Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
CV
Esparcidor/fumigador de
plataforma
Nº de modelo 34230—Nº de serie 400000000 y superiores
Form No. 3435-716 Rev A
*3435-716* A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 34230

  • Página 1 Form No. 3435-716 Rev A Esparcidor/fumigador de plataforma Nº de modelo 34230—Nº de serie 400000000 y superiores *3435-716* A Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Importante

    Control Regulation) sobre sistemas de emisiones, con un Distribuidor de Servicio Autorizado o con mantenimiento y garantía. Puede solicitarse un Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los manual nuevo al fabricante del motor. números de modelo y serie de su producto. La Figura identifica la ubicación de los números de serie y...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Vaciado del sistema de combustible ....67 Mantenimiento del sistema eléctrico ....68 Mantenimiento de la batería ......68 Seguridad ..............4 Retirada e instalación de la batería ....70 Símbolo de alerta de seguridad ......4 Arranque de la máquina con cables Seguridad general ..........
  • Página 4: Seguridad

    Seguridad general Esta máquina es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire. Toro ha diseñado y probado esta máquina para que ofrezca un servicio razonablemente seguro; no obstante, el incumplimiento de las instrucciones siguientes puede causar lesiones personales.
  • Página 5: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones • Mantenga legibles todas las señales de seguridad. Elimine cualquier grasa, suciedad o residuo de las señales de seguridad y de las pegatinas de instrucciones. • Sustituya cualquier señal desgastada, dañada o que falte. • Si se instalan componentes de repuesto, asegúrese de colocar señales de seguridad actualizadas en dichos componentes.
  • Página 6 decal126-5186 126-5186 1. Lea el Manual del operador antes de realizar cualquier 4. Lea el Manual del operador para obtener más información operación de mantenimiento o revisión en la máquina. sobre el mantenimiento de los ejes traseros. 2. Engrase los pivotes de dirección cada 100 horas. 5.
  • Página 7 decal135-2844 135-2844 1. Rápido 2. Lento 3. Punto muerto 4. Marcha atrás 5. Advertencia—lea el Manual del operador. No utilice esta máquina a menos que haya recibido formación en su manejo; lleve protección auditiva. 6. Advertencia – no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores. Pare el motor y retire la llave antes de realizar cualquier ajuste, mantenimiento o limpieza.
  • Página 8 decal135-7247 135-7247 1. Motor–Apagar 13. Control del patrón de esparcido – girar en sentido antihorario para desbloquear; girar en sentido horario para bloquear. 2. Motor–Encender 14. Control del patrón de esparcido – Tirar del pomo hacia arriba si el patrón está cargado en el lado izquierdo. 3.
  • Página 9: Montaje

    Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Conecte la batería. Documentación y piezas adicionales Descripción Cant. Manual del operador Leer antes de operar la máquina. Llave Arranque la máquina.
  • Página 10: Conexión De La Batería

    Instale la tapa de la batería en la caja de la batería y sujete la tapa y la caja a la bandeja de la batería con la correa de la batería (Figura Conexión de la batería No se necesitan piezas Procedimiento Retire la tapa de la batería de la caja de la batería...
  • Página 11: El Producto

    El producto Controles Controles de la máquina g304845 Figura 6 g304841 Figura 4 1. Consola de control 5. Barra de referencia delantera 1. Control de 5. Tolva 6. Hacia atrás 2. Control de dirección movimiento/dirección 3. Barra de referencia trasera 7. Hacia adelante 2.
  • Página 12: Controles Del Motor

    Nota: • Cuando suelte la palanca de control de Para empujar o arrastrar la máquina, mueva la movimiento, debe volver a la posición de P palanca de liberación de las ruedas motrices hacia UNTO arriba. MUERTO • Importante: Para conducir la máquina, mueva la palanca de Si al soltarse la palanca de liberación de las ruedas motrices hacia abajo.
  • Página 13: Controles Del Esparcidor

