TurboChef i5 Manual De Servicio
TurboChef i5 Manual De Servicio

TurboChef i5 Manual De Servicio

Horno de cocción rápida
Ocultar thumbs Ver también para i5:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

TM
Accelerating the World of Cooking
TM
Manual de Servicio
® i5
TM
PA R A E L H O R N O D E C O C C I Ó N R Á P I D A T U R B O C H E F
© 2008 TurboChef Technologies, Inc.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TurboChef i5

  • Página 1 ® i5 PA R A E L H O R N O D E C O C C I Ó N R Á P I D A T U R B O C H E F © 2008 TurboChef Technologies, Inc.
  • Página 3 Para obtener información, llame al 800.90TURBO o al +1 214.379.6000...
  • Página 4 Los errores, descriptivos, tipográficos o de ilustraciones, están sujetos a correcciones. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Lea atentamente este manual y consérvelo para referencia futura. © 2008 TurboChef Technologies, Inc.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad Información general de seguridad Reducir el riesgo de incendio Instrucciones para la conexión a tierra Reemplazo del cable de alimentación Precauciones a observar antes y durante el servicio para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva Consideraciones de interferencia de radiofrecuencia Especificaciones e instalación Teoría de operación...
  • Página 6 Reajuste del horno Encender/apagar opciones del horno Establecer el idioma Establecer la fecha/hora Modo de prueba - Probar piezas del horno Modo de prueba - Indicadores de estado Modo de prueba - Registro de fallas Modo de prueba - Encender/apagar el modo Diagnostic [diagnóstico] Modo de prueba - Autodiagnóstico Modo de prueba - Modo de manufactura Prueba de fuga de microondas (Cómo usar el horno para probar)
  • Página 7 Sistema de microondas Capacitores Probar un capacitor Transformadores de filamentos Cablear los transformadores de filamentos Transformadores de alto voltaje Cablear transformadores de alto voltaje Probar un transformador de filamento o de alto voltaje Diodos de alto voltaje Probar un diodo de alto voltaje Magnetrones Probar un magnetron de un filamento abierto o con cortocircuito Motor y ensamblaje del revolvedor...
  • Página 8: Solución De Problemas

    Solución de problemas Generalidades de la solución de problemas Descripciones de códigos de falla Solución de problemas con código de falla - Mal estado de funcionamiento del soplador F1 Solución de problemas con código de falla - Temperatura baja de cocción F2 Solución de problemas con código de falla - Corriente baja de Magnetron F3 Solución de problemas con código de falla - Monitor de puerta defectuoso F4 Solución de problemas con código de falla - Sobretemperatura de Magnetron F5...
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Respete estrictamente las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio, lesión, daño al horno o a bienes materiales cerca del horno o posible exposición a excesiva energía de microondas. Información general de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
  • Página 10: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    Consideraciones de interferencia de radiofrecuencia El horno i5 genera señales de radiofrecuencia. Este dispositivo ha sido probado y se determinó que cumple con las partes aplicables de los requisitos de la FCC, apartado 18, y los requisitos de protección de la Directriz del Consejo 89/336/EEC en la aproximación de las leyes de los Estados miembros en relación a...
  • Página 11: Teoría De Operación

    Distancias resolver problemas, instalar, limpiar y operar el Arriba: 16” (406 mm) horno i5. Si tiene preguntas que no se mencionan Lados: 2” (51 mm) en este manual, póngase en contacto con el Servicio Técnico (800.90TURBO, +1 214-379-6000) o con NOTA: Este horno no es apilable.
  • Página 12: Especificaciones Eléctricas

    ESPECIFICACIONES E INSTALACIÓN Especificaciones eléctricas TurboChef recomienda un disyuntor Tipo D para todas las instalaciones fuera de los EE.UU. Monofásico Modelo i5 UK (i5-9500-2-UK) Modelo i5 US (i5-9500-1)* 230 VCA, 50 Hz, 48 Amperios 208/240 VCA, 60 Hz, 48 Amperios Entrada máx: 10000 vatios...
  • Página 13: Instrucciones De Desempaque

