Página 1
Modelo del product: 720-0929GB NÚM. DE SERIE ______________ FECHA DE MANUFACTURA _____________ FECHA DE COMPRA ______________ • El presente manual de instrucciones contiene información importante que lo ayudará a armar el dispositivo correctamente y a utilizarlo de manera segura. •...
Página 2
El inyector tiene un tamaño indicativo. Por ejemplo, "0.98" en el inyector indica que el tamaño del inyector es de 0.98 mm. BOSCA CHILE S.A. Av. Américo Vespucio 2077, Huechuraba, Santiago. Modelo 720-0929GB Categoría del aparato 3B/P(30) Tipo de gas Butano, Propano o sus mezclas Presión de gas (mbar)
Instrucciones de seguridad PELIGRO ADVERTENCIA En caso de que usted huela gas: 1. No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables en las • Cierre el suministro de gas del cercanías de este o cualquier otro dispositivo. dispositivo.
Página 4
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN: Tenga cuidado con los No intente encender este dispositivo sin antes leer la fogonazos sección “INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO” en el presente manual. PRECAUCIÓN: Las arañas e insectos pequeños pueden ocasionalmente PROBADO CONFORME AL ESTÁNDAR tejer telillas o hacer nidos en los tubos de UNE-EN 498:2012 PARA DISPOSITIVO DE COCCIÓN A los mecheros de la parrilla durante el GAS PARA LUGARES ABIERTOS.
Página 5
• NO instale esta unidad en recintos combustibles Sistema de suministro de GLP elevados. No instale este dispositivo de cocción a gas • El incumplimiento de la información para espacios abiertos dentro o en vehículos y/o barcos brindada podría ocasionar un recreacionales.
Página 6
ADVERTENCIA Cuando esté encendiendo un mechero, preste atención a lo que está haciendo. Asegúrese de saber qué mechero Tenga una botella con una mezcla de agua y jabón cerca estáencendiendo para así mantener su cuerpo y ropas de la válvula de suministro de gas y controle las alejados de las llamas encendidas.
Herramientas necesarias Algunas partes vienen con los tornillos pre instalados. Afloje y apriete para el ensamble final. Lista de tornillos del paquete Tornillo de cabeza ovalada Tornillo de cabeza ovalada Tuerca de tornillo 5/16” (Negro) (Acero inoxidable) 1/4-20 x 1/2” 5/32-32 x 3/8”...
Lista de partes Cobertura de Cobertura de Pieza (Descripción) CANT. Pieza (Descripción) CANT. garantía (año) garantía (año) Tapa principal Módulo del encendedor de pulso Tornillo de la tapa principal Bisel Medidor de temperatura Perilla de control Logotipo Panel lateral derecho Panel frontal del estante lateral, Tope de la cubierta A derecho...
Conexión de gas REQUISITOS DEL TANQUE DE GLP A continuación se indican los pasos para la conexión del cilindro: Un tanque de GLP abollado u oxidado puede resultar peligroso y su proveedor de GLP debe controlarlo. Nunca Asegúrese de que la válvula del tanque está en total use un cilindro con una válvula dañada.
Lista final de control para el instalador ✓ Los laterales y la parte trasera de la unidad están a EL USUARIO DEBE CONSERVAR EL PRESENTE una distancia mínima de construcciones MANUAL PARA REALIZAR FUTURAS CONSULTAS combustibles de 91.44 cm / 36 in. en los laterales y ADVERTENCIAS SOBRE EL CILINDRO DE GLP 91.44 cm / 36 in.
Instrucciones de uso USO GENERAL DE LA PARRILLA Y EL ASADOR NOTA: Esta parilla fue diseñada para asar correctamente sin la necesidad de utilizar rocas volcánicas o briquetas de Cada mechero principal tiene una tolerancia de 4 kW ningún tipo. Los domadores de llamas que se encuentran (13,500 BTU/hr).
Encendido con una cerilla Quemador principal Si el mechero no se enciende después de varios intentos, entonces puede encender el mechero con una cerilla; antes de utilizar el cerillo, deje pasar 5 minutos para que se disipe el gas acumulado. Clip un partido en un extremo de la varilla de iluminación.
Cuidado y mantenimiento ACERO INOXIDABLE Advertencia: Si desea reemplazar el mechero principal, Hay diversas clases de limpiadores de acero inoxidable que recomendamos que contrate un técnico profesional se pueden utilizar. Siempre aplique primero el para hacerlo. Tenga en cuenta que no nos haremos procedimiento de limpieza más suave, y limpie en la responsables en caso de obligación, lesión física o dirección de la mancha.
Localización y resolución de problemas ADVERTENCIA SOBRE ARAÑAS E INSECTOS TEMPERATURAS DE COCCIÓN Inspeccione y limpie los mecheros / tubos de Venturi en caso Temperatura máxima: utilice esta posición para calentar de que haya insectos o nidos de insectos. Un tubo obstruido rápidamente, para dorar bifes y costillas y para cocinar a las puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla.
PROBLEMA SOLUCIÓN El regulador hace ruido. La manguera de ventilación en el regulador puede estar tapada o el regulador puede tener fallas. Asegúrese de que el orificio de ventilación en el regulador no esté obstruído. Limpie el orificio, cierre las válvulas de control de gas. Espere diez minutos y ábralas de nuevo.
Página 32
Importado y Distribuido por BOSCA CHILE S.A. Av. Américo Vespucio 2077, Huechuraba, Santiago Línea de servicio al cliente: 800 200 567 Nexgrill Industries, Inc. HECHO EN CHINA...