Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FRENCH
INSTALLATION DES BATTERIES
1. Retirez le boulon qui maintient la porte de la batterie.
2. Retirez le support de la batterie.
3. Installez les batteries en accord avec la signalisation de polarité du support.
4. Branchez la connexion électrique au compartiment des batteries.
5. Replacez le compartiment des batteries.
6. Replacez la porte du compartiment des batteries.
FIXATION DU CHARGEUR
Connexion directe au coude d'alimentation :
Le chargeur se visse directement dans le coude d'alimentation vertical
(le coude du chargeur peut être adapté avec du papier de verre si le coude est trop large.)
CHARGER LE CHARGEUR
1. Soutenez le chargeur par derrière, en plaçant le pouce sous le bord du couvercle.
2. En faisant glisser votre pouce vers le haut le couvercle s'ouvrira.
3. Chargez les billes et fermez le couvercle.
ACTIVER LE CHARGEUR
Allumer :
1. Appuyez sur le bouton de mise en marche et lâchez-le.
Éteindre :
1. Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le ainsi jusqu'à ce que le chargeur
montre une indicateur rouge. Lâchez le bouton et le chargeur s'éteindra.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invert Paintball Halo Too

  • Página 1 FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES 1. Retirez le boulon qui maintient la porte de la batterie. 2. Retirez le support de la batterie. 3. Installez les batteries en accord avec la signalisation de polarité du support. 4. Branchez la connexion électrique au compartiment des batteries. 5.
  • Página 2 Programmation : 1. Après avoir branché votre nouveau chargeur Invert Halo Too, le voyant LED devient vert et intermittent pendant quelques instants. Pour entrer en mode de programmation, appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé tant que le voyant est intermittent.
  • Página 3 8. Le chargeur Halo Too quittera le mode programmation après un court moment d’inactivité. Remarque : Il vaut mieux une configuration moins sensible du micro mais encore capable de détecter la détente du marqueur. Ne fixez pas le paramètre sur 6 si la configuration 2 détecte la détente du marqueur.
  • Página 4: Témoin Led

    LOGO BUBBLE STICKER STICKER BULLE DU LOGOTYPE COMPUTER CONTROL CONTRÔLE INFORMATIQUE LED INDICATOR TÉMOIN LED TACTILE FEEDNECK POWER BUTTON BOUTON DE MISE EN MARCHE TACTILE DU COUDE D’ALIMENTATION DRIVE PADDLES HÉLICES LOADER LID COUVERCLE DU CHARGEUR BATTERY COMPARTMENT COMPARTIMENT DES BATTERIES...
  • Página 5 CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS Débranchement automatique au Spécifications d’énergie………………………….. 4AA bout d’une heure Capacité……….……………………………………..180 billes Vitesse d’alimentation …..………………20 bps+ Indicateur de batterie faible Commande à courroie ultrasilencieuse Bouton de mise en marche tactile du coude d’alimentation État de puissance de charge Contrôlé par informatique Amorçage automatique Système anti-bourrage...
  • Página 6: Instalación De Baterías

    SPANISH INSTALACIÓN DE BATERÍAS 7. Quite el tornillo que sujeta la puerta de baterías. 8. Quite la sujeción de las baterías. 9. Instale las baterías siguiendo las marcas de polaridad que aparecen en la pieza de sujeción. 10. Conecte la conexión eléctrica al compartimento de baterías. 11.
  • Página 8 Programación: 9. Después de encender su nuevo cargador Invert Halo Too, el indicador LED intermite en verde durante poco tiempo. Para entrar en el Modo de Programación, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante la intermitencia. Cuando se hace esto correctamente, el color del LED cambiará...
  • Página 9 LED rojo y el LED rojo intermitirá el número de veces correspondiente a la nueva configuración. 16. El cargador Halo Too saldrá del Modo de Programación después de un corto periodo de inactividad. Nota: Es mejor establecer una configuración del micrófono menos sensible y todavía capaz de detectar el disparo del marcador.
  • Página 10 LOGO BUBBLE STICKER PEGATINA CON LOGOTIPO DE BURBUJA COMPUTER CONTROL CONTROL INFORMÁTICO LED INDICATOR INDICADOR LED TACTILE FEEDNECK POWER BUTTON BOTÓN DE ENCENDIDO TÁCTIL DEL CUELLO DE ALIMENTACIÓN DRIVE PADDLES ¿??? LOADER LID TAPA DEL CARGADOR BATTERY COMPARTMENT COMPARTIMENTO DE BATERÍAS...
  • Página 11: Especificaciones

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Autoapagado en 1 hora Requisitos de energía………………………….. 4AA Capacidad……………………180 bolas de pintura Velocidad de alimentación………………20 bps+ Indicador de batería baja “belt drive” ultrasilencioso Botón de encendido táctil del cuello de alimentación Estado de la potencia de carga Controlado informáticamente Auto Prime?? Antiatascos Freeway...

Tabla de contenido