ITALIANO ll citofono Sch. 1139/3 è un dispositivo IP dedicato esclusivamente al sistema IPerVoice. Per un corretto funzionamento, il dispositivo necessita di un collegamento del tipo LAN/POE. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI Connettore LAN IPerVoice con alimentatore POE (DOORPHONE POE PORT) Connettore a 12 vie per la connessione del citofono a dispositivi opzionali che permettono di ottenere le prestazioni seguenti: •...
ISTRUZIONI DI CABLAGGIO Cavo Ethernet RJ45 Il sistema IPerVoice è sviluppato per il funzionamento con lo standard EIA/TIA 568B. • Inserire il cavo su uno dei connettori RJ45 con logo Urmet. • Inserire il conduttore nella guida, rispettando le colorazioni indicate (Standard T568B). Conduttore Colore cavo Conduttore...
CON SCATOLA INCASSO Ø 60 MM Murare la scatola incasso all’altezza indicata. Rimuovere dal citofono la base in plastica e fi ssarla al muro come indicato nel disegno seguente. Scatola Ø 60 mm n° 1 vite e tassello a corredo n°...
Página 5
Collegamento al citofono di un modulo E2BPP per la centralizzazione di luci e tapparelle SD541-4004 Tapparella Tapparella ANTENNA Max 10 m A seguito di opportuna programmazione dei dispositivi Yokis si potrà: – con un tasto ad es. attivare la chiusura centralizzata delle tapparelle; –...
ENGLISH Ref. 1139/3 is an IP device dedicated exclusively to the IPerVoice system. For trouble-free operation, the device requires a LAN/POE-type connection. DESCRIPTION OF COMPONENTS IPerVoice LAN connector with POE power supply (DOORPHONE POE PORT) 12-way connector for connecting the door phone to optional devices for obtaining the following functions: •...
WIRING INSTRUCTIONS RJ45 Ethernet Cable The IPerVoice system has been designed to work with the EIA/TIA 568B standard. • Plug the cable into one of the RJ45 connectors with the Urmet logo. • Insert the wire in its guide, according to the provided colour code (Standard T568B). Grey sheath Wire Cable colour...
Página 8
WITH FLUSH-MOUNTED CASING Ø 60 MM Install fl ush-mounting box at the height indicated. Remove the plastic base from the door phone unit and fi x the base to the wall as shown in the drawing here below. Box Ø 60 mm n°...
Página 9
Connection of a E2BPP module to the door phone for the centralisation of lights and rollers SD541-4004 Roller Roller Max 10 m ANTENNA After suitably programming the Yokis devices, it will be possible: – to activate the centralised closing of the rollers with a button (for example: –...
FRANÇAIS L’interphone Réf. 1139/3 est un dispositif IP exclusivement conçu pour le système IPerVoice. Pour en assurer le bon fonctionnement, le dispositif nécessite une connexion de type LAN/POE. DESCRIPTION DES COMPOSANTS Connecteur LAN IPerVoice avec alimentation POE (DOORPHONE POE PORT) Connecteur à...
INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE Câble Ethernet RJ45 Le système IPerVoice est développé pour fonctionner sous le standard EIA/TIA 568B. • Brancher le câble à un des connecteurs RJ45 marqué du logo Urmet. • Introduire le conducteur dans le guide en veillant à respecter les couleurs indiquées (Standard T568B). Gaine grise Conducteur Couleur câble...
Página 12
AVEC BOÎTIER ENCASTRÉ Ø 60 MM Emmurer le boîtier encastrable à la hauteur indiquée. Retirer la base en plastique de l’interphone et la fi xer au mur comme indiqué sur le dessin suivant. Boîtier Ø 60 mm n° 1 vis et cheville de série n°...
Página 13
Raccordement d’un module E2BPP pour la centralisation de l’èclairage et des volets roulants au interphone. SD541-4004 Volets roulants Volets roulants ANTENNE 10 m maximum Après avoir convenablement programmè les dispositifs Yokis, il sera possible: – d’appuyer sur une touche (par exemple, ) pour activer la fermeture centralisèe des volets roulants;...
ESPAÑOL El interfono Ref. 1139/3 es un dispositivo IP dedicado exclusivamente al sistema IPerVoice. Para un correcto funcionamiento, el dispositivo requiere una conexión de LAN/POE. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Conector LAN IPerVoice con fuente de alimentación POE (DOORPHONE POE PORT) Conector de 12 vías para la conexión del interfono a dispositivos opcionales que permiten obtener...