    Controles del esparcidor Acelerador El control del acelerador (palanca roja) está situado en el lado izquierdo de la consola de control (Figura Horímetro (pantalla de información del fumigador) El horímetro se muestra en la pantalla de información del fumigador, situada a la derecha del acelerador, en la parte inferior de la consola de control (Figura El horímetro registra el número de horas de operación...
  • Página 14 • distribución granular densa hacia atrás del todo, a Gire el pomo de caudal de distribución estrecha la posición de totalmente abierto. en sentido horario para reducir la velocidad de descarga de material granular de la tolva. • Para cerrar la compuerta del impulsor, presione la •...
  • Página 15: Controles Del Fumigador

    utilizarse para arena seca, tratamientos antihielo u Palanca del patrón de fumigación estrecho otros materiales difíciles de esparcir. La palanca del patrón de fumigación estrecho está Nota: situada en la consola de control (Figura 12). Utilice el ajuste 9 de la leva para limpiar la tolva.
  • Página 16 La pantalla de información del fumigador muestra la información siguiente: • Versión del firmware del controlador del fumigador • Horímetro del motor • Horímetro del motor de la bomba de fumigación • Voltaje de la batería • Presión del sistema de fumigación •...
  • Página 17: Especificaciones

    Especificaciones Anchura total 90 cm (35.5") Longitud total 171 cm (67.5") Altura total 131 cm (51.5") Peso depósito de 227 kg (500 fumigación y tolva libras) vacíos sólo la tolva llena 307 kg (676 libras) sólo el depósito de 309 kg fumigación lleno (682 libras) depósito de...
  • Página 18: Operación

    Utilice solamente – gafas de seguridad y/o pantalla facial accesorios y accesorios homologados por Toro. – guantes resistentes a productos químicos • Inspeccione la zona donde va a utilizar el equipo, y –...
  • Página 19: Seguridad En El Manejo Del Combustible

    • • No coma, beba ni fume mientras trabaje con No utilice la máquina a menos que esté instalado productos químicos. un sistema completo de escape en buenas condiciones de funcionamiento. • No limpie las boquillas de fumigación soplando a •...
  • Página 20: Mantenimiento Diario

    Comprobación del nivel de aceite del motor de la máquina, la máquina no supera esta (página 63) prueba: no la utilice. Póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado. • Comprobación del sistema de interruptores de seguridad (página 20) •...
  • Página 21: Uso Del Estabilizador/Acondicionador

    Uso del estabilizador/acon- que la gasolina llegue al cuello de llenado del depósito. dicionador Importante: Deje un espacio libre de 6 mm (¼") o más desde la parte superior del Use un estabilizador/acondicionador en la máquina depósito, porque el combustible necesita para conseguir los beneficios siguientes: sitio para expandirse.
  • Página 22 • – El propietario/usuario puede prevenir, y es Deje de esparcir o de fumigar durante los giros responsable de, cualquier accidente que cerrados para minimizar desigualdades en el pueda causar lesiones personales o daños patrón de esparcido y la tasa de aplicación, y la materiales.
  • Página 23: Seguridad En Pendientes

    suelen ocurrir más a menudo durante los giros, es responsable de la seguridad cuando trabaja en al subir o bajar una cuesta, cuando se cambia pendientes. El uso de la máquina en cualquier repentinamente la velocidad o al conducir sobre pendiente exige un cuidado especial.
  • Página 24: Uso De La Máquina

    Uso de la máquina Extensión y retracción de la plataforma del operador Extensión de la plataforma del operador Tire hacia dentro el pomo de bloqueo de la plataforma hasta que el pasador salga del taladro superior del chasis (Figura 18). g222400 Figura 17 1.
  • Página 25: Apertura Y Cierre De La Válvula De Cierre De Combustible

