Resumen de contenidos para Siemens Gigaset DX600A ISDN
Página 1
DX600 A ISDN D X 6 0 0 A I S D N Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' .
Gigaset DX600A RDSI – Una compañía de alta calidad Gigaset DX600A RDSI – Una compañía de alta calidad ... con unos valores internos y externos convincentes. Su pantalla de color TFT de 3,5 ’’ con ima- gen en color entusiasma tanto como su extraordinaria calidad de sonido y su elegante aparien- cia.
Página 3
Gigaset DX600A RDSI – Una compañía de alta calidad Puede obtener más información sobre su teléfono en Internet en www.gigaset.com/gigasetDX600A. Registre su teléfono Gigaset directamente después de la compra en www.gigaset.com/customercare, de este modo podremos ayudarle rápidamente en caso de preguntas o de cumplimiento de la garantía.
Esquema general del teléfono base 8 9 10 11 1 Ajustar el volumen S = más bajo; R = más alto 9 Tecla Mute Durante la conversación: Activar/desactivar el en una llamada o durante la reproducción de micrófono mensajes: volumen del altavoz y del auricular; 10 Tecla * durante la señalización de llamadas externas: Activar/desactivar los tonos de llamada...
Símbolos de la pantalla Pantalla en estado de reposo (ejemplo) · Ã Estado del teléfono base 1 2 3 06:30 Ã (línea doble) Lu Ma Mi Ju Sa Do Mes y año actuales Mar 2010 01 02 03 04 05 06 07 Cita en el calendario Hora 08 09 10 11 12 13 14...
Tabla de contenidos Tabla de contenidos Gigaset DX600A RDSI – Una compañía de alta calidad ....1 Esquema general del teléfono base ....... . . 3 Símbolos de la pantalla .
Página 7
Tabla de contenidos Configurar el teléfono base ........40 Acceso rápido a funciones y números .
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Atención Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono. Utilice exclusivamente la fuente de alimentación suministrada, como se indica en la parte inferior del teléfono base.
Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja 1 un teléfono base 2 un auricular para conexión al teléfono base 3 un cable para la conexión del auricular al teléfono base 4 un cable de alimentación para la conexión del teléfono base a la red eléctrica 5 un cable de teléfono para la conexión del teléfono base a la red de teléfono (de 8 polos con 2 conectores Miniwestern 8/8) 6 un cable para la conexión de un aparato de fax al teléfono base (de 6 polos con...
Primeros pasos Actualizaciones de firmware Estas instrucciones de uso describen las funciones de su teléfono base a partir de la versión 30.00 del firmware. Siempre que haya funciones nuevas o mejoradas para su Gigaset, se pondrán a su disposición las actualizaciones del firmware, que podrá cargar en su teléfono base.
Primeros pasos Conectar el teléfono base La siguiente imagen muestra en general todas las conexiones de su teléfono base. Las conexiones individuales se describen luego detalladamente. Realice los siguientes pasos en el orden indicado: 1 Conectar el auricular al teléfono base. 2 Conectar el teléfono base con la red de teléfono (RDSI).
Primeros pasos 1. Conectar el auricular al teléfono base Parte inferior del teléfono base 1 Conecte el conector, que se encuentra en el extremo más largo no espiralado del cable de conexión, en la toma de conexión con el símbolo ^ en la parte inferior del teléfono base.
Primeros pasos 2. Conecte el cable de teléfono en el enchufe de conexión con el símbolo ] en la parte inferior del teléfono base. 3 Después conecte el cable del teléfono con la conexión RDSI. 3. Conectar el teléfono base a la corriente 1 Introduzca el enchufe pequeño del cable de alimentación por atrás a través de la ranura en la carcasa.
Primeros pasos 4. Conectar el teléfono base con el router (Internet) o PC Su teléfono base le ofrece una conexión LAN a través de la cual puede conectar el teléfono base con un router o PC. La conexión del teléfono base a un router y, de este modo, a Internet es opcional. Sin embargo, necesita esta conexión cuando desea utilizar las siguientes caracterís- ticas de su teléfono base: Quiere informarse tan pronto como haya a disposición en Internet nuevo soft-...
Primeros pasos Observaciones Su teléfono tiene predefinida la asignación dinámica de la dirección IP. Para que el router "reconozca" su teléfono, también debe estar activa en el router la asig- nación automática de la dirección IP, es decir, el servidor DHCP del router debe estar activado.
Primeros pasos El fax se "registra" automáticamente cuando conecta el puerto de FAX al teléfono base (el ajuste de entrega está "desconectado"): ¢ Ï Ajustes ¢ ¢ Sistema Puerto FAX §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla para activar o desactivar el puerto de FAX (³= activado).
