4
SISTEMAS DE ENGANCHE / SISTEMAS DE FIXAÇÃO / SYSTÈMES D'ACCROCHAGE
Sistema de enganche a madera / Sistema de fixação à madeira / Système d'accrochage panneau miroir
A
A
1
2
B
B
2
1
Sistema de enganche a camerino / Sistema de enganche a camerino / Système d'accrochage armoir de toillete
C
1
16
Sistema de enganche sobre espejo / Sistema de fixação no espelho / Systeme d'accrochage sur miroir
D
1
10
(*1)Instalación de requisitos en Francia de conformidad con las normas NF C 15-100:
Este dispositivo debe ser conectado a la alimentación por una caja de conexión CII IP44 de conformidad con las normas NF C 15-100.
(*1)Prescriptions d'installation en France conformément aux règles de la norme NF C 15-100:
Cet appareil doit etrê raccordé a l'alimentation par l'intermediarie d'une boite de raccordement aux règles de la norme NF C 15-100.
Limpiar con un paño húmedo (sin productos de limpieza)
Limpiar-se com um pano humedecido (sem produtos de limpeza)
Chiffon doux et humide (sans produit nettoyant)
C
2
D
2
4
SISTEMAS DE ENGANCHE / SISTEMAS DE FIXAÇÃO / SYSTÈMES D'ACCROCHAGE
13
13
5
1
2
5
10
OFF
4
E
1. Desconectar el interruptor general de
la instalación eléctrica.
2. Cortar las gomas de la caja de
conexión a una medida algo
inferior al diámetro de los cables.
3. Conectar los cables al bloque de
conexión del interior de la caja.
4. Atornillar los prensahilos sujetando bien
los cables.
5. Cerrar la caja de conexión.
6. Pegar la caja de conexión en el espejo.
7. Conectar el interruptor general de la
instalación eléctrica.
CONEXION / LIGAÇÃO / CONNECTION
3
Luminaria
Spotlight
Luminaire
Leuchten
Luminare
Luminar
Reflektor punktowy
6
5
P
F
1. Desligar o interruptor geral da
1. Couper l'alimentatión électrique
générale.
instalação eléctrica.
2. Couper le caoutchouc du boîtier de
2. Cortar as borrachas da caixa de ligação
connection à une mesure inferieure au
a uma medida algo inferior
ao diâmetro dos cabos.
diamètre des câbles.
3. Ligar os cabos ao bloco de ligação do
3. Connecter les cables au bornier
intérieur du boîtier.
interior da caixa.
4. Visser la pièce anti-torsión en
4. Aparafusar os prensa-fios segurando
bem os cabos.
maintenant bien les câbles.
5. Fechar a caixa de ligação.
5. Reclipser le capot du boîtier de
6. Fixar a caixa de ligação ao espelho.
connection.
6. Coller le boîtier de connection sur le
7. Ligar o interruptor geral da instalação
miroir.
eléctrica.
7. Enclencher l'alimentation elèctrique.
N
N
L
L
7
ON
Hoja de inst. F-PANDORA cod.25101/1508