    NO instale repisas directa- do debidamente sobre la mesa o mostrador en mente encima de la unidad. El operador será todo momento. TurboChef no reconocerá un responsable de los cargos de servicio incurridos horno que se ha caído como reclamo bajo como resultado del mayor tiempo requerido garantía y no se responsabiliza por lesiones que...
  • Página 14: Instalación Cerca De Una Fuente De Calor Expuesta

    ADVERTENCIA: El Paquete de sujeción del horno no impide que el horno se caiga de un Al poner un horno TurboChef cerca de una fuente mostrador si se lo empuja o si se deja que las de calor expuesta, respete estrictamente lo siguiente: patas se deslicen por el borde.
  • Página 15 Mostrador/mesa Partición 24.3” (618 mm) Partición Sobre el mostrador 24.3” (618 mm) Sobre el mostrador Horno TurboChef i5 Parrilla Freidora 12” 6” (152 mm) (305 mm) Mínimo Mínimo Figura 4: Instalación cerca de una fuente de calor expuesta 32.0” (813 mm) 27.8”...
  • Página 16 ESPECIFICACIONES E INSTALACIÓN Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco.
  • Página 17: Mantenimiento Diario

    Mantenimiento diario Suministros y equipo Los siguientes pasos ayudarán a mantener su horno i5. Use - Limpiador TurboChef Oven Cleaner (Número de solamente el limpiador TurboChef Oven Cleaner y Oven pieza: 103180) Guard. El uso de cualquier otro producto de limpieza - TurboChef Oven Guard (Número de pieza: 103181)
  • Página 18 Paso 8 - Seque el interior del horno con una toalla limpia. Paso 9: Aplique TurboChef Oven Guard - Rocíe Oven Guard en una toalla limpia. - Pase la toalla por las paredes interiores del horno y por dentro de la puerta del horno.
  • Página 19: Controles Del Horno

    A B C D E F G H I J K L M N O BACK E N T E R STOP P Q R S T U V W X Y Z BACK ENTER S TO P Figura 6: Controles del horno 5.
  • Página 20: Cocción

    CONTROLES DEL HORNO Y COCCIÓN GROUP 1 OVEN OFF GROUP 2 COOKING DONE SETPOINT: 500F GROUP 3 READY TO CLEAN PLEASE REMOVE FOOD FROM OVEN GROUP 4 GROUP 5 SELECT COOK TEMPERATURE RECIPE 6 RECIPE 1 ADDITIONAL COOKING OPTIONS RECIPE 7 500F RECIPE 2 GROUP 1...
  • Página 21: Modo 2: Selección De Temperatura

    NOTA: Si se cocina solo con una temperatura, se calienten las superficies de cavidad de cocción. pasará por alto esta pantalla. Ocurre cuando... El horno i5 almacena dos ajustes diferentes de tem- - el 3 se termina - si la temperatura del horno MODO peratura.
  • Página 22: Modo 7: Cocción

    CONTROLES DEL HORNO Y COCCIÓN [modo de ajuste de tiempo] puede Modo 9: Cocinar más ADJUST TIME MODE encenderse o apagarse en la pantalla “Options” Al terminar un ciclo de cocción, el usuario tiene la [opciones] (vea la página 14). Está apagado por omisión. opción de cocinar una comida más tiempo según lo siguiente: Ocurre cuando...
  • Página 23: Generalidades Del Modo Info

    [modo info] (Figura 8), presione la INFO MODE tecla adyacente R4 para ver información de contacto para soporte técnico. FAULT LOG F1: BLOWER F6: EC OT S/N: i5-DXXXXXX COOKS: 257 F2: LOW TEMP F7: RTD OPEN SOFTWARE VERSION 208 VAC INFO 1...
  • Página 24: Reajuste Del Horno

