Sordin SHARP Manual De Instrucciones página 12

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Gehörschützer in Betriebsstellung bringen (Sordin SHARP-1): Setzen Sie die Kapseln auf die Ohren
und stellen Sie den Kopfbügel und die Kapseln so ein, dass sie sich in einer bequemen Position befinden.
Passen Sie die Kapselgehörschützer an, bis sie fest an den Ohren und am Kopf anliegen. (Abb. 2)
Befestigung der Gehörschützer an einem Helm (Sordin SHARP-2): Ziehen Sie die Kapselgehörschützer
nach oben, bis sie in der Bereitschaftsposition einrasten. (Abb. 3) Setzen Sie die Helmbefestigung in die
Aufnahme am Helm ein. (Abb. 4)
Um weitere Tipps zur Kabelführung zu erhalten, gehen Sie auf www.sordin.com; suchen Sie nach SHARP.
Gehörschützer in Betriebsstellung bringen (Sordin SHARP-2): Setzen Sie den Helm auf den Kopf.
Passen Sie die Kapselgehörschützer an, bis sie fest an den Ohren und am Kopf anliegen. (Abb. 5)
Gehörschützer in Bereitschaftsstellung bringen (Sordin SHARP-2): Ziehen Sie die Kapselgehörschützer
nach oben, bis sie in der Bereitschaftsposition einrasten. (Abb. 6)
Gehörschützer in Parkstellung bringen (Sordin SHARP-2): Bringen Sie die Kapselgehörschützer in die
Bereit schafts stellung. Drehen Sie die Gehörschützer seitlich am Helm entlang nach hinten, bis sie in der
Parkposition einrasten. (Abb. 7)
Drücken Sie die Gehörschutzkapseln nicht gegen den Helm. Dies kann Risse seitlich am Helm
verursachen. (Abb. 1)
Anlegen/Entfernen des optionalen Kopfpolsters (SHARP-1): Das optionale Kopfpolster kann
angebracht/entfernt werden. Öffnen Sie den Klettverschluss am Polster, um es vom Kopfbügel zu
entfernen.
Der Gehörschützer ist mit integrierten Mikrofonen ausgestattet. In lauten Umgebungen kann ein
Bügelmikrofon genutzt werden, um den Geräuschpegel während Telefon- und Funkgesprächen zu
reduzieren.
Zusammensetzen des Bügelmikrofons: Stellen Sie sicher, dass der Gehörschützer ausgeschaltet ist.
Schließen Sie dann das Bügelmikrofon über den Mikrofoneingang an der rechten Gehörschutzkapsel an
den Gehörschützer an. (Abb. 9)
Laden der Batterie: Verbinden Sie das Ladekabel mit der Ladebuchse an der linken Gehörschutzkapsel.
(Abb. 10) Verbinden Sie den USB-Stecker am Ladekabel mit einem Standard-USB-Ladegerät.
Sprachausgabe: PIEPTON (informiert darüber, dass der Gehörschützer aufgeladen wird).
Funktionen
An-/Ausschalten (ON/OFF)
Halten Sie die Multifunktionstaste [O] (Abb. 11.5) 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie dann los,
bis die Sprach miteil ung „EINGESCHALTET" (POWER ON) kommt.
Sprachmitteilung: - EINGESCHALTET (POWER ON). (Informiert, dass der Gehörschützer eingeschaltet ist
(ON))
- BATTERIESTATUS (BATTERY LEVEL). (Informiert über den Batterieladestatus:
VOLL 75 %, 50 %, 25 % oder NIEDRIG)
- RADIO. (Informiert, dass der Gehörschützer im UKW-Radio-Modus ist)
- VERBUNDEN (CONNECTED). (Informiert, dass ein Telefon oder Zweiwege-Funkgerät
über Bluetooth verbunden ist).
Halten Sie die Multifunktionstaste [O] (Abb. 11.5) 3 Sekunden lang gedrückt, bis die Sprachmitteilung
„AUSGESCHALTET" (POWER OFF) kommt.
Sprachmitteilung: - AUSGESCHALTET (POWER OFF). (Informiert, dass der Gehörschützer ausgeschaltet
wurde (OFF))
WICHTIGER HINWEIS! Wenn 2 Stunden lang keine Funktionstaste aktiviert wurde, wechselt der
Gehörschützer in den Ruhemodus und bereitet sich auf die Abschaltung vor. Drücken Sie innerhalb
von 10 Sekunden irgendeine Taste, um in den zuletzt genutzten Modus zurückzukehren. Dies ist eine
Batteriesparfunktion.
MODUS wechseln
Drücken Sie die Multifunktionstaste [O] (Abb. 11.5) 1 Sekunde lang und lassen Sie sie dann los, um
zwischen dem UKW-Radio-Modus, dem Kopfhörer-Modus und dem Ambient-Modus zu wechseln.
Sprachmitteilung: - RADIO. (Informiert, dass der Gehörschützer im UKW-Radio-Modus ist)
12
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido