JUMO ecoTRANS Lf 01 Manual De Servicio
JUMO ecoTRANS Lf 01 Manual De Servicio

JUMO ecoTRANS Lf 01 Manual De Servicio

Convertidor de medición/conmutador para conductividad

Enlaces rápidos

JUMO ecoTRANS Lf 01/02
Convertidor de medición/Conmutador
para conductividad
Manual de Servicio
20273100T90Z000K000
V6.00/ES/00645096
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUMO ecoTRANS Lf 01

  • Página 1 JUMO ecoTRANS Lf 01/02 Convertidor de medición/Conmutador para conductividad Manual de Servicio 20273100T90Z000K000 V6.00/ES/00645096...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Indicaciones ................. 5 Identificación del modelo de aparato ........ 6 Datos de pedido ................. 6 Montaje ................. 7 Indicaciones de instalación ..........7 Conexión eléctrica ............... 9 Puesta en funcionamiento ..........12 Fundamentos de la medición de conductividad ......12 Aplicar tensión de alimentación ............
  • Página 4 Indice...
  • Página 5: Indicaciones

    1 Indicaciones ¡Para proteger el instrumento de una carga de electri- cidad estática, el usuario debe realizar una descarga electrostática de si mismo antes de tocar el instru- mento! Todos los ajustes necesarios están descritos en el presente manual. En caso de aparecer dificultades durante la puesta en marcha, les rogamos se absten- gan de realizar manipulaciones en forma indebida.
  • Página 6: Identificación Del Modelo De Aparato

    2 Identificación del modelo de aparato La placa de identificación con el código de pedido se encuentra en la parte lateral del instrumento. La alimentación de tensión conec- tada debe ser idéntica a la indicada en la placa de identificación. 2.1 Datos de pedido (1) Versión básica 202731...
  • Página 7: Montaje

    3 Montaje °C 34.5 51.5 4 Indicaciones de instalación En la elección del material conductivo, en la instalación, en la pro- tección y en la conexión eléctrica del aparato se deben cumplir las normas de VDE 0100 "Disposiciones sobre el montaje de instala- ciones de alto voltaje con tensiones nominales inferiores a 1000 V"...
  • Página 8 Una instalación errónea o parámetros mal ajustados pueden limitar los consiguientes procesos en sus debidas funciones o provocar daños. Por eso deberían existir instalaciones de seguridad indepen- dientes del regulador, por ejemplo válvulas de sobrepresión o limi- tadores/controladores de temperatura instalados por personal competente.
  • Página 9: Conexión Eléctrica

    5 Conexión eléctrica Conexión de setup o conexión para el enchufe TEACH-IN (en modelo 202731/02...) LED para la indicación de los estados de funcionamiento Cabezal de un sensor de conductividad con enchufe Hirschmann Cabezal de un sensor de conductividad con enchufe M 12...
  • Página 10 Conexión de un sensor de conductividad Sensor de conductividad Modelo 202731/01... Enchufe en Cable fijo Enchufe ángulo M 12 modelo según norma 202731/02... DIN 43650 (enchufe Hirschmann) Electrodo Blanco exterior Electrodo Marrón interior Compen- Amarillo sación de Verde tempera- tura...
  • Página 11 Salidas Distributión de conexiones Símbolo Salida análoga de valor real (separa- ción eléctrica) sólo en modelo 202731/01... Relé Relé apertura Polo sólo en modelo Relé cierre Ö 202731/02... Entradas de Distributión de conexiones Símbolo medición Sensor de Electrodo exterior con célu- conductividad las de medición coaxiales Electrodo interior con célu-...
  • Página 12: Puesta En Funcionamiento

    6 Puesta en funcionamiento 6.1 Fundamentos de la medición de conductividad Principio de medición Los sensores conductivos de conductividad se componen en princi- pio de dos pletinas de metal opuestas sumergidas en la solución de medición. Mediante la tensión de medición y la consiguiente corriente de medición forzada, se determina la conductividad de la solución.
  • Página 13: Modificar Funciones Del Instrumento