    - Modo Demo [demostración] (solo para uso de cambios o “Cancel” [cancelar] para anularlos y TurboChef ) salir de la pantalla. - DHCP (solo para uso de TurboChef ) NOTA: El horno no retendrá la hora si queda des- Establecer el idioma enchufado dos o más semanas.
  • Página 25: Modo De Prueba - Probar Piezas Del Horno

    Modo de prueba - Probar piezas del Revolvedor horno Presione la tecla adyacente R1 (Figura 14) para encender/apagar el revolvedor. En la pantalla 2 del [modo info] (Figura INFO MODE 9), presione la tecla adyacente L1 para acceder al Modo de prueba - Indicadores de estado [modo de prueba] (Figura 14).
  • Página 26: Modo De Prueba - Autodiagnóstico

    EL MODO INFO - Autodiagnóstico (igual que [modo Modo de prueba - Autodiagnóstico TEST MODE de prueba]). En el [modo de prueba], presione la TEST MODE - Borrar/predeterminar ajustes del horno tecla adyacente R4 (Figura 14) para acceder a la pan- Prueba de fuga de microondas talla “Self Test”...
  • Página 27: Cambiar El Ajuste Para Medir La Temperatura

    Este ajuste no debe cambiarse en terreno a menos 2. Presione la tecla adyacente L1 (Figura 19). que lo indique TurboChef. Presione la tecla adya- 3. Verifique los pitidos del horno y que indique cente R2 (Figura 16) para activar/desactivar el volta- “FINISHED”...
  • Página 28: Actualizar El Firmware Del Horno

    Si ocurre esto, repita el procedimiento anterior. Si falla varias veces la actu- alización, póngase en contacto con TurboChef ya que puede estar dañada una tarjeta o la versión puede ser la incorrecta.
  • Página 29: Generalidades Del Modo Edit [Editar]

    En cambio, consulte con su distribuidor EDIT MODE 1. Actívelo desde la pantalla “Options” [opciones] autorizado o Servicio al Cliente de TurboChef si los (Figura 12, página 14). ajustes de recetas no cocinan al nivel deseado. 2. Presione la tecla On/Off [encendido/apagado] para regresar el horno a la pantalla “Cooling...
  • Página 30: Cambiar Grupo De Alimentos/Nombre De Receta

    MODO EDIT [EDITAR] Cambiar grupo de alimentos/nombre de NOTA: Para facilitar la navegación, el campo selec- cionado actualmente aparecerá en la esquina superior receta derecha de la pantalla. En la Figura 25, el cursor está Para cambiar el nombre de un grupo de alimentos o de receta, en la columna % Time [% tiempo].
  • Página 31: Sistema De Convección

    Sistema de convección Elemento del calentador El calentador de convección principal es un calen- El sistema de convección está diseñado para calentar, tador de estilo con aletas clasificado para 3000 limpiar y recircular aire en la cavidad de cocción. vatios a 208 VCA con una resistencia de 14.4 Esta sección contiene información sobre: Ohmios.
  • Página 32: Solución De Problemas

    SISTEMAS DEL HORNO 5. Para volver a instalar o encajar una nueva puer- Solución de problemas ta, deslícela cuidadosamente de nuevo sobre los Pueden ocurrir las siguientes fallas en relación con bloques de bisagras y cambie los 6 tornillos #8- el sistema de convección: 32 (3 a cada lado).
  • Página 33 armazón del horno armazón del horno Retirar pernos Retirar pernos Interruptores SM Interruptor P Puerta del horno Bisagra Puerta del horno Bisagra Figura 26A: Puerta debidamente ajustada - Vistas laterales Golpear suave en Golpear suave en esta esta esquina esquina Figura 26B: Variación de puerta desalineada 1 - Vistas laterales Primero retire los interrup-...
  • Página 34: Interruptores De Enclavamiento

