8
Puesta fuera de servicio/des-
montaje
8.1
Cualificación del personal
8.2
Obligaciones del operador
8.3
Puesta fuera de servicio
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-EMU TR 14-40
Puesta fuera de servicio/desmontaje
Intensidad absorbida elevada
En función del fluido y la generación de flujo existente, se pueden producir pequeñas
oscilaciones en la intensidad absorbida. Una intensidad absorbida elevada permanente
indica un dimensionamiento modificado. Las causas de un dimensionamiento modifica-
do pueden ser las siguientes:
ƒ
Modificación de la viscosidad y la densidad del fluido, p. ej., por cambiar la adición de
polímeros o agentes precipitantes. ¡ATENCIÓN! Dicha modificación puede ocasio-
nar desde un gran aumento del consumo de potencia hasta la sobrecarga.
ƒ
Limpieza mecánica previa insuficiente, por ejemplo: componentes fibrosos y abrasi-
vos.
ƒ
Relaciones de flujo heterogéneas debidas a elementos instalados o desviaciones en
el lugar de trabajo.
ƒ
Vibraciones por entrada y salida obstruidas del depósito, entrada de aire incorrecta
(aeración) o interferencia mutua de varios agitadores.
Compruebe el dimensionamiento de la instalación y tome medidas para evitarlo. ¡ATEN-
CIÓN! Una intensidad absorbida elevada permanente aumenta el desgaste del agita-
dor. Para más ayuda póngase en contacto con el servicio técnico.
Vigilancia de la temperatura del fluido
La temperatura del fluido mínima no puede ser inferior a 3 °C. Una temperatura del flui-
do inferior a 3 °C provoca un espesamiento del fluido y puede causar roturas en la héli-
ce. Si la temperatura del fluido fuese inferior a 3 °C, disponga una medición de tempera-
tura automática con advertencia previa y desconexión.
Vigilancia de cobertura de agua mínima
Durante el funcionamiento, la hélice no puede salir del fluido a la superficie. Es obliga-
torio que respete las indicaciones sobre la cobertura mínima de agua. En caso de oscila-
ciones significativas de los niveles, instale una vigilancia de nivel. Si no se alcanza la co-
bertura de agua mínima, desconecte el agitador.
ƒ
Manejo/mando: el personal de manejo debe estar instruido en el funcionamiento de
la instalación completa.
ƒ
Trabajos eléctricos: un electricista especializado debe realizar los trabajos eléctricos.
ƒ
Trabajos de montaje/desmontaje: el personal especializado debe tener formación
sobre el manejo de las herramientas necesarias y los materiales de fijación requeridos
para el terreno existente.
ƒ
Trabajos de elevación: el personal especializado está formado para operar los dispo-
sitivos de elevación. Certificación según la normativa BGV D8 o normativas locales.
ƒ
Normativas de prevención de accidentes y las normativas de seguridad locales vi-
gentes de las asociaciones profesionales.
ƒ
Se deben respetar las normativas para el trabajo con cargas pesadas y debajo de car-
gas suspendidas.
ƒ
Facilitar el equipo de protección necesario y asegurarse de que el personal lo utiliza.
ƒ
Los espacios cerrados se deben airear suficientemente.
ƒ
Si se acumulan gases tóxicos o asfixiantes, se deberán tomar medidas para evitarlo.
Para una puesta fuera de servicio se desconecta el agitador, pero seguirá instalado. De
este modo, el agitador estará listo para funcionar en cualquier momento.
‡
Para proteger el agitador contra la escarcha y el hielo sumerja el agitador siempre
por completo en el fluido.
‡
La temperatura del fluido siempre debe estar por encima de +3 °C (+37 °F).
1. Desconecte el agitador en el elemento de mando.
2. Asegure el elemento de mando contra reconexiones no autorizadas (por ejemplo,
mediante bloqueo del interruptor principal).
▶ El agitador está ahora fuera de servicio y puede desmontarse.
Si el agitador permanece instalado tras la puesta fuera de servicio, tenga en cuenta los
siguientes puntos:
es
31