    6.3 Modificar funciones del instrumento Los cambios solo pueden ser realizados mediante el programa de setup. Excepción: el punto de conmutación del modelo 202731/02... puede también ser determinado por el instrumento mediante el enchufe TEACH-IN . Manejo o mediante interfaz de setup Atención: La interfaz de setup y las entradas de medición para conductividad y temperatura están conectadas galvánicamente.
  • Página 14: Manejo Mediante Setup

    6.3.1 Manejo mediante Setup (1) Árbol de navegación El árbol de navegación permite una acceso rápido (doble click) a las diferentes opciones de configuración (2) Ventana de diagnóstico Una vez establecida la conexión con un instrumento, se mues- tran aquí los datos actuales. (3) Área de trabajo Con un click sobre la flecha ( ) se visualizan los ajustes posibles.
  • Página 15 Compensación de línea: La influencia de longitudes de cable más largas sobre los campos de medición mayores que 20 mS/cm se puede compensar mediante la introducción de una resistencia de línea. Para ello se debe introducir la suma de las resistencias del cableado de ida y el de vuelta.
  • Página 16: Manejo Mediante El Enchufe Teach-In (Sólo Para El Modelo 202731/ 02

    Características del sensor y del medio Aquí se pueden encontrar los parámetros como la constante rela- tiva de célula y el coeficiente de temperatura. Estos datos sólo se muestran si son leídos desde el instrumento o se abre un archivo anteriormente guardado. 6.3.2 Manejo mediante el enchufe TEACH-IN (sólo para el mode- lo 202731/02...) En el modo de aprendizaje se puede ajustar el punto de conmuta-...
  • Página 17 Posteriormente la LED verde debe lucir con intermitencia lenta (1 vez por segundo) = OK, el modo de aprendizaje se ha concluido con éxito. Si luce la LED roja con intermitencia lenta (1 vez por segundo) = ERROR, el modo de aprendizaje no se ha concluido con éxito. Cuando se ha encontrado el punto de conmutación: Extraer el enchufe TEACH-IN: El instrumento funciona con el punto de conmutación aprendido.
  • Página 18: Calibrado

    Ejemplo: Modelo 202731/02... con campo de medición 0 ... 2 mS/cm; constante de célula K = 1,0 punto de conmutación deseado w = 0,8 mS/cm = (0,0008 S/cm) = 1250 Ω 0,0008 La resistencia que se conecta en lugar del sensor de conductividad tiene un valor de 1250 Ω.
  • Página 19: Características Del Sensor Y Del Medio

    6.4.1 Características del sensor y del medio La ventana "Characteristics of sensor and medium" se abre mediante el símbolo (icono) "atornillador". Aquí se pueden introducir los datos de forma manual o determina- dos experimentalmente mediante una rutina integrada y transmiti- dos al instrumento.
  • Página 20: Preparación Para El Calibrado De La Constante De Célula O Coeficiente De Temperatura

    6.4.2 Preparación para el calibrado de la constante de célula o coeficiente de temperatura Conectar el sensor de conductividad al modelo 202731/01.../ modelo 202731/02... Conectar el modelo 202731/01.../modelo 202731/02... mediante interfaz de pc (artículo nº 00456352) al PC/laptop. Atención: El pc o notebook no debe tener ninguna conexión galvánica con la tierra y no debe estar conectado en red, consultar página 13.
  • Página 21: Calibrado De La Constante Relativa De Célula

    6.4.3 Calibrado de la constante relativa de célula El desarrollo viene determinado por el programa de setup. Sumergir el sensor de conductividad en una solución con con- ductividad conocida. En el programa de setup iniciar calibrado de la constante de célula pulsando el botón "Relative cell constant".
  • Página 22: Introducción Manual De Coeficiente De Temperatura Y De Las Constantes De Célula

    Al finalizar la rutina se muestra el valor calculado. Indicación: Se debe esperar hasta que el valor de medición de la temperatura sea estable, es decir, tener en cuenta el tiempo t de la sonda de temperatura. En la práctica se demuestra cómo útil un tiempo de espera de aprox.
  • Página 23: Funcionamiento Manual

    6.6 Funcionamiento manual Mediante esta función se puede controlar de forma manual la salida analógica o el relé. Indicación: Al abandonar el funcionamiento manual, las salidas se comportan según los parámetros prestablecidos.
  • Página 24: Salida Analógica (Modelo 202731/01