    Nota: Mueva el pomo de bloqueo de la plataforma Para arrancar el motor, debe poner el hacia fuera hasta que el pasador sobresalga del freno de estacionamiento. (Puede arrancar el taladro superior (Figura 18). motor sin tener que estar en la plataforma). Mueva la palanca del acelerador a un punto Apertura y cierre de la válvula de intermedio entre las posiciones de L...
  • Página 26: Posicionamiento De La Tapa Del Limpiador De Aire Según La Temperatura Del Aire

    Posicionamiento de la tapa Conducción de la máquina del limpiador de aire según la CUIDADO temperatura del aire Para girar la máquina rápidamente, mueva Importante: Si utiliza el motor en condiciones el control de la dirección hasta el tope de la normales de temperatura con la tapa del limpiador izquierda o la derecha.
  • Página 27: Conducción De La Máquina Hacia Atrás

    g020126 Figura 22 Para girar a la izquierda o a la derecha, mueva el control de la dirección hacia el lado hacia el g020125 Figura 21 cual desea girar. Para detener la máquina, mueva la palanca de control de movimiento a la posición de P UNTO •...
  • Página 28: Uso De La Pantalla De Información Del Esparcidor

    Importante: Cada vez que utilice el esparcidor, límpielo a fondo al final de la jornada. Uso de la pantalla de información del esparcidor Iconos de la pantalla del esparcidor g305692 Figura 23 Pantalla de firmware del esparcidor Esparcidor Desconectado Error de sobrecorriente del motor Error de medición de voltaje g305693...
  • Página 29: Antes De Utilizar El Esparcidor

    Antes de utilizar el esparcidor Nota: Si el motor está en marcha durante ocho segundos, se muestra la pantalla predeterminada. Antes de empezar a utilizar el esparcidor, calibre el esparcidor para el material que vaya a dispersar; consulte Calibración del esparcidor (página 29).
  • Página 30: Determinación Del Patrón De Esparcido

    Aleje la máquina de la zona de prueba (donde se encuentran las bandejas de recogida) lo suficiente para que la máquina pueda alcanzar la velocidad de esparcido deseada antes de entrar en la zona. Determine la tasa de aplicación y el ajuste correspondiente de la leva del dosificador;...
  • Página 31: Determinación De La Anchura De Esparcido Efectiva

    Fórmula de longitud de la pista de calibración Una por una, tome las bandejas de recogida y vacíe el contenido de cada una en el cilindro 93 m (1000 graduado correspondiente. Anote la cantidad de = Longitud de la pista pies ) / Anchura de calibración...
  • Página 32: Fórmula De Peso Del Material Aplicado

    Asegúrese de que la palanca de la compuerta de Fórmula de peso del material restante distribución granular densa está en la posición (cont'd.) más adelantada (cerrada); consulte Palanca de la compuerta de distribución granular densa (página 13). (Peso del Utilice la Tablas de esparcido (página 35) para material...
  • Página 33: Desconexión De La Varilla De La Compuerta De Dosificación

    movimiento, retire la llave y ponga el freno de estacionamiento. Vacíe la tolva retirando todo el material posible con un cazo o similar. Retire los cuatro tornillos de orejeta que sujetan la tapa delantera (debajo del impulsor) al chasis y retire la tapa (Figura 32).
  • Página 34: Montaje Del Impulsor

    Montaje del impulsor Monte el impulsor sobre el eje del impulsor y sujételo con el pasador de arrastre. Alinee los taladros de la tapa delantera con las tuercas rápidas del chasis, y sujete la tapa con los 4 tornillos de apriete manual que retiró en el paso Retirada del impulsor (página 32).
  • Página 35: Uso Del Esparcidor

    Uso del esparcidor Tablas de esparcido Nota: Las tablas de ajustes de la leva para materiales en forma de pellet y semillas de césped se reproducen con el permiso de la Brinly-Hardy Company; consulte la página web de Brinly-Hardy para obtener más información.
  • Página 36: Ajuste Del Patrón De Esparcido

