Magnavox MSB4560 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para MSB4560:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN: Need help?
• Owner's Manual
or detailed instructions about using this product, visit www.magnavox.com/support.
F
For further assistance, call 1-866-341-3738 for customer support.
ES: ¿Necesita ayuda?
• Manual de Propietario
Para instrucciones detalladas sobre el uso de este producto, visite www.magnavox.com/support.
• Para asistencia adicional, llame al 1-866-341-3738 para soporte al cliente.
FR: Besoin d'aide?
• Guide d'utilisation
Pour des instructions détaillées au sujet de ce produit, visitez www.magnavox.com/support.
Pour de l'aide supplémentaire, appelez au 1-866-341-3738 pour le soutien à la clientèle.
Magnavox is a registered trademark of Philips Electronics North America Corporation
and is used by Funai Electric Co., Ltd. and Funai Corporation, Inc. under license from
Philips Electronics North America.
Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 1
Quick Start Guide
Soundbar MSB4560
2014/5/29
03:57:24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magnavox MSB4560

  • Página 1 For further assistance, call 1-866-341-3738 for customer support. • ES: ¿Necesita ayuda? • Manual de Propietario Para instrucciones detalladas sobre el uso de este producto, visite www.magnavox.com/support. • Para asistencia adicional, llame al 1-866-341-3738 para soporte al cliente. FR: Besoin d’aide? • Guide d’utilisation Pour des instructions détaillées au sujet de ce produit, visitez www.magnavox.com/support.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Important safety instructions • • Read these instructions. • • Keep these instructions. • • Heed all warnings. • • Follow all instructions. • • Do not use this apparatus near water. • • Clean only with dry cloth. • • Do not block any ventilation openings.
  • Página 3: Care Of The Environment

    Never use a gas duster for this apparatus. The gas trapped inside of this unit may cause ignition and explosion. • Magnavox is not liable for improper wall mounting that result in accident, injury or damage. • Install the Soundbar on the sturdy vertical wall.
  • Página 4 FCC Warning: Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Funai Corporation, Inc. may void the user’s authority to operate the equipment. Model number: MSB4560 Trade Name: MAGNAVOX Canada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian...
  • Página 5: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad • • Lea estas instrucciones. • • Conserve estas instrucciones. • • Apéguese a todas las advertencias. • • Siga todas las instrucciones. • • No use este aparato cerca de agua. • • Limpie sólo con una tela seca. •...
  • Página 6 Nunca use un aire comprimido de limpieza para este aparato. El gas atrapado dentro de esta unidad puede causar ignición y explosión. • Magnavox no es responsable por el montaje inadecuado en pared que resulte en accidentes, lesiones o daño. •...
  • Página 7 Advertencia de la FCC: Cualquier cambio o modificación realizados a este dispositivo que no estén aprobados expresamente por Funai Corporation, Inc. puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Número de modelo: MSB4560 Nombre Comercial: MAGNAVOX Canadá: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) El dispositivo cumple con la excepción de los límites de evaluación de rutina de la sección 2.5 de RSS 102 y cmplimiento con exposición de RF de RSS-102, los...
  • Página 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes • • Lisez ces instructions. • • Gardez ces instructions. • • Tenez compte de tous les avertissements. • • Suivez toutes les instructions. • • N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. • • Nettoyez seulement avec un linge sec. •...
  • Página 9: Protection De L'environnement