    6.7 Salida analógica (modelo 202731/01...) Comportamiento después de conectar la alimentación de ten- sión Durante el proceso de conexión (aprox. 2 s) la señal de salida es de 0 V ó 0 mA. Comportamiento durante el calibrado Aquí se puede seleccionar entre "following" o "unchanged" (cons- tante).
  • Página 25 Comportamiento de la señal de salida al abandonar de la gama de escala Según recomendación de NAMUR NE43, la señal de salida del modelo 202731/01... adopta los siguientes valores definidos al exceder o quedarse por debajo de la gama de escala: La gama de escala se Dentro de la gama La gama de escala se...
  • Página 26: Salida De Relé (202731/02

    6.8 Salida de relé (202731/02...) Comportamiento después de conectar la alimentación de tensión Durante el proceso de conexión (aprox. 2 s) el relé se encuentra en estado de reposo (inactivo). Comportamiento del relé Según el ajuste establecido (mediante el programa de setup), el modelo 202731/02...
  • Página 27 Funcionamiento manual del relé El relé puede ajustarse en el programa de setup de forma manual a "active" o "inactive". Al abandonar el funcionamiento manual, el estado de conmutación del relé se encuentra en función del valor de conductividad y del valor límite, consultar Capítulo 6.6 „Funcio- namiento manual“, página 23 Comportamiento del relé...
  • Página 28: Avisos Led

    6.9 Avisos LED La LED muestra el estado del instrumento Estado del instrumento luce verde Alimentación de tensión encendida el relé está inactivo (modelo 202731/02...) intermitente verde 1 Punto de conmutación encontrado vez por segundo (modelo 202731/02...) intermitente verde 4 Modo de aprendizaje activado veces por segundo (modelo 202731/02...)
  • Página 29: Datos Técnicos

    7 Datos Técnicos Entrada analógica 1 (conductividad) Sensores conductivos de conductividad con constantes de célula 0,01; 0,1; 1,0; 10,0 (principio de 2 electrodos). La constante de célula se puede adaptar en el campo de 20 ... 500 %. Compensación de línea entrada analógica 1 La influencia de longitudes de cable más largas sobre los campos de medición mayores que 20mS/cm se puede compensar mediante la introducción de una resistencia de línea en campos de 0,00 hasta...
  • Página 30 Campo de medición y regulación 0 ... 5 µS hasta 0 ... 200 mS, según constante de célula. Constante de célula K Campo de medición 0 ... 5 µS/cm 0,01 0 ... 20 µS/cm 0 ... 200 µS/cm 0 ... 1000 µS/cm 0 ...
  • Página 31: Parámetros Generales

    Salidas Modelo 202731/01... (Salida analógica) Libremente configurable: ≥ 2 kΩ o. 0(2) ... 10 V carga ≥ 2 kΩ o 10 ... 0(2) V carga ≤ 400 Ω o 0(4) ... 20 mA carga ≤ 400 Ω 20 ... 0(4) mA carga separación galvánica en las entradas: ΔU ≤...
  • Página 32 Monitorización del circuito de medición Entrada 1 (conductividad): out-of-range Entrada 2 (temperatura): out-of-range, cortocircuito o rotura de sonda Las salidas adoptan en caso de avería un estado definido (configurable) Aseguramiento de datos EEPROM Tensión de alimentación DC 20 ... 30 V, ondulación residual < 5 % Potencia ≤...
  • Página 33: Medio Ambiente/Reciclaje

    Compatibilidad electromagnética Según EN 61326 Emisión de interferencias: clase B Resistencia a interferencias: requisitos industriales Carcasa Carcasa de rail de PC (policarbonato) Montaje sobre rail 35mm × 7,5mm según EN 60?715 Posición de montaje cualquiera Peso aprox. 110 g 8 Medio ambiente/Reciclaje Dispositivos defectuosos pueden ser enviados al fabricante para su reciclaje adecuado.
  • Página 34: China Rohs

    9 China RoHS...
  • Página 36 JUMO CONTROL S.A. Berlin, 15 28813 Torres de la Alameda/Madrid Teléfono: +34 91 886 31 53 Telefax: +34 91 830 87 70 E-Mail: info.es@jumo. Internet: www.jumo.es...

Este manual también es adecuado para:

Ecotrans lf 02

Tabla de contenido