    Ajustes de la leva para la aplicación de semillas de césped (cont'd.) Tipo Peso del saco Cobertura – m Ajuste de la leva Ajuste de la leva Anchura de (pies – Tasa máxima – Tasa media esparcido Mezclas que 0.9 kg (2 libras) 93 (1000) incluyen semillas 1.81 kg (4 libras)
  • Página 37: Esparcido De Material

    Esparcido de material patrón de esparcido un poco hacia abajo; consulte Figura 37, 4. Arranque el motor y ponga el acelerador en un Bloquee el control del patrón de esparcido punto intermedio entre las posiciones de L ENTO girando la maneta 90° en sentido horario; (Figura 39).
  • Página 38 g027497 Figura 40 1. Patrón de esparcido ancho 2. Patrón de esparcido – anchura efectiva variable estrecho – anchura hasta un máximo de 6.7 m efectiva variable desde un (22') mínimo de 1.5 m (5') Evalúe el patrón de esparcido. Nota: Si necesita ajustar el patrón de esparcido, consulte...
  • Página 39: Consejos De Esparcido

    Consejos de esparcido Importante: Asegúrese de calibrar el esparcidor antes de empezar a utilizarlo. g027374 Figura 41 Ejemplo de la ruta de esparcido 1. Distribución estrecha – deflector lateral 4. No esparcir durante giros de 180° 7. Cancela bajado 2. Hacia adelante 5.
  • Página 40: Operación Del Fumigador

    Operación del fumigador Pantalla de información del fumigador CUIDADO Iconos de la pantalla del fumigador Los productos químicos son peligrosos y pueden causar lesiones personales. • Consulte las indicaciones del fabricante del producto químico que figuran en la etiqueta antes de manipular los productos químicos;...
  • Página 41: Pantalla Predeterminada Del Fumigador

    g305694 g305697 Figura 42 Figura 45 Pantalla de firmware del fumigador Pantalla de voltaje de la batería Pantalla predeterminada del fumigador La pantalla predeterminada del fumigador (Figura se muestra después de las pantallas de arranque. El horímetro registra las horas de uso del motor cuando parpadea el símbolo del reloj de arena.
  • Página 42: Pantalla De Operación Del Fumigador

    Pantalla de operación del fumigador • Pulse la parte superior del interruptor de la bomba de fumigación para elevar la presión del sistema La pantalla de operación del fumigador (Figura 47) se de fumigación. muestra cuando se pulsa el interruptor de la bomba •...
  • Página 43: Fórmula De Velocidad Media

    • El patrón de fumigación estrecho (Figura 49) de la Hoja de tiempos (cont'd.) máquina mide 122 cm (48") de ancho. Tiempo Prueba 1 segundos Prueba 2 segundos Prueba 3 segundos Repita los pasos 2 veces más. Lleve el fumigador a una superficie nivelada, mueva la palanca de control de movimiento a la posición de P , apague el motor,...
  • Página 44: Hoja De Recogida

    Nota: Las boquillas de color rojo y blanco instaladas en este fumigador tienen una presión de trabajo normal de 2.8 bar (40 psi). Coloque el recipiente graduado debajo de cada boquilla durante 19.7 segundos. Nota: Anote la cantidad de agua recogida en cada boquilla en la Hoja de recogida.
  • Página 45: Fórmula De Cálculo De Caudal

    Fórmula de descarga media (cont'd.) Fórmula de cálculo de caudal Resultado (X) L (galones (X) L prueba 1 + prueba La descarga media Fórmula US) x 60 segundos (galones Fórmula 2 + prueba 3 de la boquilla de fumigación en 19.7 19.7 segundos segundos Ejemplo...
  • Página 46: Tabla De Boquillas Rojas

    Tabla de boquillas rojas Tabla de boquillas grises Presión de Presión de Caudal de una sola boquilla Caudal de una sola boquilla fumigación fumigación 0.7 bar 1.12 L/min 0.30 GPM 38 onzas/min 0.7 bar 0.77 L/min 0.20 gpm 26 onzas/min (10 psi ) (10 psi ) 1.4 bar...
  • Página 47: Tasa De Aplicación En Litros Por Hectárea