    NOTA: Esto no finaliza la reparación; debe confirmar el funcionamiento correcto de los interruptores antes de 6. Use la herramienta de ajuste P/N i5-9387 para revis- poner el horno en servicio, continúe con el paso 4. ar la distancia entre el soporte y el ensamblaje de contrapeso (vea la Figura 27, página 25).
  • Página 35: Medición De La Fuga De Rf Para Seguridad De Microondas

    Paso 6: La parte superior del medi- Paso 7 = Apriete, dor debe estar al ras contra la parte Paso 8 = Suelte ligera- superior del soporte. 3-32” mente Paso 6: El tornillo cabe total- Paso 5 mente en la muesca. Paso 4 Paso 4 Paso 5...
  • Página 36: Solución De Problemas

    SISTEMAS DEL HORNO Figura 28: Colocación del medidor 5. Cierre la puerta del horno y presione la tecla NOTA: Puede haber varios lugares en la puerta Enter [intro]. El sistema de microondas se donde deba realizarse este procedimiento. De ser encenderá.
  • Página 37: Sistema De Microondas

    1. Desconecte el horno de la fuente de alimentación. Sistema de microondas 2. Descargue totalmente el capacitor. El horno i5 emplea dos sistemas independientes de 3. Aísle el capacitor del circuito. microondas (izquierda y derecha). En caso de una 4. Revise si hay un capacitor abierto o con corto- situación de sobrevoltaje relativa al sistema izquier-...
  • Página 38: Transformadores De Alto Voltaje

    SISTEMAS DEL HORNO NOTA: Los terminales con el punto anaranjado o El problema de cableado debe corregirse antes de el cable anaranjado siempre van al Terminal 3 en volver a poner el horno en servicio, pues los voltajes modelos estadonidenses. deben ser: : 208 VCAC entre 1 &...
  • Página 39: Probar Un Diodo De Alto Voltaje

    Transformadores de alto voltaje Voltaje primario, frecuencia, tomas y Tomas secundarias y resistencia resistencia NGC-3062-1 208 VCA, 60 Hz, 1 & 2, 4, Tierra, 53.60–65.52 0.819–1.001 240 VCA, 60 Hz, 1 & 3, 0.972–1.188 NGC-3062-2 230 VCA, 50 Hz, 1 & 2, 3, Tierra, 57.52–70.30 0.972–1.188 NGC-3062-3...
  • Página 40: Magnetrones

    SISTEMAS DEL HORNO 4. Una revisión de continuidad entre los termi- Magnetrones nales de filamentos y el chasis del magnetron Figura 30. Los magnetrones suministran energía de debe indicar una resistencia infinita (abierta). RF a 2.45 GHz y empiezan a oscilar cuando PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no per- reciben aproximadamente 4.1 kVCC a aproximada- mitir residuos en las guías de onda al dar ser-...
  • Página 41: Sistema De Control

    Sistema de control Termostato del ventilador de enfriamiento del compartimiento eléctrico Esta sección contiene información sobre los sigu- El termostato del ventilador de enfriamiento activa ientes componentes: los ventiladores de enfriamiento cuando la temper- - Tablero de control atura del compartimiento eléctrico llega a 120 º F - Pantalla (49 º...
  • Página 42: Termostato De Límite Alto

    SISTEMAS DEL HORNO Termostato de límite alto Termostatos Magnetron El Termostato de límite alto es un termostato de Los termostatos magnetron son de “abrir al subir”. Están diseñados para abrirse a 212 º F (100 º C), lo 250VCA, 3 polos, de reajuste manual con un punto de disparo de 572 º...
  • Página 43: Relé - Ventilador De Enfriamiento Magnetron K7

    Relé - Ventilador de enfriamiento Puerto USB Magnetron K7 El puerto USB permite al operador del horno car- El relé K7 es de 240 VCA, 30 Amperios, doble gar actualizaciones de menú/software desde una polo, bidireccional, con bobina de relé de 24 VCC. unidad USB.
  • Página 44: Sistema De Filtrado