INSTRUCCIONES DE CABLEADO Cable de Ethernet RJ45 El sistema IPerVoice se desarrolló para trabajar con el estándar EIA/TIA 568B. • Introduzca el cable en uno de los conectores RJ45 con el logo de Urmet. • Introduzca el conductor en la guía, respetando los colores indicados (estándar T568B) Vaina gris Conductor Color del cable...
CON CAJA PARA EMPOTRAR Ø 60 MM Empotrar la caja a la altura indicada. Retire el interfono de la base de plástico y fíjelo a la pared como se muestra en la siguiente fi gura. Caja Ø 60 mm n° 1 tornillo y taco incluido n°...
Página 17
Conexión al interfono de un módulo E2BPP para la centralización de luces y persianas SD541-4004 Persianas Persianas Máx. 10 m ANTENA Despuès de la debida programación de los dispositivos Yokis se podrá: – con un pulsador (por ejemplo ), activar el cierre centralizado de las persianas; –...
Página 18
DEUTSCH Die Sprechanlage Karte 1139/3 ist ein IP-Gerät, das ausschließlich für das IPerVoice-System vorgesehen ist. Für einen einwandfreien Betrieb des Geräts ist eine LAN/POE-Verbindung erforderlich. GERÄTEBESCHREIBUNG LAN-Steckverbinder IPerVoice mit POE-Netzteil (DOORPHONE POE PORT) 12-Wege-Steckverbinder für den Anschluss der Sprechanlage an Optionsvorrichtungen, die das Erzielen der folgenden Leistungen gestatten: •...
Página 19
VERKABELUNGSANLEITUNG RJ45-Ethernetkabel Das IPerVoice-System ist für einen Betrieb nach dem Standard EIA/TIA 568B konzipiert. • Das Kabel an einem der RJ45-Steckverbinder mit Urmet-Logo einstecken. • Den Leiter unter Berücksichtigung der genannten Farbgebungen (Standard T568B) in die Führung einführen. Grauer Mantel Leiter Nr.
Página 20
MIT UNTERPUTZDOSE Ø 60 MM Einbaudose wie in der angegebenen Höhe installieren. Das Kunststoffunterteil von der Sprechanlage entfernen und wie in der folgenden Zeichnung gezeigt an der Wand befestigen. Einbaudose Ø 60 mm n° 1 Wanddübel und Schrauben (mitgeliefert) n° 1 2,9 x 13 mm Senkkopfschrauben Anschlüsse herstellen.
Página 21
Anschluss eines E2BPP-Moduls an das Sprechanlage zur zentralen Beleuchtungs- und Rolllädensteuerung SD541-4004 Rollläden Rollläden Max 10 m ANTENNE Nach entsprechender Programmierung der Yokis-Geräte stehen folgende Möglichkeiten zur Verfägung: – zentral gesteuertes Herunterfahren der Rollläden mit einem Taster (z. B. – Ausschalten der Beleuchtung mit einem zweiten Taster (z.
NEDERLANDS De deurtelefoon Sch. 1139/3 is een IP-apparaat dat uitsluitend is bestemd voor het IPerVoice- systeem. Om te zorgen dat het systeem correct werkt, is er een LAN/PoE-aansluiting nodig. BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN LAN-stekker IPerVoice met PoE-voeding (DOORPHONE POE PORT)
AANWIJZIGINGEN VOOR DE BEDRADING Ethernetkabel RJ45 Het IPerVoice-systeem is ontwikkeld om te functioneren met de standaard EIA/TIA 568B. • Plaats de kabel op een van de RJ45 stekkers met het Urmet-logo. • Steek de stekker in de geleiding, met inachtneming van de kleurcode (Standaard T568B) Grijze kabelmantel Stekker nr.
MET INBOUWDOOS Ø 60 MM Metsel de inbouwdoos in op de aangegeven hoogte. Verwijder de plastic steun van de deurtelefoon en bevestig hem aan de muur zoals in onderstaande tekening aangegeven. Doos Ø 60 mm 1 schroef en plug, bijgeleverd 1 schroef 2,9 x 13 mm met verzonken kop Voer de aansluitingen op de deurtelefoon uit.
Página 25
Aansluiting op de deurtelefoon van een E2BPP-module voor centrale bediening van lichten en zonwering SD541-4004 Rolluik Rolluik ANTENNE Max 10 m Nadat de Yokis-apparaten overeenkomstig zijn geprogrammeerd, zijn de volgende functies mogelijk: – centraal geregelde sluiting van de rolluiken met een toets (bijv. –...