    Tabla de boquillas azules (cont'd.) 1.563 L/100 m (1.5 cuartos 2.99 l/min x 2 x 6 de galón/1000 pies 8.369 km/h x 2.743 m Presión de Caudal de una sola boquilla Tasa de aplicación en litros por hectárea fumigación Capacidad de boquilla individual (l/min) x 0.7 bar 1.89 L/min 0.50 gpm...
  • Página 48: Uso Del Fumigador

    Uso del fumigador Antes de utilizar el fumigador Algunos productos químicos son más agresivos que otros, y cada producto químico tiene diferentes interacciones con diferentes materiales. Algunos productos químicos (por ejemplo, polvo humedecible, carbón vegetal) tienen una consistencia más abrasiva, y por tanto el ritmo de desgaste es más alto de lo normal.
  • Página 49: Vaciado Del Depósito De Pulverización

    una pequeña cantidad de agua para formar una pasta líquida antes de añadir la mezcla al depósito. Añada el resto de agua al depósito, e instale el tapón en el cuello de llenado del depósito. Nota: Deje que se mezcle bien el contenido del depósito de fumigación.
  • Página 50: Fumigación Con La Barra De Fumigación

    Coloque el extremo libre de la manguera en un que determinó en Tabla de tasas de aplicación recipiente de vaciado con capacidad suficiente de las boquillas (página 45). para el contenido del depósito de fumigación. Mueva la palanca del patrón de fumigación estrecho o ancho a la posición de A Nota: Utilice las marcas graduadas del lado...
  • Página 51 Cuando termine de fumigar, empuje hacia adelante las palancas de los patrones de fumigación y ponga el interruptor de la bomba de fumigación en la posición de D ESACTIVADO Nota: Si necesita seguir mezclando el contenido del depósito de fumigación, deje el interruptor de la bomba de fumigación en la posición de A y tire de la palanca de...
  • Página 52: Consejos De Fumigación

    Consejos de fumigación g027300 Figura 58 1. Zona de solape – patrón de fumigación estrecho 6. Fumigador desactivado—no fumigar durante los giros de 180°° 2. Zona de fumigación efectiva 7. Final del trabajo de fumigación 3. Hacia adelante 8. Valla divisoria 4.
  • Página 53: Fumigación Con La Lanza De Fumigación

    Fumigación con la lanza de Sujete firmemente la lanza de fumigación, y oriéntela en la dirección en la que desea fumigación fumigar. Nota: ADVERTENCIA La lanza puede rebotar; asegúrese de sujetarla firmemente. La lanza de fumigación atrapa líquidos a Para ajustar la presión de la lanza de fumigación: alta presión, incluso cuando el motor está...
  • Página 54: Después Del Funcionamiento

    Después del Incline hacia adelante la rejilla de la parte inferior de la tolva para limpiar los componentes del funcionamiento fondo de la tolva (Figura 61). Seguridad tras el uso Seguridad en general • Aparque la máquina en una superficie nivelada y deje que se enfríe.
  • Página 55: Limpieza Del Fumigador

    Limpieza del fumigador Pulse el interruptor de la bomba de fumigación a la posición de A , y ponga el acelerador CTIVADO Intervalo de mantenimiento: Después de cada uso en la posición de R (Figura 63). ÁPIDO Tire de la palanca de agitación del depósito a la ADVERTENCIA posición de A (Figura...
  • Página 56: Limpieza Del Filtro

    introducir restos de materiales corrosivos en los componentes del esparcidor/fumigador. Retire y limpie las boquillas de fumigación; consulte Limpieza de las boquillas de fumigación (página 56). Nota: Sustituya cualquier boquilla desgastada o dañada. Deje que el esparcidor/fumigador se seque completamente antes del uso siguiente. Limpieza del filtro Intervalo de mantenimiento: Después de cada uso Importante:...
  • Página 57: Transporte De La Máquina

