Chapter 5 MXT/MXT 300 Controls
MODO PARA RELIQUIAS
Posición central "Búsqueda Inicial" Dos tonos de
identificación (Si el disco acepta da un tono alto
y si rechaza, uno bajo).
En otras palabras, mientras usted está operando en
el modo de Reliquias, los blancos debajo del ajuste
del disco de contro, producen un tono de bip bajo en
frequencia y los blancos arriba del ajuste del disco de
control, producen un tono de bip alto en frequencia.
Basado en el ajuste del control del disco, dos diferen-
tes tonos son aceptados: bajo para rechazo y alto para
metales buenos. Es normal para este modo el obener
agudas respuestas para blancos, ya que técnicamente es
un modo mixto con todos los metales y el disco trabaja-
ndo simultáneamente. A diferencia de otros modelos de
White's Electronics, algunos movimientos de lazo son
siempre requeridos para respuestas de buenos blancos.
Los blancos individuales que no son identificados al
momento sino que son asignados a un
tono entre los dos.
Posición hacia adelante (Modo alterno) "El disco
suprime, rechaza" ( al valor "0" bajo tono para
disco de hierro/alto tono para disco de no hi-
erro).
Mientras esté operando el modo para Relíquias con el
gatillo en la posición adelantada y el control de disco
ajustado en cualquier rechazo típico, el rechazo ocurrirá
en contra de metales sin valor, como en cualquier otro
detector tradicional de metales. En esos metales por
debajo del ajste de disco, son omitidos y los metales por
arriba del ajuste del disco, producen un tono bip más es-
table y sólido. Sin embargo con el gatillo en la posición
adelantada y con el control de disco ajustado a cero, los
metales ferroso (hierro) producen un tono de bip bajo en
frequencia, y metales no ferrosos (no hierro), producen
un tono de bip alto en frequencia.
Manteniéndolo oprimido "Apuntando con pre-
sición/ Lectura de profundidad."
Cuando usted está operando el modo para Relíquias y el
gatillo en la agarradera manual se mantine oprimido, la
pantalla proveerá una indicación de la profundidad de
la moneda, botón medio, y blancos de la medida de una
bala. Una vez que suelte el gatillo, éste automáticamente
regresará a la posición central "Búsqueda primaria."
*Disco del control dual "P" preset.
Mientras esté operando en el modo para Reliquias, el
Control Dual funciona como un control tradicional de
rechazo. Ajustes más allá en el sentido de las manecil-
las del reloj, proveén un alto grado de rechazo para
metales sin valor. Y si ajusta en el sentido opuesto, estos
ajustes proveén un bajo grado de rechazo para metales
sin valor.
Capitulo 5 MXT/MXT 300 Controles
MODO PARA PROSPECTING
El modo prospecting cambia la información en la
pantalla de una manera significante.
En otras palabras, mientras usted está operando en el
modo para la indicación de un depósito de metal, los
blancos con un 80% y más altos, producen un gruñido
adutivo cuando son detectados.
Posición hacia adelante (Modo alterno) "Sin gru-
ñido auditivo para el hierro" (todos los blancos
con el mismo sonido).
El sistema auditivo produce el mismo tono básico bip sin
importar del tipo de metal. El hierro no gruñe
Mateniéndolo oprimido "Temporalmente des-
abilita (para) el rastreo del terreno."
Las lecturas de profundidad pueden ser calibradas
con presición, solamente al conocer por adelantado
el tamaño del blanco. No son iguales dos pepitas que
tienen el mismo tamaño; así que cualquier intento para
obtener indicaciones de profundidad, es fundamentalem-
te imperfecto (en error). Por eso mismo, mientras esté
operando el modo para la indicación de un depósito de
metal, en lugar de dar una indicación ya conocida, pero
imperfecta de la profundidad, mantener oprimido el ga-
tillo simplemente parará el rastreo del terreno temporal-
mente. Esta es una característica muy importante. Para
que el modelo MXT/MXT 300 reconozca un blanco en
terreno mineralizado; éste deberá primero ser capaz de
cancelar el mineral del terreno. Esto es posible debido
al sistema de búsqueda rápida(fast tracking sistem),
construído en el programa de cómputo. El detector de-
berá actualmente veer terreno en cada barrida (a cada
lado del blanco) para poder separar el blanco del ter-
reno. Esto se puede hacer fácilmente durante el proceso
normal de detección. Sin embargo, cuando un blanco
ha sido detectado, el usuario normalmente anda cerca
del blanco por un tiempo y hace varias pasadas para
poder decidir si la señal debe ser o no investigada. Estas
dudas pueden causar a menudo que el detector piense
que el blanco es el terreno e intente rastrear dentro del
él. Mantener oprimido el gatillo cuando esté analizando
la señal para el muestreo, previene errores.
*Disco del control dual SAT preset
Mientras esté operando en el modo para la indicación
de un depósito, el Control Dual funciona como un con-
trol autoajustable del Threshold (SAT) para estabilizar
las inconsistencias en el terreno y así el threshold. Más
acerca del SAT bajo la sección dedicada a control dual.
15