FHF dEV20 Manual Del Usario página 2

Structure
Le transducteur sonore ExII se compose
d'un boîtier en alliage d'aluminium, rési-
stant à la pression, et d'une sortie acou-
stique en plastique résistant aux chocs.
Le logement de raccordement est réalisé
avec le type de protection « Sécurité
accrue ».
Mise en service
• Fixez l'appareil au mur avec deux vis
(Ø 8 mm). Pour corriger la distance
entre le pavillon et le mur, utilisez
l'espaceur fourni.
• Enlevez le couvercle du boîtier. Si le
réglage du volume et/ou des signaux
sonores doit être modifié, procédez
conformément à « Réglage du volu-
me et des signaux sonores »
• Guidez le câble de raccordement par
l'entrée de câble et de ligne (KLE).
• Raccordez les lignes aux bornes
conformément
au
raccordement (aux pages 4 + 5).
Revissez le couvercle du boîtier.
Le couple de serrage des vis du cou-
vercle est de 1,2 ... 1,5 Nm.
• Retirez l'excédent sur le câble du
logement de raccordement par la
KLE et fixez le câble avec l'écrou-
chapeau de la KLE. Pour la KLE équi-
pée à l'usine, la notice d'utilisation
jointe doit être observée.
Réglage du volume
et du signal sonore
Pour régler le volume et les signaux
sonores, la partie supérieure du boîtier
doit être dévissée. La connexion élec-
trique avec la partie inférieure peut être
séparée. Les réglages s'effectuent sur
les 12 commutateurs à coulisse dans
la partie supérieure du boîtier. Le trans-
ducteur sonore dEV20 possède deux
niveaux de signalisation. Le signal
sonore pour le premier niveau de
signalisation est réglé avec les commu-
tateurs à coulisse 1-5 (S0) conformé-
ment au tableau de sélection des
signaux. Le signal sonore pour le
deuxième niveau de signalisation est
réglé avec les commutateurs à coulisse
6-10 (S1).
Le volume est réglé avec les commuta-
teurs à coulisse 11 et 12 (voir tableau).
La commutation du premier au second
niveau de signalisation s'opère, sur les
appareils pour tension continue, par
l'application supplémentaire de la ten-
sion de service positive sur la borne 3.
Sur les appareils pour tension alternati-
ve, la commutation s'effectue par l'ap-
plication supplémentaire de la phase
(L1) de la tension de service sur la borne 3.
Après l'exécution des réglages, la
connexion électrique avec la partie infé-
rieure doit être rétablie et la partie supé-
rieure doit être vissée sur la partie
inférieure avec les vis correspondantes.
PRUDENCE ! Ne pas endommager la
fente d'allumage). Le couple de serrage
des vis est de 1,2 ... 1,5 Nm.
2
ISO 9001
Les informations sur la livraison, l'utili-
sation, la mise en oeuvre et les condi-
tions d'exploitation sont conformes aux
connaissances au moment de l'impres-
sion. Modifications réservées.
Recyclage
L'appareil peut être intégralement élimi-
né avec les déchets électroniques.
Lors du démontage de l'appareil, les
composants Plastique, Métaux et Elec-
tronique doivent être éliminés séparé-
ment. Les conditions d'élimination en
vigueur dans chaque pays d'utilisation
doivent être observées dans tous les
cas.
Consignes de sécurité
Veuillez lire cette notice d'utilisation et
observer les standards d'installation
spécifiques ainsi que les normes de
sécurité et les prescriptions de préven-
tion des accidents en vigueur. Pour des
schéma
de
raisons de sécurité et de garantie,
les interventions dans l'appareil, dépas-
sant le cadre des manipulations inhé-
rentes au raccordement, ne doivent
être effectuées que par le fabricant. Les
Caractéristiques techniques
Conditions environnantes
Température ambiante
conformément à la classe
de température T6
Protection du boîtier
Classe de protection
Mises en garde
Données acoustiques
Volume
Signaux sonores
Etat à la livraison
Données électriques
Puissance absorbée
AC
Catégorie de surtension
DC
Borne de connexion
Section de référence
Raccordement multiconducteurs max. 2 x 1 mm
Couple de serrage
pour vis de serrage
Marquage sur la plaque signalétique
FHF Funke + Huster Fernsig GmbH · D-45478 Mülheim an der Ruhr
PTB 12 ATEX 1014
II 2 G Ex d e IIB + H2 T6 Gb
II 2 D Ex tb IIIC T85°C Db
-50°C
Ui = *)..................
Réf. : *)............
AVERTISSEMENT · NE PAS OUVRIR L'APPAREIL SOUS TENSION · DANGER EMANANT
DES DECHARGES ELECTROSTATIQUES · NE NETTOYER QU'AVEC UN CHIFFON
HUMIDE · APRES L'ARRET, ATTENDRE 10 MINUTES AVANT D'OUVRIR L'APPAREIL
Ta
+60°C
N° F : *)............
transformations ou les modifications du
produit ne sont pas autorisées. Celui-ci
ne doit être exploité que dans un état
correct et non endommagé. Le bran-
chement électrique dans le boîtier ne
doit être effectué que par des profes-
sionnels.
Attention Zone Ex
Pour respecter la classe de températu-
re indiquée sur la plaque signalétique
de l'appareil, la température ambiante,
la section de raccordement et l'auto-
échauffement de l'équipement complet
doivent être observés.
La responsabilité quant à l'utilisation
conforme du transducteur sonore, en
référence aux conditions générales
mentionnées
dans
d'utilisation, incombe exclusivement à
l'exploitant.
Entretien et maintenance
Les spécifications de la norme EN
60079-17 concernant la vérification
régulière de la protection contre les
explosions doivent être observées.
L'équipement ne contient pas de
pièces nécessitant un entretien.
-50°C Ta +60°C
IP66
I
Temps d'attente avant l'ouverture :
10 min. à 230 V
/ 2 min. à 24 V
AC
max. 115 dB(A) abaissable en 3 niveaux
de 10 dB
32 par niveau de signalisation
S0 : signal 24 / S1 : signal 4
max. 14 W
Ue = 85 VAC ... 264 VAC
II
Ue = 24 VDC ±20% 19,2 VDC ... 28,8 VDC
jusqu'à 2,5 mm
2
2
0,4 Nm
IECEx PTB 13.0012
Ex d e IIB + H2 T6 Gb
Ex tb IIIC T 85°C Db
*) Données variables
cette
notice
DC
loading