    VOC, está ubicado detrás de la pared de la cavidad Además del convertidor catalítico principal, el de cocción interior y es responsable de limpiar el horno i5 contiene un catalizador adicional en la vía flujo de aire recirculante. El catalizador funciona del tubo de ventilación. Este catalizador asiste más sustancialmente reduciendo la temperatura de en la degradación de grasa y materia particulada...
  • Página 45: Descripciones De Códigos De Falla

    Generalidades de la solución de F3: Baja corriente de Magnetron problemas Esta falla aparece cuando el transformador de cor- riente (CT) en el tablero de control de E/S detecta Esta sección contiene información sobre lo sigu- menos de 10 amperios. La falla se monitorea cuan- iente: do el microondas está...
  • Página 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS F7: RTD abierto F8: Calor bajo Esta falla aparece cuando el control detecta que el RTD Esta falla aparece durante el [preca- WARMING UP está “abierto”. La pantalla mostrará una lectura de lentado] o [modo de prueba] si la tem- TEST MODE “999 º...
  • Página 47: Solución De Códigos De Falla

    Solución de códigos de falla En el [modo prueba], puede ejecutar diagnósticos del horno y revisar cuentas de fallas. Para TEST MODE acceder al [modo prueba] o al modo Diagnostic [diagnóstico], vea la página 15. TEST MODE Solución de problemas: F1: SOPLADOR (Mal estado de funcionamiento del soplador) ¿Está...
  • Página 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas: F2: BAJA TEMP (Baja temperatura de cocción) Reajuste y determine por ¿Está defectuoso uno de los ele- ¿Está el termostato de SÍ qué se disparó – exceso de mentos del calentador? (los límite alto disparado? grasa acumulada, etc.
  • Página 49 Solución de problemas: F3: MAG CURR (Baja corriente de Magnetron) ¿Está el tablero de ¿Está el relé mecánico K6 control detectando en buenas condiciones de ¿Es el horno de EE.UU. o Internacional? Intl. EE.UU. corriente de 10A o funcionamiento? más? Pruebe si hay SÍ...
  • Página 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas: F4: MONITOR (Monitor de la puerta defectuoso) Reemplace el fusible ¿Están fundidos los fusibles F3 o F4? SÍ F3 o F4 (vea la pági- na A-5 hasta A-6). ¿Están los interruptores abriéndose en la secuencia correcta (P, S, M)? Para Reajuste el interruptor de seguridad acceder al...
  • Página 51 Solución de problemas: F6: EC TEMP (Temperatura alta del compartimiento eléctrico) ¿Está el horno en un área de temperatu- SÍ ra moderada (120ºF (49ºC) o más fría)? Cambie de lugar el ¿Tiene espacio el horno a un área más fría. horno para ventilar? Mueva el horno a un área abierta o Distancias requeridas:...
  • Página 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas: F8: CALOR BAJO ¿Están moviendo ambos motores del SÍ soplador? Revise en [modo TEST MODE prueba] - vea la página 15. ¿Está defectuoso el calentador? Vea la página 37 ¿Está el termostato de Revise en [modo para solucionar TEST MODE...
  • Página 53: Solución De Códigos Sin Falla

    Solución de códigos sin falla Esta sección proporciona sugerencias para solucionar problemas que pueden ocurrir independientemente de una falla en el horno. Solución de problemas: No hay entrada del teclado ¿Está el cable del teclado debidamente conec- SÍ tado al tablero de control? Corrija el cableado.
  • Página 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas: Nada en pantalla – Aparece en blanco ¿Emite un pitido el teclado cuando SÍ se presiona una tecla? ¿Está la fuente de alimentación recibi- Reemplace los fusibles. endo energía? (página A-5 hasta A-6) SÍ ¿Está...
  • Página 55 (posición arri- correctamente antes de cliente o póngase en contacto con cocinarlo. ba en vez de abajo)? el Servicio al Cliente de TurboChef. SÍ Ponga la rejilla del ¿Se está cocinando la Póngase en contacto horno en la posición...
  • Página 56: Dispositivo

