Your device will serve you many years if properly cared for and maintained. how to usE ... 6 We hope you have a lot of fun with your new YouCook Buffet Warmer. ClEAnInG And mAIntEnAnCE ... 7 tEChnICAl sPECIFICAtIon ... 8 dIsPosAl ...
YC300 B u f f e t a r m e r INTENDED usE ImPORTANT sAFEGuARDs The device is intended only to heat and keep food warm for non-commercial to reduce the risk of personal injury or property damage when using your buffet warmer, basic safety precautions should always be followed: use in the enclosed rooms.
YC300 B u f f e t a r m e r PARTs DEsCRIPTION hOw TO usE note: there will be a faint smell when using the buffet warmer for the first time but this is quite normal and will fade with use.
YC300 B u f f e t a r m e r 8. After use, unplug the device from the main power supply and allow to cool down TEChNICAl sPECIFICATION thoroughly before cleaning or storing. 9. You may use the hot plate without the warming trays and frame. Pre-heat the hot plate for approximately 10 minutes before use. (fig. 2)
Página 6
Kauf dieses Gerätes haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt in Bezug auf allerbeste Technologie und Funktionalität entschieden. EInsAtZ ... 11 Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, damit Sie sich mit dem YouCook wIChtIGE sIChERhEItsAnGAbEn ... 12 bekannt machen, um seine Funktionen am besten nutzen zu können.
YC300 B u f f e t W ä r m e r EINsATZ wIChTIGE sIChERhEITsANGAbEN Dieses Gerät ist allein für das Erhitzen oder dem Warmhalten von Essen, welches um das Risiko einer persönlichen Verletzung oder eine schädigung von Eigentum zu minimieren während der benutzung des buffetwärmer, sollten immer folgende für nicht-kommerzielle Zwecke in geschlossenen Räumen gekocht wird ge- sicherheitsvorkehrungen getroffen werden: dacht.
YC300 B u f f e t W ä r m e r TEIlE bEsChREIbuNG NuTZuNGsANwEIsuNG hInwEIs: leichter Geruch entsteht, wenn der buffetwärmer das erste mal benutz wird. Aber das ist ganz normal und wird sich mit Gebrauch geben. wARnunG: dieses Gerät wird während der nutzung heiß. bitte seien sie extremst vorsichtig.
YC300 B u f f e t W ä r m e r 8. Nach dem Gebrauch stecken Sie das Gerät aus und lassen es ganz runterkühlen TEChNIsChE ANGAbEN bevor Sie es reinigen oder verstauen. 9. Sie können die Heizplatte auch ohne die Warmhalteschalen und den Rahmen nutzen. Heizen Sie die Heizplatte ungefähr 10 Minuten vor Gebrauch vor. (Abb. 2) Abb. 2...
Página 10
Veuillez lire ces informations attentivement pour vous familiariser rapidement avec mEsuREs dE sECRuRItE ImPoRtAntEs ... 20 le buffet chauffant YouCook, afin de jouir pleinement de ses fonctions. dEsCRIPtIon dEs PIECEs ... 21 Si vous prenez soin de votre appareil comme il se doit, vous pourrez jouir de ses ser- vices pendant de longues années.
YC300 B u f f e t C h au f fa n t usAGE PREVu mEsuREs DE sECRuRITE ImPORTANTEs Cet appareil a été prévu uniquement être utilisé dans des pièces fermées, afin Veuillez toujours suivre les précautions de base afin de réduire les risques de dommages corporels ou matériels lors de l’utilisation de votre buffet Chauffant : de réchauffer et conserver les aliments au chaud, et pour usage non commer-...
YC300 B u f f e t C h au f fa n t DEsCRIPTION DEs PIECEs COmmENT uTIlIsER Remarque : une faible odeur va se dégager lors de la tout première utilisation de l’appareil: c’est tout à fait normal et elle s’estompera avec le temps.
YC300 B u f f e t C h au f fa n t 8. Débranchez de la prise après utilisation et laissez bien refroidir avant de nettoyer sPECIFICATIONs TEChNIQuEs puis de garder. 9. Vous pouvez utiliser le réchaud sans chauffe-assiette ni châssis. Préchauffez le réchaud pendant environ 10 minutes avant l’utilisation. (fig. 2) fig.2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ElImINATION •...
Página 14
Met de aankoop van dit apparaat heeft U voor een state-of-the art kwaliteitsprodukt gekozen op het gebied van technologie en funktionaliteit. bEstEmd GEbRuIK ... 27 Lees deze informatie aandachtig door zodat U snel bekend bent met de YouCook en bElAnGRIJKE VEIlIGhEIdsREGEls ... 28 kunt genieten van alle funkties.