    CUIDADO Esta máquina no dispone de intermitentes, faros, marcas reflectantes o señal de vehículo lento. El conducir en una vía pública sin disponer de dicho equipamiento es peligroso y puede provocar accidentes y lesiones personales. No conduzca la máquina en una calle o carretera pública.
  • Página 58: Preparación De La Máquina Para El Transporte

    Si usa un remolque, conéctelo al vehículo tractor asegúrese de que la válvula de cierre de la y conecte las cadenas de seguridad. bomba está cerrada. Si corresponde, conecte los frenos del remolque. Apague el motor, retire la llave y ponga el freno de estacionamiento.
  • Página 59: Mantenimiento

    Mantenimiento Seguridad durante el – Mantenga el cuerpo y las manos alejados de fugas pequeñas o boquillas que liberen fluido mantenimiento hidráulico a alta presión. • Mientras se realizan tareas de mantenimiento – Utilice un cartón o un papel, no las manos, en la máquina, alguien podría arrancar el para buscar fugas hidráulicas.
  • Página 60: Calendario Recomendado De Mantenimiento

    Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 10 horas • Compruebe el sistema de interruptores de seguridad. • Haga una prueba del sistema de seguridad de arranque. •...
  • Página 61: Procedimientos Previos Al Mantenimiento

    Procedimientos previos Lubricación al mantenimiento Lubricación de los engrasadores Preparación de la máquina Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas ADVERTENCIA Tipo de grasa: Grasa multiuso para pistolas NGLI Mientras se realizan operaciones de (National Lubricating Grease Institute) Nº 2. mantenimiento o los ajustes, alguien podría Prepare la máquina para el mantenimiento;...
  • Página 62: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento del motor Limpieza del elemento de espuma del filtro Separe el prelimpiador de espuma del elemento Mantenimiento del de papel (Figura 71). limpiador de aire Lave el prelimpiador con agua templada y detergente suave. Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice Enjuague el prelimpiador y déjelo secar al aire o diariamente libre.
  • Página 63: Especificación Del Aceite Del Motor

    Especificación del aceite del motor Tipo de aceite: Aceite de motor Toro Premium para motores de 4 tiempos o aceite detergente de alta calidad (incluyendo aceite sintético), servicio API SJ o superior Viscosidad del aceite: Consulte la siguiente tabla. g257928 Figura 75 1.
  • Página 64: Cómo Cambiar El Aceite Del Motor

    Cómo cambiar el aceite del Nota: Deje que el aceite del motor se drene completamente. motor Cierre la válvula de vaciado en sentido horario hasta que la válvula quede bien asentada Intervalo de mantenimiento: Después de las (Figura 77). primeras 10 horas Nota: Limpie cualquier aceite residual de la Cada 100 horas (más a menudo en condiciones...
  • Página 65: Mantenimiento De La Bujía

    g033508 g257927 Figura 79 g008791 Figura 80 1. Varilla 3. Nivel mínimo de aceite 2. Nivel máximo de aceite Retire la varilla del cuello de llenado y observe Inspección de la bujía el nivel de aceite en la varilla (Figura 79).
  • Página 66: Limpieza Del Parachispas

    Retire la rejilla del parachispas y límpiela (Figura 84). Monte la rejilla del parachispas en el silenciador (Figura 84). Monte el protector térmico en el silenciador con los tornillos que retiró en el paso 2. Alinee el silenciador y una junta de escape g008795 nueva con la brida de salida del tubo de escape Figura 82...
  • Página 67: Mantenimiento Del Sistema De Combustible

    Mantenimiento del sistema de combustible Vaciado del sistema de combustible Cierre la válvula de cierre del combustible; consulte Apertura y cierre de la válvula de cierre de combustible (página 25). Localice el perno de vaciado situado en el orificio lateral de la cuba del carburador (Figura 85).
  • Página 68: Mantenimiento Del Sistema Eléctrico