Primeros pasos Para volver a una configuración anterior, pulse en la parte superior de la tecla de control t. 1. Asistente de RDSI – Registrar/determinar MSNs de la conexión Con la confirmación del pedido para la conexión RDSI, el proveedor de red le ha comunicado varios números de teléfono propios (MSNs).
Página 18
Primeros pasos Ð Asistente para RDSI Después de haber obtenido MSN exi- tosamente, se muestra la lista de los Asignación MSN MSNs. MSN1: 12345601 MSN2: 12345602 MSN3: 12345603 MSN4: 12345604 ¤ Cambiar Aceptar §Aceptar§ Pulse en la tecla de pantalla para finalizar el asistente de RDSI.
Primeros pasos ¤ Introduzca su 1er MSN (máximo Asistente para RDSI 20 cifras). ¤ MSN, nombre Vuelva a pulsar en la parte inferior MSN1 de la tecla de control para cambiar MSN, número al siguiente campo. ¤ 123456 Repita el procedimiento anterior MSN, nombre: para registrar los siguientes MSNs.
Primeros pasos Si el registro del terminal inalámbrico en el teléfono base fue exitosos, verá el siguiente anuncio (durante aprox. 3 segundos): Registro ‰ ‰ Después del registro exitoso, un termi- nal inalámbrico Gigaset cambia al estado de reposo. En la pantalla se Terminal registrado muestra el nombre interno (INT 2, INT 3 a INT 7).
Página 21
Primeros pasos Sin embargo, puede asignarse sólo a un contestador automático como conexión de recepción. Después del registro/puesta en servicio todos los MSNs están asignados como conexiones de recepción al teléfono base, a los terminales inalámbricos y al contes- tador automático local 1. El número básico (que en general es MSN1) está asignado a los equipos como conexión de envío.
Página 22
Primeros pasos ¤ Pulse en la parte inferior de la tecla de control s para cambiar al INT 1 siguiente MSN. Como se indica MSN1: arriba, ajuste Sí o No. ¤ Repita los pasos para cada MSN. Recibir llamadas para MSN2: Sí...
Página 23
Primeros pasos Si ya hay terminales móviles registrados en el teléfono base, se le pedirá que efec- túe la asignación de conexiones de recepción y envío para los terminales inalámbri- cos. En la pantalla se muestra lo siguiente: ¿Asignar conexiones para telf.
Primeros pasos Fecha y hora Hay tres posibilidades para configurar la fecha y la hora: En el estado de suministro, su teléfono base está configurado de forma tal que toma la fecha y hora de un servidor horario en Internet tan pronto como el telé- fono base se conecte a Internet.
Primeros pasos Cómo proseguir Esta breve introducción contiene las funciones más importantes para poder ajustar el teléfono a sus propias necesidades. Busque rápidamente los temas más impor- tantes en la guía siguiente. En caso de no estar familiarizado con el uso de equipos estructurados por menús, como p.
Vista global de los menús Vista global de los menús En el estado de reposo del teléfono base, pulse v (abrir menú principal): ¢ Ç Servicios de red Descripción instrucciones de uso detalladas en el CD Siguiente llamada Anónima Control del teclado Desvíos Llam.
Página 27
Vista global de los menús Ë SMS ¢ Nuevo SMS p. 35 Entrante Saliente Configuración Centros SMS Centro serv. 1 Centro serv. 2 Centro serv. 3 Centro serv. 4 Notificación ¢ Ì Contestador p. 36 Escuchar mensajes Contestador red ¢ Contestador 1 p.
Página 28
Vista global de los menús ¢ Í Calendario Descripción instrucciones de uso detalladas en el CD Calendario Despertador Alarmas perdidas Î Contactos ¢ Agenda p. 33 ¢ Agenda red Online Directory = Lista de las guías telefónicas p. 34 ¢ disponibles en línea con Yellow Pages p.
Vista global de los menús Telefonía Códigos area Conexiones de envío INT 1 ..INT 8 Conexiones recepción INT 1 ..INT 8 Contestador 1 ... Contestador 3 Modo de marcación Marc.tonos autom. Teclado Marcación de * y # Código urbano Sistema Reiniciar Interfaz DECT...
Realizar llamadas Realizar llamadas Llamar a todos los usuarios de la línea interna (“llamada colectiva”) Pulsar prolongadamente la Si la iluminación de pantalla está desacti- parte izquierda de la tecla de vada, ésta se activa pulsando cualquier tecla. control. Se llamará a todos los terminales Realizar llamadas externas inalámbricos.
Realizar llamadas Activar/desactivar el modo Silenciar el teléfono base de manos libres/altavoz Durante una llamada externa, podrá activar/ desactivar el micrófono del teléfono base y Activar/desactivar escucha por altavoz del auricular con ayuda de la tecla Mute. Si el ¤ Pulsar la tecla de manos libres d para micrófono está...