    Cet appareil ne doit être placé dans une installation intégrée telle qu'une bibliothèque ou une étagère sauf si celle-ci dispose d'une ventilation adéquate. • Assurez-vous de laisser un espace de 20 cm (7,8 pouces) ou plus autour de l'appareil. • Magnavox • Installez la barre de son sur un mur vertical robuste. •...
  • Página 10 Avertissement de la FCC: Tout changement ou modification effectué sur cet appareil qui n'est pas expressément approuvé par Funai Corporation, Inc. peut annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Numéro du modèle : MSB4560 Appellation commerciale : MAGNAVOX Canada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Cet appareil respecte les limites d'évaluation de routine de la section 2.5 de la norme RSS 102 et est conforme à...
  • Página 11 What’s in the box? ¿Qué hay en la caja? Contenu de la boîte? Main unit Subwoofer Remote control & Battery Quick start guide Power cord x 2 Quick start guide Line in cable Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 11 2014/5/29 03:57:30...
  • Página 12 Wall mount the SoundBar (optional). beam. Montaje en pared de SoundBar (opcional). Magnavox is not responsible for accidents or damage caused by improper Fixation murale de la barre de son (optionnelle). installation, Insufficient wall strength, improper screw installation or natural calamity, etc.
  • Página 13 Back connectors. Connect the Subwoofer. Conectores traseros. Conexión de Subwoofer. Connecteurs arrières. Connectez le caisson de basses. SOFTWARE AC IN UPGRADE AUX IN OPTICAL IN LINE IN Please see Owner’s Manual (page 7-8) for detail information for wireless subwoofer pairing. Veuillez consulter le guide d’utilisation (pages 7 à...
  • Página 14 Connect the SoundBar to TV in one of the following ways. Connect the SoundBar to other devices in one of the following ways. Conecte SoundBar a la TV en una de las siguientes maneras. Conecte SoundBar a otros dispositivos en una de las siguientes maneras. Connectez la barre de son au téléviseur selon une des manières suiv- Connectez la barre de son aux autres appareils selon une des manières antes.
  • Página 15 Turn on the SoundBar. Encendido de SoundBar. Mettez la barre de son en marche. Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 15 2014/5/29 03:57:33...
  • Página 16 Select an audio source. OPTICAL IN Seleccione una fuente de audio. Sélectionnez une source audio. INPUT OPTICAL INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR LINE IN INPUT LINE AUX IN DVD PLAYER INPUT INPUT POWER LINE PAIR OPTICAL INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 16 2014/5/29...
  • Página 17 Play audio through Bluetooth. Reproducir audio a través de Bluetooth. Diffuser l’audio par Bluetooth. INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR Bluetooth Bluetooth Devices MAGNAVOX MSB4560 INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR 10 m / 30 feet Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 17 2014/5/29 03:57:34...
  • Página 18 LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase.
  • Página 19 To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general service inquiries, please contact us at: FUNAI CORPORATION Tel: 1-866-341-3738 www.magnavox.com/support 19900 Van Ness Ave., Torrance CA 90501 Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 19 2014/5/29...
  • Página 20: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, sin cargo en los EUA en el caso de defecto en materiales y mano de obra como sigue: DURACIÓN: PARTES: FUNAI CORP. proporcionará las partes para reemplazar el producto sin cargo por un (1) año desde la fecha de adquisición al menudeo original.
  • Página 21 Para localizar a su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más cercano o respecto a solicitudes de servicio general, por favor póngase en contacto con nosotros en: FUNAI CORPORATION Tel: 1-866-341-3738 www.magnavox.com/support 19900 Van Ness Ave., Torrance CA 90501 Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 21 2014/5/29...
  • Página 22: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE FUNAI CORP. réparera le produit, sans frais aux États-Unis, en cas de défaut de matériel ou de fabrication comme suit: DURÉE: PIÈCES: FUNAI CORP. fournira des pièces pour remplacer les pièces défectueuses sans frais pendant un (1) à partir de la date d'achat original.
  • Página 23 écrite préalable. Pour trouver votre CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ le plus près ou pour des demandes sur le service en général, veuillez nous contacter à: FUNAI CORPORATION Tél.: 1-866-341-3738 www.magnavox.com/support 19900 Van Ness Ave., Torrance CA 90501 Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 23 2014/5/29 03:57:35...
  • Página 24 Soundbar_MSB4560_QSG_20140529.indd 24 2014/5/29 03:57:35...

Este manual también es adecuado para:

Msb4550

Tabla de contenido