    Mantenimiento del Comprobación de la carga de la batería sistema eléctrico CUIDADO Mantenimiento de la batería Si la llave de contacto está en la posición de C , existe la posibilidad de ONECTADO Intervalo de mantenimiento: Cada mes que se produzcan chispas o que algunos componentes se pongan en marcha.
  • Página 69 Tabla de carga de la batería (cont'd.) Lectura de Porcentaje Ajustes Tiempo de voltaje de carga máximos del carga cargador 12.6 o más 100% 16 V/ No requiere carga 12.4 a 12.6 75% – 100% 16 V/ 30 minutos 12.2 a 12.4 50% –...
  • Página 70: Cómo Cargar La Batería

    Cómo cargar la batería Retirada e instalación de la batería ADVERTENCIA El proceso de carga de la batería produce Cómo retirar la batería gases que pueden explotar. No fume cerca de la batería, y mantenga ADVERTENCIA alejada de la batería cualquier chispa o llama. Los bornes de la batería o una herramienta metálica podrían hacer cortocircuito si entran Importante:...
  • Página 71: Instalación De La Batería

    Arranque de la máquina con cables puente PELIGRO Cualquier intento de arrancar una batería agrietada, congelada, con bajo nivel de electrolito o que tenga una celda abierta o cortocircuitada podría provocar una explosión y causar lesiones personales graves. g027432 Figura 89 No arranque una batería con otra batería externa si existe cualquiera de estas 1.
  • Página 72: Mantenimiento De Los Fusibles

    Mantenimiento de los Asegúrese de que la batería externa es de 12 V, con amperaje nominal suficiente, y que está en fusibles buenas condiciones y completamente cargada. Nota: Asegúrese de que los tapones de El sistema eléctrico está protegido por fusibles y ventilación están apretados y nivelados.
  • Página 73: Mantenimiento Del Sistema De Transmisión

    Mantenimiento del Instale la tapa en el portafusibles/portarrelés hasta que la tapa se enganche firmemente sistema de transmisión (Figura 91). Conecte el cable negativo de la batería al borne de la batería, e instale la tapa de la batería; Comprobación de la consulte los pasos Instalación de la batería (página...
  • Página 74: Alineación De Las Ruedas Delanteras

    Alineación de las ruedas delanteras Equipo suministrado por el operador: 2 pernos de 9" x 76 mm (5/16" x 3") o más largos Prepare la máquina para el mantenimiento; consulte Preparación de la máquina (página 61). Compruebe la presión de los neumáticos; consulte Comprobación de la presión de los neumáticos (página...
  • Página 75: Mantenimiento Del Transeje

    Mantenimiento del transeje Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas Tipo de aceite del transeje:Aceite hidráulico Toro® HYPR-OIL™ 500 o Mobil® 1 15W-50. Prepare la máquina para el mantenimiento; consulte Preparación de la máquina (página 61). Gire en sentido antihorario las 2 fijaciones que sujetan el apoyo de las rodillas al chasis de la máquina...
  • Página 76: Mantenimiento Del Sistema De Control

    Mantenimiento del sistema de control Ajuste del cable de control del patrón de esparcido Prepare la máquina para el mantenimiento; consulte Preparación de la máquina (página 61). Vacíe la tolva; consulte Vaciado del esparcidor (página 32). Cierre la compuerta del impulsor empujando la palanca de la compuerta de distribución granular densa hacia adelante del todo (Figura...
  • Página 77: Mantenimiento Del Chasis

    Mantenimiento del Mantenimiento del chasis sistema de fumigación Inspección de la máquina Compruebe el sistema de en busca de fijaciones fumigación sueltas Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas Prepare la máquina para el mantenimiento; Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice consulte Preparación de la máquina (página 61).
  • Página 78: Limpieza