    (menudata.bin) y respaldo del menú? respaldo en el lugar correcto (TC_Menus)? Si TurboChef creó la tarjeta de menú, obtenga una nueva tarjeta de menú poniéndose en contacto con el servi- cio al cliente en 800.90 o al +1 TURBO 214-379-6000.
  • Página 57 Solución de problemas: Mensaje “Write Fail” [falla de escritura] al cargar el menú Tarjeta ¿Está tratando de escribir a una tar- Dispositivo inteligente jeta inteligente o dispositivo USB? ¿Contiene el dispositivo Pruebe escribir en una una carpeta de nivel nueva tarjeta inteligente. alto llamada “TC_Menus”? ¿Fue satisfactoria la escritura?
  • Página 58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas: Mensaje “Defective Media” [medio defectuoso] al enchufar o reiniciar el horno ¿Impide el mensaje que el horno SÍ horno llegue a la pantalla “Oven Off/Cooling Down” [horno apaga- do/enfriando]. Opere el horno como lo Desenchufe el horno y haría normalmente.
  • Página 59 SOLID STATE RELAY CON-7005 NGC-3005 101273 100783 i5-9317 i5-9317 101273 i5-9312 F1: 12 AMPS ATMR 100592 F2: 12 AMPS ATMR 100592 100546 F3: 20 AMPS ATMR 100599 100546 100546 ALL FUSES ARE CLASS CC Figura 34: Esquema del horno i5...
  • Página 60 Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco.
  • Página 61: Tabla Completa De Los Componentes Del Horno

    (Página A-7) izquierdo (Página A-11) (Página A-5) (Página A-9) Motor del soplador (inferior) I5-9042 Filtro EMI, Soporte Fil EMI Motor del soplador (superior) I5-9040 Filtro EMI, Soporte Fil EMI Rueda del soplador (inferior) 103550 Motores del soplador...
  • Página 62 (Página A-3) (Página A-5) (Página A-7) (Página A-9) (Página A-11) Bisagra, Soporte, deslizador, der I5-9195 Puerta, Interruptores Bisagra, Leva, soldadura, izq I5-9313 Puerta, Interruptores Bisagra, Leva, soldadura, der I5-9314 Puerta, Interruptores Bisagra, guía, deslizador de interruptor, inferior...
  • Página 63: Cambio De Artículos - No Se Requiere Retirar La Cubierta (Figuras A-1, A-2)

    Transformador, Filamento NGC-3061-1 Transformador, alto voltaje NGC-3062-1 Paq lámina catalizador de ventilación RWD-9191 Cubierta tubo vent Cubierta tubo vent I5-9209 Soldadura canal calent Sensor de voltaje 100783 Mag, FT/soporte diodo, Guía de ondas (izq)* I5-3210 Capacitor, junta WG Mag, FT/soporte diodo, Guía de ondas (der)*...
  • Página 64 APÉNDICE - REEMPLAZAR LOS COMPONENTES DEL HORNO Figura Descripción de artículo Número de pieza del artículo Descripción del herraje Número(s) de pieza(s) del herraje Referencia Núm. Placa Jetplate (superior) I5-3204 Ninguno Ninguno Panel frontal inferior i5-9246 Ninguno Ninguno Rejilla I5-9168...
  • Página 65: Cambio De Artículos - Se Requiere Abrir La Cubierta Superior (Figura A-3)