Usar listas Usar listas El número se selecciona automáticamente hasta 10 veces en espacios de tiempo defini- dos. La tecla de manos libres parpadea; se Dispone de: activa la “escucha por altavoz”. ¤ Lista de rellamada ¢ Si el interlocutor responde: Descuelgue el auricular c.
Usar listas Abrir listas con la tecla de mensajes Al pulsar la tecla de mensajes f se abre la siguiente selección de listas: Lista del contestador automático Contestador automático de red, si su pro- veedor admite esta función y el contesta- dor automático de red está...
Usar las agendas telefónicas Usar las agendas Número Teléfono: / Teléfono oficina: / Teléfono móvil: telefónicas Introducir un número por lo menos en uno de estos campos. E-mail: Dispone de: ¢ Introducir la dirección de correo agenda telefónica local ( p.
Usar las agendas telefónicas ¤ Las siguientes funciones se pueden seleccio- En caso de que la lista de resultados sea nar con la tecla q: demasiado larga, inicie una búsqueda §Refinar§ detallada a través de o a través de ¢ Mostrar número Opciones§...
SMS (mensajes de texto) SMS (mensajes de texto) §Aceptar§ Guardar Seleccionar y pulsar El SMS se guarda en la lista de El dispositivo se suministra de forma que sea borradores. Podrá modificarlo o posible enviar mensajes de texto SMS enviarlo más tarde. inmediatamente.
Uso del contestador automático del teléfono base Uso del contestador Seleccionar Sí o No. Efectúe la configuración de cada MSN. En automático del teléfono caso de que ya exista un MSN asignado a otro contestador automático, no podrá base seleccionar Sí. Control mediante el teléfono Para utilizar el contestador automático inte- grado en el teléfono base, puede emplear las...
Uso del contestador automático del teléfono base Activar el contestador automático con Parar y controlar la reproducción la tecla en el teléfono base Durante la reproducción de mensajes: ¤ Pulse la tecla ý para activar/desacti- Parar la reproducción. Para con- tinuar, pulse 2 de nuevo o var todos los contestadores automáticos que tienen en común una conexión de...
Uso del contestador automático del teléfono base Aceptar una llamada del Activar/desactivar la escucha contestador automático simultánea permanentemente ¢ ¢ Ì ¤ Altavoz ¢ Durante la grabación de una llamada: Teléf.sobremesa / Term. (³= activado) §Aceptar§ §Cambiar§ Activar/desactivar la escucha. Se interrumpe la grabación y se puede hablar con el llamante.
Uso del contestador automático del teléfono base Llamar al contestador automático y escuchar los mensajes Seleccionar el número propio. Mientras se escucha el anuncio grabado: pulsar la tecla 9 e introducir el PIN del sistema. Se comunicará si hay mensajes nuevos. Se inicia la reproducción de los mensajes.
Configurar el teléfono base Configurar el teléfono Modificar el idioma de pantalla base Puede visualizar los textos de pantalla en El teléfono base está preconfigurado. No diferentes idiomas. ¢ Ï Ajustes ¢ obstante, puede realizar ajustes Idioma El idioma actual está marcado con Ø. individuales.
Configurar el teléfono base Configurar el brillo y el Durante una llamada: ¤ temporizador de la iluminación de Ajustar el volumen mediante las teclas R y S. la pantalla ¤ §Guardar§ Si procede, pulsar para guardar el Puede ajustar el brillo de la iluminación de ajuste de forma duradera.
Configurar el teléfono base O bien: Ajustar el mismo tono de llamada Desactivar el tono de llamada para para todas las llamadas externas o internas llamadas anónimas ¢ ¢ Ï Ajustes Seleccionar Todas las llamadas. Ajustes Audio ¢ Seleccionar la melodía. Tonos de llamada ¢...
Configurar el teléfono base Cambiar PIN del sistema ¢ ¢ Ï Ajustes Sistema ¢ PIN Sistema De ser necesario, introducir el PIN actual del sistema (estado de suministro: 0000) y pulsar §Aceptar§ Introducir el nuevo PIN del sistema. §Guardar§ Guarde la configuración. Otros ajustes ...
Atención al cliente y asistencia Atención al cliente y asistencia ¿Tiene alguna pregunta? Como cliente de Gigaset puede beneficiarse de una oferta de servicio completa. Puede encontrar ayuda rápidamente en el Manual de usuario completo que se encuentra en el CD suministrado y en las páginas de servicio de nuestro portal online Gigaset.
Atención al cliente y asistencia Preguntas y respuestas Letrero integrado Si durante el uso del teléfono base se le plan- En el CD adjunto encontrará los letreros inte- tean dudas, estamos a su disposición en grados sin rotular para las teclas de función. www.gigaset.com/customercare las 24 horas del día.