Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

SIARR
46 - 21
PREPARATION
* Déposer les bavettes arrière.
* Déposer le pare-chocs arrière et supprimer : le renfort intérieur
(modèle 1999) et les fixations de pare-chocs (modèle 2000).
MONTAGE
* Enfiler l'attelage dans les longerons et fixer provisoirement à l'aide du bloc visserie X.
* Tracer provisoirement les 2 trous Rep.B sur la jupe arrière, puis redéposer l'attelage.
* Pointer le centre des marquager et percer au diam.11mm (la jupe arrière uniquement).
* Localiser l'obturateur au centre de la tôle de coffre arrière le déposer.
* Insérer délicatement les 2 plaques taraudées au travers de
l'ouverture et les positionner au niveau des 2 trous Rep.B.
* Positionner les 2 entretoises sur l'attelage en B à l'aide du bloc visserie Y,
puis fixer l'attelage sur le véhicule à l'aide des blocs visserie X et Y.
* Réaliser une découpe au centre du pare-chocs suivant le schéma ci-contre.
* Modèle 1999 :
Reposer le pare-chocs à l'aide des nouvelles
fixations et du bloc visserie W et les bavettes.
* Modèle 2000 :
Couper le renfort de pare-chocs suivant plan ci-joint
et reposer le pare-chocs en le fixant aux trous Rep.C.
FINITION
* Serrer l'ensemble de la visserie aux couples indiqués ci-dessous.
BLOC VISSERIE
2 vis HM16x45
U
2 rondelles DEC16
2 écrous HM16
4 vis HM10x80
X
4 rondelles 10/35
4 rondelles DEC10
W
2 vis HM10x80
Y
2 rondelles 10/35
2 rondelles DEC10
COUPLES DE SERRAGE :
M16
AC8.8
19,5daNm
M12
M16
AC10.9
27,5daNm
M10
M12
AC8.8
8,1daNm
M10
NOTICE DE MONTAGE
4 vis HM6x20
4 vis HM12x40
8 rondelles 6/12
4 rondelles 12/25
Z
4 rondelles DEC6
4 rondelles DEC12
4 écrous HM6
4 écrous M12
AC10.9 11,4daNm
M8
AC8.8
AC8.8
4,7daNm
M8
AC10.9
AC10.9
6,7daNm
Type
Homologation
de Type n°
Attelage pour
KIA Carnival
e11*94/20*00*2532
dps mod.1999
NOTA : Schéma électrique à l'intérieur de nos faisceaux universels ou personnalisés.
ATTENTION : (pour connaître les caractéristiques d'utilisation consulter la carte grise)
2,3daNm
Installé suivant nos recommandations, cet attelage vous donnera entière satisfaction.
3,3daNm
Nous dégageons toute responsabilité en cas de transformation ou d'utilisation illicite
de celui-ci.
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDM4621-C
345051600001
!
Coller l'étiquette à l'endroit indiqué.
Poids Total
Poids Total
maxi autorisé
remorquable
2 500 kg
2 000 kg
Charge verti-
Valeur
cale maxi
D
75 kg
10,80 kN
loading

Resumen de contenidos para Westfalia 345051600001

  • Página 1 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDM4621-C SIARR NOTICE DE MONTAGE 345051600001 46 - 21 PREPARATION Coller l'étiquette à l'endroit indiqué. * Déposer les bavettes arrière. * Déposer le pare-chocs arrière et supprimer : le renfort intérieur (modèle 1999) et les fixations de pare-chocs (modèle 2000).
  • Página 2 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMANG SIARR ASSEMBLY INSTRUCTIONS 345051600001 46 - 21 PREPARATION * Remove the rear mud flaps. * Remove the rear bumper and remove: The inside reinforcement (model 1999) and the bumper attachments (model 2000). ASSEMBLY * Insert the towing in the spars and fasten temporarily with the nuts and bolts X.
  • Página 3 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMTCHE SIARR MONTÁŽNÍ POSTUP 345051600001 46 - 21 PŘÍPRAVA * Odmontujte zadní zástěrky. * Sundejte zadní nárazník a odstraňte: vnitřní výztuhu (model 1999) a upevnění nárazníku (model 2000). MONTÁŽ * Vložte tažné zařízení do podélníků a pomocí sady šroubů X ho provizorně upevněte.
  • Página 4 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMDANOIS SIARR MONTERINGSVEJLEDNING 345051600001 46 - 21 FORBEREDELSE * Afmonter stænkklapperne bag. * Afmonter bagkofangeren og fjern: den indvendige forstærkning (model 1999) og befæstelserne til kofangeren (model 2000). MONTERING * Før anhængertrækket ind i vangerne og fastgør det midlertidigt med befæstelserne X.
  • Página 5 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMALLE SIARR MONTAGEANLEITUNG 345051600001 46 - 21 VORBEREITUNG * Hinteren Steinschlagschutz abnehmen. * Hintere Stoßstange abnehmen, außerdem entfernen: Innenverstärkung (Modell 1999) und Stoßstangenbefestigungen (Modell 2000). MONTAGE * Kupplung in die Längsträger einführen und provisorisch mit dem Schraubensatz X befestigen.
  • Página 6 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMGREC SIARR ΣΗΜΕΙ ΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ 345051600001 46 - 21 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ * Αφαιρέστε τους πίσω λασπωτήρες. * Αφαιρέστε τον πίσω προφυλακτήρα και: την εσωτερική ενίσχυση (µοντέλο 1999) και τις διατάξεις στερέωσης του προφυλακτήρα (µοντέλο 2000). ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ...
  • Página 7: Manual De Montaje

    FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMESP SIARR MANUAL DE MONTAJE 345051600001 46 - 21 PREPARACIÓN * Retirar las faldillas traseras. * Quitar el parachoques trasero y eliminar: el refuerzo interior (modelo 1999) y las fijaciones del parachoques (modelo 2000). MONTAJE * Colocar el enganche en los largueros y fijarlo provisionalmente con la tornillería X.
  • Página 8 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMFIN SIARR ASENNUSOHJEET 345051600001 46 - 21 VALMISTELU * Irrota takaroiskeläpät. * Irrota takapuskuri ja poista: sisävahvike (vuosimalli 1999) ja puskurin kiinnittimet (vuosimalli 2000). ASENNUS * Työnnä vetolaite pitkittäispalkkeihin ja kiinnitä väliaikaisesti ruuveilla X. * Piirrä 2 reiän kohdat, kohta B, takahelmapeltiin ja irrota sitten vetolaite.
  • Página 9: Avvertenze Per Il Montaggio

    FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMIT SIARR AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO 345051600001 46 - 21 PREPARATION * Deporre le protezioni posteriori. * Deporre il paraurti posteriore ed eliminare : il rinforzo anteriore (modello 1999) e i fissaggi del paraurti (modello 2000).
  • Página 10 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMNL SIARR MONTAGEHANDLEIDING 345051600001 46 - 21 VOORBEREIDING * Haal de bumperlappen achter weg. * Haal de achterbumper weg en verwijder: de binnenversteviging (model 1999) en de bevestigingen van de bumper (model 2000). MONTAGE * Plaats de koppeling in de langsliggers en bevestig het tijdelijk met behulp van schroefblok X.
  • Página 11 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMNORV SIARR MONTERINGSVEILEDNING 345051600001 46 - 21 FORBEREDELSE * Ta av skvettlappene bak. * Ta av bakre støtfanger og fjern følgende: innvendig forsterkning (1999-modell) og festene for støtfangeren (2000-modell). MONTERING * Styr tverrbjelken inn i lengdestagene og fest den provisorisk med blokkfestet X.
  • Página 12 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMPOLO SIARR INSTRUCKCJA MONTAŻU 345051600001 46 - 21 PRZYGOTOWANIE * Zdjąć tylną osłonę. * Zdjąć tylny zderzak i usunąć : wewnętrzne wzmocnienie (model 1999) i mocowania zderzaka (model 2000). MONTAŻ * Ułożyć dyszel na podłużnicach i zamocować prowizorycznie śrubami X.
  • Página 13 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\WESTFALIA\NDM4621-C - FOLIO NDMSUED SIARR MONTERINGSANVISNING 345051600001 46 - 21 FÖRBEREDELSE * Ta bort bakdelen * Ta bort bakkre stötfångare och kasta bort: Inre beslag ) årsmodell 1999 ) och fästen för stötfångare ( årsmodell 2000 ). MONTERING * Sätt upp kopplingsanordningen i bockryggen med hjälp av ett skruvblock X.
  • Página 14 Dispositivo di traino tipo : 46 - 21 Per autoveicolo : Kia Carnival modèle 1999 Tipo funzionale : Classe e tipo di attacco : A50-X Omologazione : e11*94/20*01*2532 Valore D : 10,80 kN Carico verticale max. S : 75 kg Massa rimorchiabile : vedi carta di circolazione dell'autoveicolo In base alla Direttiva europea 94/20, la massa massima rimorchiabile del dispositivo di traino è...