    Figura A-3: Se requiere abrir la cubierta superior Cambio de artículos - Se requiere abrir la cubierta superior (Figura A-3) PELIGRO: Antes de reemplazar cualquier componente del horno, confirme que el horno esté desconectado de toda fuente de alimentación. Si se reemplaza un componente estando el horno enchufado, pueden producirse lesiones serias o fatales.
  • Página 66 Fusible, F4, 12 amperios 100592 Ninguno Ninguno Portafusible 103548 Tornillo, #8-32 x 3/8, PPHD, Int Sems, acero inox 102921 (cant 4) Protección térmica/Soporte de ménsula I5-9224 Tornillo, cabeza torx, Mtl lam 3/8, cres 102752 (cant 2) Teclado* I5-9247 Ninguno Ninguno Fuente de alimentación...
  • Página 67: Cambio De Artículos - Se Requiere Retirar La Cubierta Superior (Figuras A-4, A-5, A-6)

    Cambio de artículos - Se requiere retirar la cubierta superior (Figuras A-4, A-5, A-6) PELIGRO: Antes de reemplazar cualquier componente del horno, confirme que el horno esté desconectado de toda fuente de alimentación. Si se reemplaza un componente estando el horno enchufado, pueden producirse lesiones serias o fatales.
  • Página 68 Abrazaderas del capacitor 100134 Tornillo, cor Mtl #8 x 1/2, aserrado PHTRH 101688 (cant 2) Tablero de control I5-3208-1 Tuerca, Keps, Hex, #6-32, diente ext, Cres 102961 (cant 4) Ventilador de enfriamiento (exterior) TC3-0433 Tornillo, cor Mtl #8 x 1/2, aserrado PHTRH...
  • Página 69: Cambio De Artículos - Se Requiere Retirar La Cubierta Del Lado Izquierdo (Figuras A-7, A-8)

    Número de pieza del artículo Descripción del herraje Referencia herraje Núm. Motor del soplador (superior) I5-9040 Tuerca, 1/4 - 20, brida hex aserr, laminada 100906 (cant 4) Motor del soplador (inferior) I5-9042 Tuerca, 1/4 - 20, brida hex aserr, laminada...
  • Página 70 A-10 APÉNDICE - REEMPLAZAR LOS COMPONENTES DEL HORNO Figura A-7: Se requiere retirar la cubierta del lado izquierdo Figura A-8: Ensamblaje del motor del soplador...
  • Página 71: Cambio De Artículos - Se Requiere Retirar La Cubierta Del Lado Derecho (Figura A-9)

    Número(s) de pieza(s) del Descripción de artículo Descripción del herraje Referencia artículo herraje Núm. Convertidor catalítico I5-9066 Ninguno Ninguno Cubierta, lado derecho I5-9302 Tornillo, #8, aserr PPHD, armazón, óxido negro 101691 (cant 5) Ensamblaje del calentador I5-9284 Tornillo, cor Mtl #8 x 1/2, aserrado PHTRH...
  • Página 72: Cambio De Artículos - Se Requiere Retirar Varias Cubiertas (Figuras A-10, A-11)

    Módulo de bisagra, base I5-9193 Ninguno Ninguno Bisagra, barra de torsión I5-9144 Espaciador, ajuste Llame a TurboChef Bisagra, soldadura, sop contrapeso, izq I5-9326 Tornillo, 10-32 x 3/8 lg, PFLH, 100 grad, acero inox 101401 (cant 3) Bisagra, soldadura, sop contrapeso, der I5-9327...
  • Página 73 A-13 17 19 18 20 Figura A-10: Se requiere retirar/abrir varias cubiertas Figura A-11: Detalle del ensamblaje de contrapeso, bisagra e interruptor...
  • Página 74: Servicio Al Cliente Al 800

    T E L É F O N O + 1 6 7 8 .9 8 7.1750 +1 214.379.6073 FA X FA X Accelerating the World of Cooking turbochef.com Número de pieza: i5-9231 / Revisión C / Noviembre 2008 Código del país: NA/EU...

Tabla de contenido