1. La caméra vidéo devrait être installée dans la partie centrale du pare-choc. (Selon l'endroit que
vous avez sélectionné)
Assurez-vous qu'il y aie assez d'espace derrière le pare-choc.
2.Avant l'installation, marquer l'endroit choisi (Image 1), ensuite utilisez la scie cloche de
fournie (Image 2).
Il est toujours mieux de faire tourner la perceuse dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
pour empêcher d'écailler la peinture, ensuite continuer de percer dans le sens des aiguilles d'une
montre.
3.Braquer et pousser la caméra dans le trou jusqu'à temps que vous puissiez la sécuriser à
l'aide de l'anneau de barrage. (Image 3)
4.Une fois l'installation terminée, assurez-vous que la caméra est bien arrimée. ( Image 4)
Support technique Contact Info:
Si vous avez d'autres questions sur les produits caméra RoadGear convertibles,
s'il vous plaît contactez votre revendeur ou l'assistance technique:
• Téléphone: 1-877-777-8811 (au États-Unis seulement)
• Email:
•Web Address: www.roadgearmobile.com
S u r f a c e M o u n t c o n v e r t i b l e
o j o d e l a c e r r a d u r a C a m
Sensor:
CMOS
Resolución:
688(H) x 488(V)
línea de TV
480
Lente:
1.7mm
<0.3 Lux
iluminación mínima:
NTSC (Color)
Sistema de vídeo:
Color del cuerpo:
Black (B)
IP67
Resistente al agua:
170°
Ángulo de visión:
Consumo
voltaje de funcionamiento: 9 ~ 16V; Max circuito: 90 mA
-30º+70º
Operación Temp:
-40º~ +105º
almacenamiento temp:
1. a prueba de agua: IP67 aprobado
2. Cámara Mini con sensor CMOS
3. Espejo / Opciones de imagen estándar
4. Línea de estacionamiento de encendido / apagado función
5. Dos métodos de montaje: Ala Mount & Key Hole
6. mayor ángulo de visión de hasta 170 grados
CM-CKH
1. La cámara de vídeo para ser montado en la parte central del parachoques trasero. (Dependiendo de la
ubicación deseada) También es necesario asegurarse de que tiene suficiente espacio detrás de la defensa.
2.Marque el lugar de la cámara en el paragolpes antes de la instalación (Imagen 1), a continuación,
utilice el suministrado sierra de perforación para perforar el agujero. (Imagen 2)
Es mejor para perforar el agujero que va hacia la izquierda primero para evitar que la pintura se astille,
a continuación, proceder de la perforación ir hacia la derecha después.
3. Apunta y empujar la cámara en el agujero hasta que esté asegurada con el clip de anillo. (Imagen 3)
4.Después de la instalación, revise la cámara para asegurarse de que esté bien asegurado. (Imagen 4)
Soporte técnico Información de contacto:
Si usted tiene otras preguntas acerca de la cámara ROADGEAR convertibles productos, por favor,
póngase en contacto con su distribuidor o al servicio técnico:
• Teléfono: 1-877-777-8811 (dentro de EE.UU. solamente
• Correo electrónico:
•Dirección Web: www.roadgearmobile.com
Imagen(2)
Imagen(1)
Imagen(3)
Imagen(4)