    Limpieza Retire la cubierta de ventilación del motor. Limpie las aletas de refrigeración del motor. Limpieza del motor y de la Nota: Asimismo, elimine cualquier polvo, suciedad o aceite de las superficies externas zona del sistema de escape del motor; pueden causar una refrigeración defectuosa.
  • Página 79: Almacenamiento

    Almacenamiento acatar las leyes locales, estatales o federales correspondientes. Ponga el interruptor de la bomba de fumigación Lleve la batería a un centro de reciclado homologado en la posición de D , pare la máquina, si va a sustituir una batería desgastada o dañada, o si ESACTIVADO la máquina ya no funciona y se va a desechar.
  • Página 80: Invernización Del Fumigador

    Invernización del fumigador Arranque el motor y ponga el interruptor de la bomba de fumigación en la posición de CTIVADO Vaciado del depósito Tire hacia atrás de la palanca del patrón de Realice todos los pasos descritos en Limpieza fumigación estrecho hasta la posición de del sistema de fumigación y la lanza (página 55), Limpieza del filtro (página 56)
  • Página 81: Solución De Problemas

    Solución de problemas Importante: Asegúrese de que todos los mecanismos de seguridad del operador de la máquina están conectados y en correctas condiciones de uso antes de utilizar la máquina. Cuando se produzca un problema, no se olvide de las causas sencillas. Por ejemplo, un problema de arranque podría deberse a un depósito de combustible vacío.
  • Página 82: Códigos De Error Del Fumigador

    Códigos de error del esparcidor (cont'd.) Cable del motor !05 El código de error del cable del motor !05 aparece si el controlador del fumigador no puede detectar los circuitos de carga (O 2) entre la pantalla de información del fumigador y el motor. •...
  • Página 83 Tabla de códigos de error del fumigador (cont'd.) Sobrecorriente del motor !02 El código de error de sobrecorriente del motor !02 aparece si el circuito de carga del motor consume demasiada corriente. Compruebe el motor e inspecciónelo en busca de daños y desgaste.
  • Página 84: Solución De Problemas En Los Controladores Del Esparcidor Y Del Fumigador

    Solución de problemas en los controladores del esparcidor y del fumigador Problema Posible causa Acción correctora La pantalla de información del esparcidor 1. El controlador del esparcidor o el 1. Esparcidor—compruebe el impulsor o la pantalla de información del fumigador controlador del fumigador detecta una y la tolva en busca de obstrucciones, muestra el código de error !02.
  • Página 85: Solución De Problemas En La Máquina

    Problema Posible causa Acción correctora La bomba de recirculación se apaga. 1. El motor del impulsor está en marcha 1. Apague el motor del impulsor y haga con el motor de combustión apagado. funcionar el motor de combustión hasta que la batería esté cargada. 2.
  • Página 86 Problema Posible causa Acción correctora El motor pierde potencia. 1. La carga del motor es excesiva. 1. Disminuya la velocidad de avance de la máquina. 2. Limpie el elemento de espuma o 2. Los elementos del filtro de aire están sucios.
  • Página 87 Problema Posible causa Acción correctora El patrón de esparcido o fumigación no 1. El impulsor está sucio o dañado. 1. Limpie, repare o sustituya el impulsor. es uniforme. 2. El control del patrón de esparcido no 2. Ajuste el control del patrón de está...
  • Página 88: Esquemas

    Esquemas g305771 Esquema eléctrico 135-6127 (Rev. C)
  • Página 89 g305820 Esquema del sistema de fumigación (Rev. A)
  • Página 90 Notas:...
  • Página 91: Información Sobre Las Advertencias De La Proposición 65 De California

    Aunque la exposición que provocan los productos Toro puede ser insignificante, o estar dentro de los límites de la categoría “sin riesgo significativo”, Toro ha optado por proporcionar las advertencias de la Proposición 65 por simple precaución.

Tabla de contenido