YC300 B u f f e t a r m h o u D e r bEsTEmD GEbRuIK bElANGRIJKE VEIlIGhEIDsREGEls Dit apparaat is alleen bestemd om voedsel op te warmen en warm te houden houdt u zich ten allen tijde aan de volgende basis veiligheidsvoorzorgsmaatregelen om de risiko op persoonlijk letsel of eigendomsschade te verminderen wanneer u uw voor non-commercieel gebruik in gesloten ruimtes.
YC300 B u f f e t a r m h o u D e r bEsChRIJVING VAN DE ONDERDElEN GEbRuIKswIJZE opmerking: Er is een lichte geur wanneer de buffet warmhouder voor het eerst wordt gebruikt, dit is normaal en verdwijnt bij verder gebruik.
YC300 B u f f e t a r m h o u D e r 8. Na gebruik, haal de stekker uit het stopcontact en laat het volledig afkoelen vóór het TEChNIsChE sPECIFICATIE schoonmaken of opbergen. 9. U kunt de opwarmplaat gebruiken zonder de opwarmschalen en frame. Voorverwarm de opwarmplaat 10 minuten vóór het gebruik. (afb. 2) afb. 2 sChOONmAKEN EN ONDERhOuD VERwIJDERING •...
Página 18
Por favor lea esta información detenidamente a fin de familiarizarse rápidamente mEdIdAs dE sEGuRIdAd ImPoRtAntEs ... 36 con el YouCook, lo que le permitirá disfrutar completamente sus funciones. dEsCRIPCIÓn dE lAs PIEZAs ... 37 Su dispositivo le servirá por muchos años si lo cuida y mantiene apropiadamente.
YC300 C a L e n ta D o r pa r a Bu f f e t usO PREVIsTO mEDIDAs DE sEGuRIDAD ImPORTANTEs El dispositivo sólo está diseñado para calentar y mantener la comida caliente Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños materiales al usar el calentador para buffet, siempre se seguirán las precauciones de seguridad siguientes: para uso no comercial.
YC300 C a L e n ta D o r pa r a Bu f f e t DEsCRIPCIÓN DE lAs PIEZAs CÓmO usAR nota: habrá un olor fétido cuando se utilice el calentador para buffet por primera vez pero esto es muy normal, y se desvanecerá a medida que se use.
YC300 C a L e n ta D o r pa r a Bu f f e t 8. Después de utilizar el dispositivo, desenchúfelo del suministro eléctrico y deje que se EsPECIFICACIONEs TÉCNICAs enfríe totalmente antes de limpiarlo o guardarlo. 9. Puede utilizar el calentador sin las bandejas de calentamiento y sin el marco. Precaliente el plato de calentamiento durante casi 10 minutos. (fig. 2) fig.2 lImPIEZA Y mANTENImIENTO DEsEChO •...
La preghiamo di leggere accuratamente queste istruzioni per prendere famigliarità InFoRmAZIonI ImPoRtAntI sullA sICuREZZA ... 44 con YouCook, permettendole di godere a pieno delle sue funzioni. dEsCRIZIonE dEllE PARtI ... 45 Il suo apparecchio la servirà per molti anni se se ne prenderà cura e lo manterrà in efficienza in modo adeguato.
YC300 S C a L Dav I va n D e p e r u f f e t usO PREVIsTO INFORmAZIONI ImPORTANTI sullA sICuREZZA L’apparecchio è destinato solo a scaldare ed a mantenere caldo il cibo ad uso in Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alla proprietà durante l’utilizzo del vostro scaldavivande per buffet, devono essere sempre seguite le seguenti ambienti chiusi.
YC300 S C a L Dav I va n D e p e r u f f e t DEsCRIZIONE DEllE PARTI COmE uTIlIZZARlO nota: si avvertirà un debole odore durante il primo utilizzo dello scaldavivande per buffet ma è del tutto normale e svanirà con il tempo.
YC300 S C a L Dav I va n D e p e r u f f e t 8. Dopo l’utilizzo, scollegare l’apparecchio dall’alimentatore ed aspettare che si CARATTERIsTIChE TECNIChE raffreddi accuratamente prima di pulirlo o riporlo. 9. Potete utilizzare la piastra calda senza le piastre scaldavivande ed il telaio. Pre- riscaldare la piastra calda per circa 10 minuti prima dell’uso. (fig.2)