View: Underside of Vehicle
ES
Vista: parte trasera del vehículo
FR
Vue : Côté inférieur du véhicule
3
Locate the (2) factory fasteners that attach the fender to the
fender liner and hole under the fender.
ES
Localice los (2) sujetadores de
fábrica que sujetan la defensa al
revestimiento de la defensa y al
orificio debajo de la defensa.
5
Place the MudFlap marked "LH" onto the fender, lining up
the holes.
ES
Coloque la Lodera con la marca
"LH" (lado izquierdo) en la defensa y
alinee los orificios.
View Easy Installation Video · Ver video sobre instalación sencilla · Visionner une vidéo d'installation facile
FR
Localisez les (2) attaches d'usine
qui fixent l'aile à la doublure d'aile et
au trou sous l'aile.
FR
Placez la bavette garde-boue
marquée " LH " sur l'aile, en alignant
les trous.
WeatherTech.com/install
4
With the appropriate socket, remove the (2) fasteners
(retain these for later use).
ES
Con la llave adecuada, extraiga
los (2) sujetadores (consérvelos para
utilizarlos más tarde).
6
Using the previously removed screws, loosely re-attach them
through the holes in the MudFlap.
ES
Utilizando los tornillos que se
extrajeron previamente, vuelva a
colocarlos sin apretar demasiado en
los orificios de la Lodera.
FR
À l'aide de la douille
appropriée, retirez les (2) attaches
(mettez-les de côté pour un usage
ultérieur).
FR
En utilisant les vis ayant été
retirées précédemment, refixez-les
sans les serrer par les trous dans la
bavette garde-boue.