Push the edge guide onto the trimmer head until it engages in the slots. Figure 6. 2. The edge guide can be flipped up for storage. 1. Push and hold the battery release button. ATTACH THE GUARD 2.
  • Página 8: Adjust The Length Of The Cutting Line

    English • Do not force the trimmer head into uncut grass. 4. Tighten the blade screws. • Wire and picket fences cause cutting line wear and CHANGE TO THE EDGING MODE breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood can wear the cutting line quickly. Figure 10 - 11.
  • Página 9: Clean The Machine

    English • Remove the battery pack. 6. Do not wind the cutting line beyond the edge of the spool. • Cool the motor. • Store the machine in cool and dry place. TRANSPORTATION AND • Use correct clothing, protective gloves and safety STORAGE glasses.
  • Página 10: Technical Data

    English Problem Possible Cause Solution Problem Possible Cause Solution The ma- The guard is not Remove the battery The line The machine is 1. Cut with the tip of chine attached to the pack and attach the keeps used incorrectly. the line, avoid stones, stops machine.
  • Página 11: Limited Warranty

    English replacement under this warranty unless such return is Item Temperature ® requested in writing by Greenworks Battery storage tempera- 1 year: 32°F (0°C) - 73°F ture range (23°C) 3 month: 32°F (0°C) - 113°F (45°C) 1 month: 32°F (0°C) - 140°F (60°C)
  • Página 12: Exploded View

    English EXPLODED VIEW No. Part No. Qty Description No. Part No. Qty Description 311062492 HANDLE 311052492 MOTOR HOUSING 311051419 AUXILIARY HANDLE 3411646A SPOOL  311032492 SHAFT 3411546A-6 SPOOL COVER 311042492 GUARD Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Página 13 Español Descripción........2 Detenga la máquina........6 Consejos de uso.........6 Finalidad.............2 Consejos de corte........6 Descripción general........2 Ajuste de la longitud del hilo de corte..6 IMPORTANTES MEDIDAS DE Ajuste manual de la longitud del hilo SEGURIDAD......... 2 de corte............6 Símbolos en la máquina....3 Ajuste del diámetro de corte.......6 Niveles de riesgo......4 Cómo cambiar el modo de bordeado..
  • Página 14: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN • Utilice solo piezas de repuesto y accesorios idénticos del fabricante. El uso de cualquier otra pieza puede dar lugar a situaciones de peligro o FINALIDAD dañar el producto. Esta máquina se utiliza para cortar la hierba, la maleza •...
  • Página 15: Símbolos En La Máquina

    Utilice solamente la batería aparato. Estas medidas preventivas reducirán el BAF721 o demás serie BAF de Greenworks. riesgo de que el aparato pueda activarse • Recargue la herramienta utilizando únicamente el accidentalmente.
  • Página 16: Niveles De Riesgo

    Español MANTENIMIENTO Y Símbolo Significado REPARACIÓN Precauciones a tomar por su propia seguridad. Las reparaciones requieren un manejo cuidadoso y conocimientos, por lo que sólo deben llevarse a cabo Antes de utilizar la máquina, lea y por un técnico acreditado. Para cualquier reparación, se comprenda todas las instrucciones y recomienda devolver la máquina al SERVICIO siga todas las advertencias y medi-...
  • Página 17: Instalación

    Español INSTALACIÓN 2. Alinee la hendidura del tubo inferior con el resalte del tubo superior. DESEMBALAR LA MÁQUINA 3. Deslice los tubos hasta que el pasador encaje en el orificio de posicionamiento del tubo superior. AVISO 4. Apriete el acople. Asegúrese de montar correctamente la máquina antes MONTAJE DE LA EMPUÑADURA de utilizarla.
  • Página 18: Cómo Poner La Máquina En Marcha

    Español CÓMO PONER LA MÁQUINA EN NOTA MARCHA La máquina dispone de un cabezal automático. Si intenta extender el hilo golpeando el cabezal, puede Imagen 7. dañar la máquina. 1. Tire hacia atrás del botón de desbloqueo y presione el gatillo. NOTA DETENGA LA MÁQUINA Si el hilo de corte no sale automáticamente, es posible...
  • Página 19: Ajuste De La Longitud Del Tubo

    Español • Espere a que el motor se enfríe. NOTA • Guarde la máquina en un lugar fresco y seco. La máquina puede utilizarse en combinación con la • Utilice una indumentaria apropiada, guantes de guía de bordes para cortar los bordes de aceras y protección y gafas de seguridad.
  • Página 20: Almacenamiento De La Máquina

    Español 3. Inserte el hilo por el agujero de anclaje del carrete. Problema Posible causa Solución 4. Enrolle apretadamente el hilo de corte alrededor del La máqui- La cubierta pro- Retire la batería y carrete en el sentido indicado. na se de- tectora no está...
  • Página 21: Datos Técnicos

    HERRAMIENTA corta bien. tahilos está ro- los con una lima o reemplácela. ® Greenworks Por la presente, se garantiza este producto al comprador original en posesión de la Las vibra- El hilo está des- Asegúrese de que el prueba de compra por un periodo de tres (3) años...
  • Página 22: Asistencia Al Usuario

    Los gastos de transporte del traslado de cualquier herramienta eléctrica o accesorio será responsabilidad del comprado. Es responsabilidad del comprador pagar los gastos de transporte de cualquier pieza enviada para su reemplazo bajo esta garantía, salvo que dicha ® devolución sea solicitada por escrito por Greenworks...
  • Página 23: Plano De Despiece

    PLANO DE DESPIECE N.° N.° de pieza Descripción N.° N.° de pieza Descripción 311062492 EMPUÑADURA 311052492 CARCASA DEL MOTOR 311051419 EMPUÑADURA AUXILIAR 6 3411646A CARRETE 311032492 TUBO 3411546A-6 CUBIERTA DEL CARRETE 311042492 CUBIERTA PROTECTO- Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...

Tabla de contenido