Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Premium Ambienti PCFB50

  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Definitions Whenever used, the following signs or words identify safety or property damage messages and designate a level of hazard seriousness. - This is the safety alert symbol. It alerts you of potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
  • Página 3 • Exception: This appliance is not intended for use by children or by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 4 CAUTION-- To reduce the risk of personal injury and/or product/property damage: • This product is intended solely for indoor household use (non-commercial or industrial); to process unheated liquids and food for human consumption; do not use the product outdoors or for any other purpose.
  • Página 5: Before First Use

    SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet in one way only. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug;...
  • Página 6 PARTS Processor 1. Power unit 2. Drive shaft 3. Bowl 4. Lid 5. Feed tube 6. Pushers 7. Safety interlock 8. Speed control Blender 9. Blending cap 10. Lid 12. Jug 13. Sealing ring 14. Blade unit Attachments 11. 2 in 1 shred/slice disc 15.
  • Página 7 CHOOSING A SPEED FOR ALL FUNCTIONS Tool/Attachment Function Speed Maximum capacity S Blade Grind meat 300 g meat Slicing/shredding/chipping food and vegetables such 2 in 1 shred/slice disc as carrots, cheese Jug and cross blade Blender 1500 ml TO USE YOUR FOOD PROCESSOR Fit the detachable shaft onto the power unit.
  • Página 8 TO USE YOUR BLENDER Fit the sealing ring (13) into the blade unit (14) ensuring the seal is located correctly. Leaking will occur if the seal is damaged or not fitted correctly. Screw the jug onto the blade unit. Place your ingredients into the jug. Place the blending cap in the lid, then turn to lock.
  • Página 9 Slicing/shredding disc (16) Use the shredding side for cheese, carrots, potatoes and foods of a similar texture. Use the slicing side for cheese, carrots, potatoes, cabbage, cucumber, beetroot and onions. Use to cut: potatoes for julienne style French fries; firm ingredients for salads, garnishes, casseroles and stir fries (as carrot, turnips, cucumber, etc.).
  • Página 10 Hints Use fresh ingredients. Do not cut food too small. Fill the width of the large feed tube fairly full. This prevents the food from slipping sideways during processing. Alternatively, use the small feed tube. When using the chopper disc, place ingredients horizontally. When slicing or shredding: food placed upright comes out shorter than food placed horizontally.
  • Página 11: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Always switch off and unplug before cleaning. Handle the blades and cutting discs with care - they are extremely sharp. Some foods may discolor the plastic. This is perfectly normal and will not harm the plastic or affect the flavor of your food. Rub with a cloth dipped in vegetable oil to remove the discoloration. Power unit Wipe with a damp cloth, and then dry.
  • Página 12: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Definiciones Los siguientes signos o palabras identifican mensajes de seguridad o de posibles daños y designan algún nivel de riesgo. - Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se le advierte de posibles riesgos de lesiones. Observe todos los mensajes que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
  • Página 13 ellos. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • Excepción: este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento. Es necesaria una supervisión estricta cuando se usa cualquier artefacto cerca de niños.
  • Página 14 PRECAUCIÓN-- Para reducir el riesgo de lesiones personales y / o daños al producto / propiedad: • Este producto está destinado exclusivamente para uso doméstico en ambientes interiores (no comercial o industrial); para procesar líquidos a temperatura ambiente o fríos y alimentos para el consumo humano, este producto no debe ser utilizado en exteriores ni para cualquier otro propósito.
  • Página 15 No intente vencer el mecanismo de bloqueo de la tapa. • No llene el recipiente por encima de la línea de llenado máxima marcada (o la • capacidad nominal) para evitar riesgo de lesiones debido a daños en la tapa o recipiente.
  • Página 16 PARTES Procesador 1.Motor 2. Eje de transmisión 3. Tazón 4.Tapa 5. Tubo de alimentación 6.Empujadores 7.Ajuste de Seguridad 8.Control de Velocidad Blender 9. Tapón del mezclador 10.Tapa 12.Jarra 13.Anillo de sellado 14.Unidad de Hojillas Attachments 15. Hojilla S blade 16. Disco de rallar/rebanar 2 en 1...
  • Página 17: Velocidades Segun La Funcion

    VELOCIDADES SEGUN LA FUNCION Herramienta Función Velocidad Capacidad /Accesorio Máxima Hojilla S Blade Moler Carne 300 g de carne Rebanar/triturar alimentos y Disco de verduras como rallar/rebanar 2 en 1 zanahorias, queso Hojilla en cruz Licuadora 1500 ml PARA USAR SU PROCESADOR DE ALIMENTOS Coloque el eje de transmisión en la unidad de motor.
  • Página 18: Para Usar La Licuadora

    Apague siempre antes de retirar la tapa. • Importante Su procesador no está diseñado para triturar o moler granos de café, ni para pulverizar azúcar granulada. Al añadir esencia de almendras o saborizantes a las mezclas, evite el contacto con el plástico ya que esto puede resultar en manchas permanentes. PARA USAR LA LICUADORA Monte el anillo de sellado (13) en la unidad de cuchillas (14) asegurándose de que ha sellado correctamente.
  • Página 19 2. Utilice la hojilla S blade para pasteles y repostería, para cortar carne cruda y cocida, verduras, frutos secos, hacer patés, salsas, sopas y purés y para hacer migas de galletas y pan. Consejos 1. Corte los alimentos como carne, pan y verduras en cubos de aproximadamente 2 cm antes del procesamiento.
  • Página 20 Para utilizar el disco de corte 1. Coloque el eje de transmisión y el cuenco sobre el motor. 2. Tomándolo con cuidado por el centro, coloque el disco en el eje de transmisión con el lado apropiado hacia arriba. 3. Coloque la tapa. 4.
  • Página 21 Consejos Utilice ingredientes frescos. • • No corte los alimentos en trozos demasiado pequeños. Llene el tubo de alimentación hasta que esté bastante lleno. Esto evitará que la comida se deslice hacia los lados durante el procesamiento. Como alternativa, utilice el tubo de alimentación pequeño.
  • Página 22 Cuando se utiliza el disco picador, coloque los ingredientes en forma horizontal. Al • rebanar o triturar: al colocar los alimentos en posición vertical salen más cortos que si se colocan horizontalmente. • Siempre habrá una pequeña cantidad de residuos en la jarra o el tazón después de su procesamiento.
  • Página 23: Especificaciones Electricas

    Si el cable está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o por personal calificado con el fin de evitar peligros. ESPECIFICACIONES ELECTRICAS Voltaje Frecuencia Potencia Máximo 120V AC 60 Hz 500W...

Tabla de contenido